|
pronunciación:
kaze
símbolos kanji: 風
, 邪
palabra clave:
enfermedad
traducción: resfriado, catarro, constipado, resfrío, gripe, influenza, trancazo
風邪を引く: kazeohiku: resfriarse, coger un resfriado [frío, catarro], pecar [pillar] un resfriado <<< 引
風邪を引いている: kazeohiiteiru: estar con gripe, estar resfriado, tener un catarro
風邪を引き易い: kazeohikiyasui: resfriarse fácilmente, propenso a los resfriados [a los catarros, a la gripa] <<< 易
風邪が治らない: kazeganaoranai: no poder librarse [recobrarse] del catarro, no pasarse [curarse] el resfriado <<< 治
風邪を移す: kazeoutsusu: pasar [pegar] a uno un constipado <<< 移
風邪が流行る: kazegahayaru: Hay mucha [epidemia de] gripe <<< 流行
風邪気味である: kazegimidearu: estar (medio) griposo <<< 気味
風邪薬: kazegusuri: antigripal <<< 薬
酷い風邪: hidoikaze: resfriado grave [fuerte, terrible], mala gripe <<< 酷
軽い風邪: karuikaze: resfriado leve, gripe ligera, pequeño catarro <<< 軽
鼻風邪: hanakaze: frío en la nariz <<< 鼻
御多福風邪: otahukukaze: paperas, parotiditis <<< 御多福
también vea
感冒
,
インフルエンザ
pronunciación:
kazei
símbolos kanji: 課
, 税
palabra clave:
contabilidad
,
finanzas
traducción: imposición, (fijación de) impuestos, tasación
課税する: kazeisuru: gravar algo con un impuesto, cargar un impuesto
課税品: kazeihin: artículos sujetos a impuestos <<< 品
課税率: kazeiritsu: tasas de impuestos <<< 率
課税基準: kazeikijun: base imponible <<< 基準
課税控除: kazeikoujo: deducción de impuestos <<< 控除
課税免除: kazeimenjo: exención de impuestos, franquicia <<< 免除
課税所得: kazeishotoku: líquido imponible <<< 所得
課税対象: kazaitaishou: imponible <<< 対象
非課税: hikazei: exención de impuesto <<< 非
非課税の: hikazeino: no imponible, exento de impuestos.
源泉課税: gensenkazei: imposición en la fuente <<< 源泉
también vea
税金
pronunciación:
kazoku
símbolos kanji: 華
, 族
palabra clave:
historia
traducción: par, nobleza
華族に列せられる: kazokuniresserareru: adquirir un título de nobleza <<< 列
華族階級: kazokukaikyuu: nobleza, dignidad, aristocracia <<< 階級
también vea
貴族
pronunciación:
kazoku
símbolos kanji: 家
, 族
palabra clave:
familia
traducción: (miembros de una) familia
家族の: kazokuno: familiar
家族連れ: kazokuZure: grupo familiar <<< 連
家族連れで: kazokuZurede: en familia, con su familia
家族が多い: kazokugaooi: tener una familia numerosa <<< 多
家族が少ない: kazokugasukunai: tener poca familia <<< 少
家族を養う: kazokuoyashinau: mantener a su familia <<< 養
家族の一員: kazokunoichiin: miembro de familia
家族会議: kazokukaigi: consejo familiar <<< 会議
家族計画: kazokukeikaku: planificación familiar <<< 計画
家族制度: kazokuseido: sistema familiar <<< 制度
家族手当: kazokuteate: subsidio familiar <<< 手当
家族構成: kazokukousei: composición familiar <<< 構成
核家族: kakukazoku: familia nuclear <<< 核
大家族: daikazoku: familia grande [numerosa], familión <<< 大
小家族: shoukazoku: familia pequeña [poco numerosa] <<< 小
大勢の家族: oozeinokazoku: familia numerosa <<< 大勢
扶養家族: huyoukazoku: un dependiente, una familia que mantener <<< 扶養
万引家族: manbikikazoku: Shoplifters (un film japonés, 2018) <<< 万引
también vea
家庭
,
一家
,
ファミリー
pronunciación:
kazunoko
símbolos kanji: 数
, 子
otra ortografía:
カズノコ
palabra clave:
pez
traducción: huevas de arenque
también vea
鰊
pronunciación:
keana
símbolos kanji: 毛
, 穴
palabra clave:
cuerpo
traducción: poros
pronunciación:
kedama
símbolos kanji: 毛
, 玉
palabra clave:
ropa
traducción: (lana) píldora, pelusa
毛玉取り: kedamatori: removedor de píldora, afeitadora de pelusas <<< 取
pronunciación:
kega
símbolos kanji: 怪
, 我
otra ortografía:
ケガ
palabra clave:
medicina
traducción: lesión, herido, corte, azar, accidente
怪我をする: kegaosuru: herirse, lesionarse, cortarse
怪我をさせる: kegaosaseru: herir, lastimar, herir, causar una lesión (a)
怪我を負わせる: kegaoowaseru <<< 負
怪我で: kegade: accidentalmente, por accidente
怪我の: kegano: accidental
怪我の功名: keganokoumyou: Hay mal que por casualidad no venga, la probabilidad de éxito, golpe de suerte
怪我人: keganin: persona herida <<< 人
怪我勝ち: kegagachi: victoria accidental <<< 勝
怪我負け: kegamake: derrota accidental <<< 負
軽い怪我: karuikega: lesión leve <<< 軽
大怪我: ookega: lesión grave <<< 大
, 重傷
手に怪我をする: tenikegaosuru: herirse la mano <<< 手
también vea
傷
pronunciación:
kegawa
símbolos kanji: 毛
, 皮
palabra clave:
tejido
traducción: piel, pelaje
毛皮商: kegawashou: peletero, desollador <<< 商
毛皮外套: kegawagaitou: abrigo de piel <<< 外套
毛皮コート: kegawakooto <<< コート
兎の毛皮: usaginokegawa: piel de conejo <<< 兎
銀狐の毛皮: gingitsunenokegawa: piel de zorro plateado <<< 銀狐
pronunciación:
kehai
símbolos kanji: 気
, 配
traducción: aire, indicio, señal
気配を感じる: kehaiokanjiru: sentir <<< 感
春の気配: harunokehai: señales de primavera <<< 春
|