|
categoría: JIS1
radicales:
palabra clave:
estado atmosférico
# de trazos:
12
traducción: vegetación, verdor de montañas
ran
嵐: arashi: tempestad (jp.), tormenta, temporal, borrasca, ventarrón
嵐の: arashino: tormentoso
嵐の日: arashinohi: día de tempestad <<< 日
嵐に会う: arashiniau: ser atrapado por una tempestad <<< 会
嵐に遭う: arashiniau <<< 遭
嵐が吹く: arashigahuku: soplar con fuerza <<< 吹
嵐が起こる: arashigaokoru: Una tormenta se levanta <<< 起
嵐が来る: arashigakuru: La tempestad se calma <<< 来
嵐が静まる: arashigashizumaru: Una tormenta se aproxima <<< 静
嵐の前の静けさ: arashinomaenoshizukesa: calma que precede a la tempestad
palabras kanji: 砂嵐
expresión: 凄い嵐
, 磁気嵐
categoría: uso común
radicales:
# de trazos:
12
traducción: pasar, traspasar, atravesar, rebasar, superior, supremo
chou
超える: koeru: pasar, traspasar, atravesar, exceder a algo, rebasar
超す: kosu
palabras kanji: 超越
, 超過
expresión: 超伝導体
, 超伝導性
, 限度を超える
, 超高速
, 極限を超える
, 超能力
, 超能力の
, 超音速
, 超心理学
, 超特急
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
justicia
# de trazos:
12
traducción: acusar, denuncia, recurrir, apelar, acudir
so
訴える: uttaeru: poner pleito a uno, entablar pleito contra uno, demandar a uno por algo, acusar [denunciar] a uno, quejarse [dar quejas] de algo, recurrir [apelar, acudir] a algo
訴る: soshiru: hablar mal de uno, calumniar, difamar, censurar, reprochar, criticar <<< 謗
palabras kanji: 起訴
, 告訴
, 訴訟
expresión: 暴力に訴える
, 武力に訴える
, 同情を訴える
, 法律に訴える
, 感情に訴える
, 警察に訴える
, 空腹を訴える
, 理性に訴える
, 世論に訴える
, 贈賄で訴えられる
, 頭痛を訴える
categoría: uso común
radicales:
# de trazos:
12
traducción: apretar, estrechar, estrangular
kou, kyou
絞る: kubiru: apretar, estrechar, estrangular
絞める: shimeru
絞まる: shimaru: apretarse, estrecharse, estrangularse
絞り: shibori: diafragma (jp.), embutición, contracción
絞り機: shiboriki: escurridor, centrifugadora <<< 機
絞り粕: shiborikasu: orujo, poso
絞る: shiboru: estrujar (jp.), retorcer, exprimir, hacer sudar a uno, exigir a uno mucho esfuerzo, reprender, dar una reprimenda [echar una bronca] a uno
palabras kanji: 御絞り
expresión: 引き絞る
, 帆を絞る
, 液を絞る
, 喉を絞める
, 頭を絞る
, 鶏を絞める
, 知恵を絞る
, 手拭を絞る
, タオルを絞る
, レモン絞り
, レンズを絞る
sinónimos:
締
categoría: uso común
radicales:
# de trazos:
12
traducción: interrumpir, suspender, abandonar, discapacitado, minusválido
hai
廃れる: sutareru: pasar de moda, caer en desuso, hacerse anticuado
廃る: sutaru
廃れた: sutareta: rasado de moda, desusado, anticuado
廃める: yameru: interrumpir, suspender, abandonar, renunciar a algo <<< 止
廃: katawa: discapacitado, minusválido
palabras kanji: 廃人
, 廃棄
, 廃止
, 荒廃
, 退廃
expresión: 王を廃する
, 男が廃る
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
comida
# de trazos:
12
traducción: cocer, guisar, hervir
sha
煮る: niru: cocer, guisar, hervir
煮える: nieru: cocerse
煮やす: niyasu: enojarse (jp.)
