diccionario español-japonés en línea #12-9

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 絶,軽,結,朝,痛,雲,落,営,運,悲

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
Página comenzando por el número de trazos: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 20 20 21 21 22 23 24

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos: 12
traducción: cortar, romper, exterminar, aniquilar, agotar, terminar, muy (ext.)
zetsu, setsu
絶つ: tatsu: cortar, romper, dejar de inf. <<<
絶える: taeru: extinguirse, aniquilarse, desaparecer, acabar, cesar, expirar
絶えず: taezu: continuamente, incesantemente, siempre, todo el tiempo, constantemente
絶えざる: taezaru: incesante, continuo, constante, perpetuo <<< 永久
絶やす: tayasu: exterminar, aniquilar, agotar, terminar
絶だ: hanahada: muy, excesivamente
palabras kanji: 気絶 , 拒絶 , 根絶 , 絶叫 , 絶世 , 絶対 , 絶体絶命 , 絶頂 , 絶版 , 絶望 , 絶妙 , 絶命 , 絶滅 , 断絶 , 中絶
expresión: 死に絶える , 交わりを絶つ , 根を絶つ , 関係を絶つ , 外交を絶つ , 苦労の絶えない , 言語に絶する , 交際を絶つ , 絶好調 , 連絡を絶つ

categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos: 12
traducción: ligero, leve, fácil, frívolo
kei, kyou
軽い: karui: ligero, leve, no grave, fácil
軽やか: karoyaka: alegre, feliz
軽さ: karusa: ligereza
軽く: karuku: ligeramente, levemente, con ligereza, fácilmente, con facilidad
軽めに: karumeni: ligeramente, levemente
軽くする: karukusuru: aligerar, aliviar
軽く成る: karukunaru: aliviarse, sentir alivio, sentirse aliviado <<<
軽く打つ: karukuutsu: dar un galope ligero [suave] a algo <<<
軽く撫でる: karukunaderu: acariciar <<<
軽く取る: karukutoru: menospreciar algo [a uno], tener algo [a uno] a menos [en menos, en poco], hacer poco caso de algo [uno] <<<
軽く見る: karukumiru <<<
palabras kanji: 軽石 , 軽々 , 軽口 , 気軽 , 軽快 , 軽減 , 軽視 , 軽食 , 軽薄 , 軽蔑 , 軽油 , 手軽
expresión: 口の軽い , 尻の軽い , 痛みを軽くする , 軽い風邪 , 軽金属 , 軽い怪我 , 軽工業 , 軽い食事 , 軽巡洋艦 , 軽戦車 , 軽装備 , 軽犯罪 , 軽い病気 , 負担を軽くする , 軽い読物
sinónimos: ライト
antónimos:

categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos: 12
traducción: atar, ligar, unir, enlazar
ketsu, kechi, kei
結ぶ: musubu: atar, ligar, unir, enlazar, asociarse [ligarse] con uno, concluir, cerrar
結び: musubi: lazo, vínculo, fin, conclusión
結び付く: musubitsuku: unirse, vincularse, relacionarse con algo, asociarse con algo [a uno] <<<
結び付ける: musubitsukeru: unir, vincular, relacionar, asociar con algo <<<
結び合わせる: musubiawaseru <<<
結う: yuu: recogerse el pelo
結い上げる: yuiageru: recogerse el pelo en un moño <<<
結わえる: yuwaeru: atar, amarrar, cerrar, sujetar
palabras kanji: 縁結び , 髪結 , 完結 , 結果 , 結核 , 結局 , 結構 , 結婚 , 結社 , 結晶 , 結石 , 結束 , 結膜 , 結末 , 結論 , 団結 , 蝶結び , 締結 , 結納 , 連結
expresión: 交わりを結ぶ , 実を結ぶ , 帯を結ぶ , 紐で結ぶ , 斬り結ぶ , 庵を結ぶ , 髪を結う , 髪を結ぶ , 縁を結ぶ , 誼を結ぶ , 髷を結う , 規約を結ぶ , 協定を結ぶ , 靴紐を結ぶ , 契約を結ぶ , 結社を結ぶ , 条約を結ぶ , 取引を結ぶ , カルテルを結ぶ , ネクタイを結ぶ , ハイフンで結ぶ , リボンで結ぶ
sinónimos: リンク

