|
categoría: JIS1
radicales:
palabra clave:
biología
# de trazos:
13
traducción: coral
ko, go
palabras kanji: 珊瑚
también vea
珊
categoría: JIS1
radicales:
# de trazos:
13
traducción: apresurar, apretujar, apiñar
chi, ji
馳せる: haseru
馳せ付ける: hasetsukeru: apresurarse <<< 付
馳せ集まる: haseatsumaru: apretujarse, apiñarse <<< 集
palabras kanji: 御馳走
también vea
走
categoría: JIS1
radicales:
palabra clave:
verdura
# de trazos:
13
traducción: ajete, ajipuerro
kyou
韮: nira
categoría: JIS1
radicales:
palabra clave:
planta
# de trazos:
13
traducción: hiedra, yedra
chou
蔦: tsuta
蔦に覆われた: tsutanioowareta: cubierto de hiedra <<< 覆
sinónimos:
蔓
categoría: uso común
radicales:
# de trazos:
13
traducción: reprochar, recriminar, vituperar
kitsu
詰る: najiru: reprochar, recriminar, vituperar
詰める: tsumeru: meter, embutir, rellenar
詰む: tsumu: dar jaque mate a (jp.)
詰まる: tsumaru: atascarse (jp.), congestionarse, obstruirse, llenarse, estar escaso [apurado] de algo
詰る所: tsumarutokoro: en el análisis final <<< 所
詰め: tsume: empaquetamiento, fase final (jp.), jaque mate
詰め替える: tsumekaeru: volver a embalar [a empaquetar] algo, reenvasar <<< 替
詰め掛ける: tsumekakeru: agolparse, venir en masa, acudir en tropel <<< 掛
詰め込む: tsumekomu: atestar, llenar hasta el tope, atiborrar, empaquetar, encajar, embutir, henchir, recalcar <<< 込
詰め寄る: tsumeyoru: acercar <<< 寄
詰り: tsumari: en fin (jp.), después de todo, al fin y al cabo, en resumen, en una palabra, a saber, es decir, o sea <<< 結局
詰らない: tsumaranai: trivial, insignificante, inútil, insípido, soso, aburrido
詰らない物: tsumaranaimono: nimiedad, insignificancia <<< 物
詰らない物ですが: tsumaranaimonodesuga: Es sólo un pequeño regalo <<< 物
詰らない事: tsumaranaikoto: poca cosa, tontería <<< 事
詰らない事を言うな: tsumaranaikotooiuna: ¡Tonterías! ¡No digas disparates! ¡Absurdo!
詰らない奴: tsumaranaiyatsu: hombre insignificante [soso] <<< 奴
詰らなそうに: tsumaranasouni: con aspecto aburrido, con cara de aburrimiento
palabras kanji: 瓶詰
, 腸詰
, 缶詰
, 詰合せ
expresión: 上り詰める
, 切り詰める
, 列を詰める
, 見詰める
, 突き詰める
, 思い詰める
, 追い詰める
, 通い詰める
, 息が詰まるい
, 問い詰める
, 瓶に詰める
, 袋に詰める
, 煮詰まる
, 煮詰める
, 鼻が詰る
, 樽詰めの
, 樽詰めにする
, 藁を詰める
, 弁当を詰める
, 弾丸を詰める
, 間隔を詰める
, 根気を詰める
, 切羽詰まる
, 隙間に詰める
, パイプが詰まる
categoría: JIS2
radicales:
palabra clave:
color
# de trazos:
13
traducción: halo, mareo, vahído, vértig, degradación, difuminación
un
暈: kasa: halo
暈: memai: mareo, vahído, vértigo, 目眩
暈: kuma: ojeras <<< 隈
暈し: bokashi: degradación, difuminación
暈す: bokasu: degradar, difuminar, esfumar, dejar algo vago [impreciso, amguio], no precisar algo
暈る: bokeru: descolarse, destiñirse, palidecer, volverse borroso, difuminarse
暈ける: boyakeru
expresión: 色を暈す
también vea
眩
categoría: JIS2
radicales:
palabra clave:
construcción
# de trazos:
13
traducción: romper, destruir, quebrar, quebrantar, fracturar, derribar, demoler, dañar, destrozar, estropear, averiar, calumniar, difamar, censurar, reprochar, criticar
ki
毀つ: kobotsu: romper, destruir
毀る: yaburu: desgarrar, rasgar, destrozar, romper, quebrantar, quebrar <<< 破
毀す: kowasu: romper, destruir, quebrar, quebrantar, fracturar, derribar, demoler, dañar, destrozar, estropear, averiar <<< 壊
毀れる: kowareru: romperse, destruirse, quebrarse, quebrantarse, fracturarse, derribarse, dañarse, destrozarse, estropearse, averiarse
毀れ掛かった: kowarekakatta: medio arruinado <<< 掛
毀れ易い: kowareyasui: ser fácilmente roto, frágil, delicado <<< 易
, デリケート
毀る: soshiru: hablar mal de uno, calumniar, difamar, censurar, reprochar, criticar <<< 誹
palabras kanji: 毀損
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
budismo
# de trazos:
13
traducción: bonzo, monje budista, sacerdote de Buda
sou, zou
僧: bouzu <<< 坊主
palabras kanji: 小僧
, 尼僧
, 僧侶
expresión: 行脚僧
, 堕落僧
, 修行僧
, 修道僧
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
belleza
# de trazos:
13
traducción: elegante, fino, refinado
ga
雅やかな: miyabiyakana: elegante, fino, refinado <<< 上品
, スマート
雅に: tsuneni: siempre <<< 常
palabras kanji: 雅楽
, 優雅
categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos:
13
traducción: igual, equivalente, mismo, ley, derecho, regla
jun, setsu
準じる: junjiru: ir de acuerdo con algo, corresponder a algo
準: mizumori: nivel de burbuja
準: nori: ley, derecho, regla, reglamento, código <<< 法
, 則
, 典
準える: nazoraeru: comparar A a B, imitar [copiar] algo
準しい: hitoshii: igual [equivalente] (a algo), mismo <<< 等
palabras kanji: 標準
, 準備
, 基準
, 水準
expresión: 準会員
, 準決勝
, 準教授
|