|
categoría: JIS1
radicales:
palabra clave:
material
# de trazos:
14
traducción: cera
rou
蝋の: rouno: de cera, céreo
蝋を引く: rouohiku: encerar <<< 引
蝋: mitsurou: cera de abeja
palabras kanji: 蝋燭
expresión: 蝋人形
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
religión
# de trazos:
14
traducción: juramento, promesa, jura, voto
sei
誓う: chikau: jurar, prometer
誓って: chikatte: ¡Lo juro (por Dios)! ¡Palabra (de honor)!
誓い: chikai: juramento, promesa, jura, voto
誓いを守る: chikaiomamoru: mantener su juramento <<< 守
誓いを破る: chikaioyaburu: romper su juramento <<< 破
誓いを立てる: chikaiotateru: jurar, prestar juramento, prometer, hacer una promesa, hacer voto <<< 立
expresión: 忠誠を誓う
, 秘密を誓う
sinónimos:
盟
categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave:
matemáticas
# de trazos:
14
traducción: contar, enumerar, calcular
san
算える: kazoeru: contar, enumerar, calcular <<< 数
算: kazu: número <<< 数
palabras kanji: 暗算
, 概算
, 引算
, 掛算
, 加算
, 計算
, 決算
, 目算
, 採算
, 算数
, 清算
, 試算
, 算盤
, 足算
, 通算
, 割算
, 予算
categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave:
matemáticas
# de trazos:
14
traducción: aumentar, incrementar, multiplicar
sou, zou
増す: masu: aumentar, incrementar
増し: mashi: aumento, incremento, extra, un poco mejor, algo mejor
増える: hueru: aumentar, multiplicarse, proliferar <<< 殖
増やす: huyasu: aumentar, multiplicar <<< 殖
palabras kanji: 倍増
, 増益
, 増員
, 増加
, 増強
, 増設
, 増進
, 増水
expresión: 量が増す
, 部数を増やす
, 知識が増す
, 人口が増す
, 人気が増す
, 人数が増える
, 速度を増す
, 数量が増す
, 体重が増す
antónimos:
減
categoría: JIS1
radicales:
palabra clave:
barco
# de trazos:
14
traducción: transportar por vía marítima (orig.), remar
sou
漕ぐ: kogu: remar
漕ぎ出す: kogidasu: salir remando a un lugar <<< 出
漕ぎ手: kogite: remero <<< 手
漕ぶ: hakobu: fletar, transportar por vía marítima
palabras kanji: 阿漕
expresión: 船を漕ぐ
, 櫓で漕ぐ
, 自転車を漕ぐ
, オールを漕ぐ
, カヌーを漕ぐ
, ボートを漕ぐ
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
herramienta
# de trazos:
14
traducción: red
mou
bou
網: ami: red, parrilla, esparavel
網に掛かる: aminikakaru: caer en la red <<< 掛
網を編む: amioamu: hacer una red <<< 編
網を打つ: amioutsu: lanzar [arrojar] la red <<< 打
網を上げる: amioageru: arrastrar en red <<< 上
網を引く: amiohiku: arrastrar una red <<< 引
網を張る: amioharu: colocar [tender] la red, tender una red (para prender a uno), acechar a uno <<< 張
網の目: aminome: malla de una red <<< 目
palabras kanji: 網戸
, 網膜
expresión: 諜報網
, 道路網
, 販売網
, 放送網
, 昆虫採集網
, 交通網
, 供給網
, 組織網
, 捜査網
, 鉄道網
, 通信網
, 網シャツ
, スパイ網
, 網タイツ
, レース網
, レース網をする
, レーダー網
sinónimos:
ネット
categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave:
animal
,
pájaro
# de trazos:
14
traducción: cantar (pájaro), piar, chirriar, chillar, sonar, dar (reloj), tocar, tintinar
mei, myou
