Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 肩,祈,刺,免,虎,炎,彼,狐,虱,狙

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
Página comenzando por el número de trazos: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: uso común
radicales:
palabra clave: cuerpo
# de trazos: 8
traducción: hombro, espalda
ken
肩: kata: hombro, espalda
肩にする: katanisuru: llevar al hombro, poner al hombro
肩に担ぐ: katanikatsugu <<<
肩に掛ける: katanikakeru: echarse [llevar] algo al hombro <<<
肩越しに: katagoshini: por encima del hombro <<<
肩が凝る: katagakoru: tener [sentir] los hombros endurecidos, sentirse incómodo <<<
肩を落す: kataootosu: desalentarse <<< , 落胆
肩を脱ぐ: kataonugu: desnudar sus hombros <<<
肩を竦める: kataosukumeru: encogerse de hombros <<<
肩を持つ: kataomotsu: ponerse de parte de uno <<<
肩を怒らせる: kataoikaraseru: erguir [enderezar] los hombros <<<
肩を叩く: kataotataku: aplaudir, dar a alguien una palmada en la espalda <<<
肩を並べる: kataonaraberu: rivalizar [competir, igualarse] con uno, no ir en zaga a uno <<<
肩で息をする: katadeikiosuru: jadear, respirar con dificultad <<<
palabras kanji: 肩車 , 肩幅 , 肩掛 , 肩凝 , 肩身

categoría: uso común
radicales:
palabra clave: religión
# de trazos: 8
traducción: rezar, orar
ki
祈る: inoru: rezar, orar
祈り: inori: oración, rezo, plegaria
祈りを奉げる: inoriosasageru: ofrecer oraciones a (Dios), elevar una oración [preces] a (Dios) <<<
palabras kanji: 祈願 , 祈祷
expresión: 天に祈る , 幸せを祈る , 神に祈る , 朝の祈り , 無事を祈る , 無事を祈ります , 開運を祈る , 神様にお祈りする , 幸福を祈る , 幸運を祈る

categoría: uso común
radicales:
# de trazos: 8
traducción: pinchar, punzar, picar, apuñalar
shi, seki
刺す: sasu: pinchar, punzar, picar, dar una puñalada en algo, apuñalar
palabras kanji: 風刺 , 刺青 , 名刺 , 刺身 , 穿刺 , 刺激 , 刺客 , 刺繍
expresión: 串に刺す , 針で刺す , 蚊に刺される , 釘を刺す , 蜂に刺される , 櫛を刺す

categoría: uso común
radicales:
palabra clave: justicia
# de trazos: 8
traducción: autorización, escapar, librar, eximir, soltar, librar
men, ben
免れる, 免れる: manukareru, manugareru: escapar [librarse] de algo, eximirse de algo
免れ難い: manukaregatai, manugaregatai: inevitable, ineludible, ineluctable <<<
免す: yurusu: permitir, autorizar, admitir, consentir, eximir, soltar, librar <<<
palabras kanji: 御免 , 免除 , 免状 , 免許 , 免疫 , 免責 , 免職 , 免税
expresión: 罪を免れる , 難を免れる , 被害を免れる , 危害を免れる , 災難を免れる


categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: animal
# de trazos: 8
traducción: tigre, tigresa (f.)
ko
虎: tora
虎の子: toranoko: cachorro de tigre, tesoros <<<
虎に成る: toraninaru: hacerse borracho perdido, hacerse tan terriblemente bebido <<<
虎の威を借る狐: toranoiokarukitsune: el que se da importancia respaldado de un poderoso
palabras kanji: 白虎 , 虎猫
expresión: スマトラ虎

