diccionario español-japonés en línea #5-7

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 以,主,巧,占,必,史,句,去,冬,冊

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
Página comenzando por el número de trazos: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 20 20 21 21 22 23 24

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos: 5
traducción: consiguiente, considerando
i
以て: motte: con, por, por medio de algo, debido a algo, por razones [con motivo] de algo, a [por] causa de algo
以に: yueni: por eso, por ello, por [en] consecuencia, por esta razón, por lo tanto, por consiguiente <<<
以う: omou: considerando, teniendo en cuenta <<<
palabras kanji: 以下 , 以外 , 以降 , 以後 , 以上 , 以前 , 以内 , 以来
expresión: 此れを以て , 使いを以て , 誠意を以て , 文書を以って , 友情を以って , 理由を以って

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: ocupación
# de trazos: 5
traducción: dueño, poseedor, propietario, amo, patrón, dueño
shu, su
主: nushi: dueño, poseedor, propietario, espíritu guardián (jp.)
主の無い: nushinonai: sin propietario, abandonado <<<
主の居ない: nushinoinai <<<
主: aruji: amo, patrón, dueño, propietario <<< 主人
主: kashira: jefe, caudillo, cabecilla <<< , ボス
主な: omona: principal, importante, la mayor parte [la mayoría] de, mayoritario
主に: omoni: principalmente, mayormente, en su mayor parte, en gran parte
主る: tsukasadoru: administrar, presidir, encargarse de algo <<<
palabras kanji: 飼主 , 買主 , 株主 , 神主 , 君主 , 主演 , 主義 , 主語 , 主催 , 主菜 , 主食 , 主審 , 主人 , 主体 , 主題 , 主張 , 主任 , 主賓 , 主婦 , 主役 , 主要 , 主流 , 主力 , 自主 , 城主 , 亭主 , 天主 , 坊主 , 民主 , 持主 , 雇主 , 領主
expresión: 営業主 , 画廊主 , 求人主 , 救世主 , 興行主 , 工場主 , 雇用主 , 所帯主 , 事業主 , 創造主 , 炭鉱主 , 注文主 , 農園主 , 農場主 , 発注主 , 紛失主 , 牧場主

categoría: uso común
radicales:
# de trazos: 5
traducción: hábil, ingenioso, diestro, mañoso, ardid, treta, estratagema
kou
巧み: takumi: habilidad, ingenio, destreza
巧みな: takumina: hábil, ingenioso, diestro, mañoso
巧みに: takumini: bien, hábilmente, ingeniosamente, diestramente, mañosamente
巧い: umai: hábil, experto, diestro
巧く: umaku: bien, hábilmente, con arte [ingenio, maña], con éxito
巧り: itsuwari: ardid, treta, estratagema <<<
巧い: satoi: agudo, perspicaz, sagaz <<<
expresión: 英語が巧い , 御世辞が巧い , 会話が巧い , 言葉巧みに , 洒落が巧い , 文章が巧い , 真似が巧い
también vea 上手

categoría: uso común
radicales:
palabra clave: fantasía
# de trazos: 5
traducción: adivinar, ocupar (conf.)
sen
占う: uranau: adivinar, echar la buenaventura a uno, echar las cartas
占い: uranai: adivinación, quiromancia, cartomancia
占める: shimeru: ocupar
palabras kanji: 占師 , 占拠 , 占星術 , 占領 , 独占
expresión: 味を占める , 位置を占める , 一位を占める , 王座を占める , 多数を占める , 手相を占う , トランプ占


categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos: 5
traducción: ciertamente, indudablemente, seguramente
hitsu
必ず: kanarazu: sin falta, con seguridad [certeza], indudablemente, sin duda, necesariamente, inevitablemente, a toda costa, cueste lo que cueste
必ずする: kanarazusuru: nunca dejar de hacer
必ずしも無い: kanarazushimonai: no siempre, no necesariamente, no todo <<<
palabras kanji: 必殺 , 必死 , 必修 , 必須 , 必然 , 必要
también vea 確実

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: historia
# de trazos: 5
traducción: historia, secretario
shi
史: hubito: secretario (anc.)
史: humi: historia, crónica, anales <<<
史: sakan: tit. (jp.)
史: chika: pers.
palabras kanji: 史上 , 先史 , 歴史
expresión: 郷土史 , 近代史 , 現代史 , 古代史 , 人類史 , 西洋史 , 世界史 , 地方史 , 中古史 , 中世史 , 哲学史 , 年代史 , 美術史 , 風俗史 , 文学史

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: gramática
# de trazos: 5
traducción: frase, locución, inciso, verso
ku, kou
句: kugiri: párrafo, censura, puntuación
palabras kanji: 句読 , 節句 , 俳句 , 文句

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: viajes
# de trazos: 5
traducción: dejar, irse, pasar
kyo, ko
去る: saru: abandonar [dejar] un lugar, apartarse [marcharse, irse] de un lugar, pasar, alejarse
去る者は追わず: sarumonohaowazu: 'A enemigo que huye, puente de plata'
去る者は日々に疎し: sarumonohahibiniutoshi: 'Ausencia, al más amigo, presto le pone olvido', 'Idos y muertos, olvidados presto'
palabras kanji: 置去 , 過去 , 去勢 , 去年 , 消去 , 除去 , 退去
expresión: 世を去る , 走り去る , 取り去る , 視界を去る , 武器よ去らば , 舞台を去る , 雷雨が去る

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: calendario
# de trazos: 5
traducción: invierno
tou
冬: huyu: invierno
冬に: huyuni: en el invierno
冬の: huyuno: invernal, de [del] inverno
冬らしい: huyurashii: invernal
冬めく: huyumeku: sentir el invierno
冬を過す: huyuosugosu: pasar el invierno, invernar, hibernar <<<
palabras kanji: 厳冬 , 初冬 , 冬季 , 冬期 , 冬至 , 冬眠 , 冬枯れ , 冬服 , 冬休 , 立冬
expresión: 冬景色 , 冬の再来 , 冬のソナタ
sinónimos: ウインター
antónimos:
también vea ,

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: comunicación
# de trazos: 5
traducción: libro, carta, mensaje, texto, nota, apunte
saku, satsu
冊: humi: libro, carta, mensaje, texto <<<
冊: kakitsuke: nota, apunte
palabras kanji: 一冊 , 短冊 , 別冊



The displayed words on this page are 191 - 200 among 2794.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.docoja.com/kan/kantxts5-7.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 08/11/18 11:07