鳴く: naku: cantar (pájaro), piar, chirriar, chillar, ladrar (perro), aullar, maullar (gato), ronronear
鳴き声: nakigoe: voz, grito, canto, chirrido <<< 声
鳴る: naru: sonar, dar (reloj), tocar, tintinar
鳴らす: narasu: hacer sonar, tocar
palabras kanji: 悲鳴
, 共鳴
, 耳鳴り
, 鳴門
, 雷鳴
expresión: 牙を鳴らす
, 舌を鳴らす
, 耳が鳴る
, 狐が鳴く
, 非を鳴らす
, 指を鳴らす
, 怒鳴る
, 烏が鳴く
, 猫が鳴く
, 鹿が鳴く
, 雀が鳴く
, 梟が鳴く
, 喉が鳴る
, 喉を鳴らす
, 腕が鳴る
, 蛙が鳴く
, 靴が鳴る
, 鳩が鳴く
, 鼠が鳴く
, 雷が鳴る
, 鈴を鳴らす
, 鼻を鳴らす
, 蝉が鳴く
, 踏み鳴らす
, 鞭を鳴らす
, 鐘が鳴る
, 鐘を鳴らす
, 銅鑼を鳴らす
, 鬼灯を鳴らす
, 閑古鳥が鳴く
, 警報を鳴らす
, 警笛を鳴らす
, 汽笛を鳴らす
, 蟋蟀が鳴く
, 驢馬が鳴く
, 山羊が鳴く
, アラームを鳴らす
, クラクションを鳴らす
, クラッカーを鳴らす
, サイレンを鳴らす
, サイレンが鳴る
, チャイムを鳴らす
, ブザーが鳴る
, ブザーを鳴らす
, ベルを鳴らす
, ベルが鳴る
categoría: uso común
radicales:
# de trazos:
14
traducción: odiar, aborrecer, detestar
zou, sou
憎む: nikumu: odiar, aborrecer, detestar, tener odio a algo [uno], sentir aversión [odio] por uno [algo]
憎むべき: nikumubeki: odioso, aborrecible, detestable
憎しみ: nikushimi: odio, aversión
憎い: nikui: odioso, detestable, aborrecible, abominable
憎らしい: nikurashii: odioso, detestable, aborrecible, irritante (jp.)
palabras kanji: 生憎
, 愛憎
, 憎悪
expresión: 心憎い
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
comida
# de trazos:
14
traducción: corromper, estropear, pudrir
hu
腐る: kusaru: corromperse, pudrirse, echarse a perder, descomponerse, agriarse, estropearse, pasarse
腐った: kusatta: corrompido, descompuesto, podrido
腐らす: kusarasu: corromper, estropear, pudrir, echar a perder algo, dejar pudrir algo
腐っても鯛: kusattemotai: Sangre azul [buena] puede mentir <<< 鯛
palabras kanji: 防腐
, 腐敗
, 豆腐
expresión: 芯まで腐った
, 根性の腐った
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
crimen
# de trazos:
14
traducción: duda, malicia, suspicacia, desconfianza, recelo, sospecha
gi
疑う: utagau: dudar de algo, dudar que subj., desconfiar de algo [uno, de que subj.], sospechar [recelar] que ind. [subj.], sospechar [recelar] de algo [uno]
疑わしい: utagawashii: dudoso, incierto, cuestionable, discutible, sospechoso
疑わしげに: utagawashigeni: con duda, dudosamente, desconfiadamente, con recelo
疑わしそうに: utagawashisouni
疑うらくは: utagourakuha: quizá (Si lo dudo)
疑い: utagai: duda, malicia, suspicacia, desconfianza, recelo, sospecha
疑いを抱く: utagaioidaku: abrigar dudas [sospechas] de [sobre] algo [uno] <<< 抱
疑いを起こさせる: utagaiookosaseru: despertar los recelos de uno <<< 起
疑いを架ける: utagaiokakeru: poner algo [a uno] en duda, sospechar de uno <<< 架
疑いを招く: utagaiomaneku: hacerse sospechoso, despertar recelos <<< 招
疑いの無い: utagainonai: indudable, cierto, seguro <<< 無
疑い無く: utagainaku: sin duda, indudablemente <<< 無
疑い深い: utagaibukai: receloso, suspicaz, desconfiado, escéptico <<< 深
palabras kanji: 疑問
, 疑心
, 疑惑
, 質疑
, 容疑
expresión: 誠意を疑う
|