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: tiempo
# de trazos: 12
traducción: mañana, madrugada, reunirse (ext.), juntarse, agruparse, congregarse
chou
朝: asa: mañana, madrugada
朝まる: atsumaru: reunirse (personas se reunieron en la mañana), juntarse, agruparse, congregarse, aglomerarse, concentrarse <<<
朝の: asano: matutino, matinal
朝の祈り: asanoinori: culto de la mañana, maitines <<<
朝に: asani: por la mañana, en la mañana
朝の内に: asanouchini <<<
朝早く: asahayaku: muy de mañana, muy temprano por la mañana, de madrugada, con el alba <<< , 早朝
朝が早い: asagahayai: ser madrugador <<<
朝から晩まで: asakarabanmade: desde la mañana hasta la noche, de la mañana a la noche, todo el día <<<
palabras kanji: 朝顔 , 朝方 , 朝露 , 朝日 , 朝飯 , 王朝 , 今朝 , 早朝 , 朝刊 , 朝食 , 朝鮮 , 毎朝 , 翌朝
expresión: 夏の朝 , 爽やかな朝 , 明日の朝 , 朝御飯 , 昨日の朝 , 南北朝 , 日曜の朝 , 朝寝坊する , 翌日の朝 , ゴール朝 , 朝のニュース
sinónimos: モーニング
antónimos:


categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: medicina
# de trazos: 12
traducción: dolor, lastimarse, magullarse
tsuu, tou
痛い: itai: doloroso, dolorido, adolorido
痛む: itamu: doler a uno, tener dolor de algo
痛める: itameru: lastimarse, magullarse, afligirse [atormentarse] por algo, dolerse de algo
痛い目に会う: itaimeniau: salir escalado de
痛い目に会わせる: itaimeniawaseru: dar una buena lección
痛くも痒くもない: itakumokayukumonai: Eso no me importa nada [me importa un bledo, me trae sin cuidado], Ni me va ni me viene <<<
痛み: itami: dolor
痛みを感じる: itamiokanjiru: tener [sentir] un dolor <<<
痛みを堪える: itamiokoraeru: soportar el dolor <<<
痛みを和らげる: itamioyawarageru: disminuir [aliviar, calmar] dolor <<<
痛みを軽くする: itamiokarukusuru <<<
痛く: itaku: muy
palabras kanji: 胃痛 , 苦痛 , 歯痛 , 心痛 , 陣痛 , 頭痛 , 鎮痛 , 痛風 , 腹痛 , 腰痛
expresión: 耳が痛い , 胸を痛める , 胃が痛い , 喉が痛い , 喉を痛める , 歯が痛む , 腹が痛む , 鋭い痛み , 頭が痛い , 懐を痛める , 足腰が痛い , 咽喉を痛める , 御腹が痛い , 関節痛 , 顔面神経痛 , 筋肉痛 , 神経痛 , 生理痛 , 腹部痛

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: estado atmosférico
# de trazos: 12
traducción: nube
un
雲: kumo
雲が出る: kumogaderu: Se forman nubes <<<
雲が湧く: kumogawaku <<<
雲が切れる: kumogakireru: las nubes se dispersan <<<
雲が晴れる: kumogahareru <<<
雲の無い: kumononai: sin nubes, despejado <<<
雲が掛かった: kumogakakatta: nublado, nuboso <<<
雲に覆われた: kumonioowareta: nublado, cubierto de nubes <<<
雲の峰: kumonomine: columna de nubes <<<
雲を突く様な: kumootsukuyouna: de gran estatura, gigante, colosal <<< 巨大
雲を掴む様な: kumootsukamuyouna: extremadamente vago
palabras kanji: 雨雲 , 瑞雲 , 星雲 , 雲雀
expresión: 原子雲 , 飛行雲
también vea

categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos: 12
traducción: caerse, precipitarse, desplomarse, gotear, chorrear
raku
落ちる: ochiru: caerse, precipitarse, desplomarse, gotear, chorrear, quitarse, despintarse, bajar, fracasar [salir mal] en el examen, ser suspendido, no aprobar
落とす: otosu: hacer caer algo, bajar, rebajar, quitar, adquirir algo en una subasta, tomar un lugar por asalto
落: sato: pueblo, aldea <<<
落ち: ochi: conclusión (jp.)
落ち合う: ochiau: quedar [reunirse, juntarse] con uno <<<
落ち重なる: ochikasanaru: caer sobre otra <<<
落ち込む: ochikomu: caerse en un lugar, hundirse, deprimirse, venirse abajo, pasar [sufrir] un bache <<<
落ち着き: ochitsuki: calma, serenidad, tranquilidad, presencia de ánimo <<<
落ち着く: ochitsuku: instalarse, asentarse, establecerse, arraigarse, fijar su residencia, calmarse, tranquilizarse, apaciguarse, sosegarse <<<
落ち着いた: ochitsuita: calmado, tranquilo, sosegado <<<
落ち着いて: ochitsuite: con calma, con tranquilidad, calmadamente, tranquilamente <<<
落ち着ける: ochitsukeru: calmarse, tranquilizarse, instalarse, establecerse <<<
落ち延びる: ochinobiru: conseguir huir <<<
落魄れる: ochibureru: venir a menos, caer en la miseria
palabras kanji: 落し穴 , 落し子 , 落し物 , 陥落 , 下落 , 破落戸 , 洒落 , 続落 , 堕落 , 段落 , 墜落 , 奈落 , 部落 , 暴落 , 没落 , 磊落 , 落書 , 落伍 , 落語 , 落札 , 落日 , 落選 , 落胆 , 落第 , 落着 , 落葉 , 落雷 , 落下 , 落花生
expresión: 力を落す , 切り落とす , 叩き落す , 打ち落とす , 名を落とす , 肉が落ちる , 色を落す , 色が落ちる , 声を落す , 取り落とす , 肩を落す , 突き落とす , 城を落とす , 星が落ちる , 洗い落とす , 剃り落す , 拭い落とす , 垢が落ちる , 垢を落とす , 逆さに落ちる , 振り落とす , 馬から落ちる , 産み落とす , 崩れ落ちる , 崖から落ちる , 葉を落す , 葉が落ちる , 滑り落ちる , 雷が落ちる , 雷を落とす , 語るに落ちる , 読み落す , 篩落とす , 錆を落とす , 競り落とす , 鱗を落す , 落し穴に落ちる , 片手落 , 片手落の , 楽屋落ち , 化粧を落す , 木葉が落ちる , 試験に落ちる , 視力が落ちる , 信用を落とす , 地獄に落ちる , 頭上に落ちる , 手形を落とす , 二階から落ちる , 配当落ち , 評判を落す , 名声を落とす , スピードを落とす , テンポを落とす , ピッチを落す , ペースを落す
antónimos:

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: negocio
# de trazos: 12
traducción: casa amurallada, ejercer (ext.), dirigir, manejar, negocio, ocupación
ei
営む: itonamu: ejercer, dirigir, manejar
営み: itonami: negocio, ocupación
palabras kanji: 運営 , 営業 , 経営 , 国営 , 設営 , 民営
expresión: 商業を営む , 事業を営む , 旅館を営む

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: transporte , vida
# de trazos: 12
traducción: recorrer, transportar (ext.), llevar, suerte, destino, fortuna, azar, casualidad
un
運: un: suerte, destino, fortuna, azar, casualidad
運が良い: ungaii, ungayoi: tener buena suerte <<<
運の良い: unnnoii, unnnoyoi: afortunado <<<
運良く: unnyoku: afortunadamente, por suerte, por fortuna <<<
運が悪い: ungawarui: tener mala suerte <<<
運の悪い: unnnowarui: de poca [mala] suerte <<<
運悪く: unwaruku: desgraciadamente, por mala suerte <<<
運を試す: unnotamesu: probar fortuna [ventura] <<<
運を天に任せる: unnotennnimakaseru: abandonarse a la suerte, dejar que ruede la bola
運ぶ: hakobu: llevar, transportar, marchar, avanzar
運び込む: hakobikomu: transportar [llevar] algo [a uno] a un lugar <<<
運る: meguru: recorrer <<< ,
運: mawariawase: sino, destino
運: yasu, kazu, yuki: pers.
palabras kanji: 運営 , 運河 , 運航 , 運行 , 運勢 , 運送 , 運賃 , 運転 , 運動 , 運搬 , 運命 , 運輸 , 運用 , 開運 , 幸運 , 不運
expresión: 事を運ぶ , 持ち運ぶ , 筏で運ぶ , 解体して運ぶ , 担架で運ぶ , スムースに運ぶ , トラックで運ぶ
sinónimos: チャンス

categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos: 12
traducción: tristeza, aflicción, pena, pesar, dolor
hi
悲しい: kanashii: triste, desconsolado, afligido, melancólico, desconsolador, doloroso, acongojador, lastimero, lamentable
悲しむ: kanashimu: sentir algo [inf, que subj.], entristecerse con [de, por] algo, afligirse [lamentarse] por [de] algo
悲しませる: kanashimaseru: causar [dar] pena a uno, entristecer, afligir
悲します: kanashimasu
悲しそうに: kanashisouni: con pena, tristemente
悲しさ: kanashisa: tristeza, aflicción, pena, pesar, dolor
悲しみ: kanashimi
悲しみの余り: kanashiminoamari: dado [debido a] su dolor excesivo <<<
悲しみに沈む: kanashiminishizumu: estar sumido [hundido] en la tristeza <<<
悲しく思う: kanashikuomou: sentirse triste, sentir dolor <<<
悲しい事には: kanashiikotoniha: Es una lástima [una pena] que subj. <<<
palabras kanji: 慈悲 , 悲哀 , 悲観 , 悲願 , 悲劇 , 悲惨 , 悲鳴
sinónimos:



The displayed words on this page are 1671 - 1680 among 2794.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.docoja.com/kan/kantxts12-9.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 08/11/18 11:07