煮え切らない: niekiranai: indeciso, irresoluto <<< 切
煮え滾る: nietagiru: borbotar, hervir a borbotones, bullir <<< 滾
煮え立つ: nietatsu: hervir, bullir <<< 立
煮立つ: nitatsu <<< 立
煮詰まる: nitsumaru: espesarse por cocción, tomar consistencia <<< 詰
煮詰める: nitsumeru: espesar algo por cocción, precisar, dar consistencia a algo <<< 詰
palabras kanji: 煮干
, 煮込
, 煮物
, 煮魚
, 雑煮
expresión: 業を煮やす
, 鍋で煮る
, 甘露煮
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
libro
,
cuerpo
# de trazos:
12
traducción: cerviz, nuca, cogote, punto principal
kou
項: kou: cláusula (jp.), párrafo, artículo, apartado, partida
項: unaji: cerviz, nuca, cogote
palabras kanji: 事項
, 項目
, 要項
expresión: 同類項
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
tiempo
# de trazos:
12
traducción: tarde, lento, tardo, esperar
chi
遅れる: okureru: llegar tarde [atrasado], no llegar a tiempo, retrasarse, atrasarse, retardarse, atrasar, quedarse desfasado, rezagarse
遅らす: okurasu: retrasar, retardar, atrasar, demorar, aplazar, posponer, diferir, dilatar, dar largas a algo
遅らせる: okuraseru
遅い: osoi: tarde (a.), lento, tardo
遅れ: okure: retraso, atraso, demora, tardanza
遅れを取る: okureotoru: estar detrás de otros <<< 取
遅れを取り戻す: okureotorimodosu: recuperar el atraso
遅く: osoku: tarde (adv.), despacio, lentamente
遅くとも: osokutomo: a más tardar, lo más tardar
遅くまで: osokumade: hasta altas horas, hasta muy tarde
遅く成る: osokunaru: volver tarde, decelerar, desacelerar <<< 成
遅かれ早かれ: osokarehayakare: tarde o temprano <<< 早
遅つ: matsu: esperar, mirar hacia el futuro <<< 待
palabras kanji: 遅延
, 遅刻
, 遅番
expresión: 今や遅しと
, 申遅れましたが
, 世に遅れる
, 足が遅い
, 夜遅く
, 夜遅くまで
, 歩みが遅い
, 逃げ遅れる
, 乗り遅れる
, 帰りが遅い
, 悟りが遅い
, 幾ら遅くとも
, 時代遅れ
, 時間に遅れる
, 時期が遅すぎる
, 上達が遅い
, 今朝遅く
, 期限に遅れる
, 季節遅れ
, 列車に遅れる
, 理解が遅い
, 進行が遅い
, 進歩が遅い
, 速度の遅い
, 定刻に遅れる
, 時計が遅れる
, テンポの遅い
antónimos:
早
también vea
後
,
晩
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
comida
# de trazos:
12
traducción: quemar, requemar, chamuscar, socarrar, tostar, torrar
shou
焦げる: kogeru: quemarse, abrasarse, achicharrarse, chamuscarse, socarrarse, churruscarse
焦がす: kogasu: quemar, requemar, chamuscar, socarrar, tostar, torrar
焦げ付く: kogetsuku: quemarse y pegarse, ser incobrable <<< 付
焦がれる: kogareru: suspirar por algo [uno] (jp.)
焦る: aseru: impacientarse (jp.), acelerarse, atosigarse
焦す: jirasu: impacientar, poner a uno impaciente [irritado], tener [mantener] a uno sobre [en] ascuas, hacerse de rogar, hacerse el interesante
焦れる: jireru: impacientarse, irritarse
palabras kanji: 焦燥
, 焦点
expresión: 待ち焦がれる
, 思い焦がれる
, 焦げ茶色
, 焦げ茶色の
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
ocupación
# de trazos:
12
traducción: invitar, reclutar, juntar
bo
募る: tsunoru: reclutar, juntar, aumentar (jp.), crecer, intensificarse, incrementarse, arreciar
palabras kanji: 募金
, 募集
, 公募
, 応募
expresión: 兵を募る
, 寄付を募る
, 入札を募る
|