categoría: uso común
radicales:
# de trazos: 8
traducción: llama
en
炎: honoo: llama
炎を上げる: honoooageru: llamear, arder, flamear <<<
炎を立てる: honoootateru <<<
炎える: moeru: arder, encenderse, quemarse, incendiarse, llamear, flamear, encenderse, inflamarse, prender fuego <<<
palabras kanji: 鼻炎 , 腸炎 , 炎上 , 炎症 , 肺炎 , 胃炎 , 火炎 , 陽炎 , 肝炎 , 腺炎
expresión: 膀胱炎 , 直腸炎 , 中耳炎 , 大腸炎 , 動脈炎 , 扁桃腺炎 , 皮膚炎 , 胃腸炎 , 腎臓炎 , 静脈炎 , 十二指腸炎 , 隔膜炎 , 角膜炎 , 関節炎 , 肝臓炎 , 結膜炎 , 気管炎 , 骨膜炎 , 骨髄炎 , 睾丸炎 , 甲状腺炎 , 口内炎 , 虹彩炎 , 盲腸炎 , 網膜炎 , 内耳炎 , 卵巣炎 , 脊髄炎 , 子宮炎 , 神経炎 , 心臓炎 , 食道炎 , 膵臓炎 , 胆嚢炎 , 前立腺炎 , リンパ腺炎

categoría: uso común
radicales:
palabra clave: posición
# de trazos: 8
traducción: él, ése, ésa, eso
hi
彼の, 彼の: kano, ano: ése, ésa, eso
彼: kare: él
彼の: kareno: su, suyo
彼の物: karenomono: el suyo, la suya, los suyos, las suyas <<<
彼に: kareni: le
彼へ: karee
彼は: karewa: él es
palabras kanji: 彼奴 , 彼所 , 彼岸 , 彼方 , 彼女 , 彼等 , 彼氏
expresión: 誰も彼も , 彼自身 , 彼は何者ですか , 彼は何歳ですか , 彼は苦手だ
antónimos: , 彼女

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: animal
# de trazos: 8
traducción: zorro
ko
狐: kitsune: zorro, zorra (f.)
狐が鳴く: kitsuneganaku: aullar, ladrar <<<
狐の穴: kitsunenoana: madriguera de zorro <<<
狐の尾: kitsunenoo: cola de zorro <<<
狐の様な: kitsunenoyouna: astuto, zorro (a.) <<<
狐に化かされる: kitsunenibakasareru: ser hechizado por un zorro <<<
狐に摘まれた様だ: kitsunenitsumamaretayouda: Me siento completamente desorientado [desconcertado]
palabras kanji: 銀狐
expresión: 北極狐

categoría: JIS2
radicales:
palabra clave: insecto
# de trazos: 8
traducción: piojo
shitsu
虱: shirami
虱の集った: shiraminotakatta: cubierto de piojos, piojoso <<<
虱が湧く: shiramigawaku: Salen piojos <<<
虱を取る: shiramiotoru: quitar los piojos [despiojar] a uno, despiojarse, quitarse los piojos <<<
虱を潰す: shiramiotsubusu: aplastar piojos <<<
palabras kanji: 床虱

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: guerra
# de trazos: 8
traducción: mono, macaco, simio, pretender, aspirar, acechar, esperar
so, sho
狙う: nerau: apuntar [dirigir la mira] a algo [uno], pretender algo [inf.], aspirar a algo, acechar, ir detrás de [tras] algo, esperar
狙い: nerai: puntería, fin, objetivo, mira, intención, propósito
狙いを定める: neraiosadameru: afinar la puntería, encañonar a algo [a uno] <<<
狙いを誤る: neraioayamaru: errar el tiro [el blanco], fallar el tiro, equivocarse de objetivo <<<
狙いが外れる: neraigahazureru <<<
狙いが狂う: neraigakuruu <<<
狙う: ukagau: acechar, esperar <<<
狙: saru: mono, macaco, simio <<<
palabras kanji: 狙撃
expresión: 付け狙う , 椅子を狙う , 片目で狙う , 生命を狙う



The displayed words on this page are 654 - 663 among 2857.


http://www.docoja.com/kan/kantxts8-10.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 09/03/24 07:17