Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 杭,呟,拘,枢,欧,杵,帖,長,茅,殴

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
Página comenzando por el número de trazos: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: construcción
# de trazos: 8
traducción: atravesar [cruzar] el mar [un río]
kou
杭る: wataru: atravesar [cruzar] el mar [un río] <<<
杭: kui: estaca (jp.), estaquilla
杭を立てる: kuiotateru: poner estacas en un lugar <<<
杭を打つ: kuioutsu: clavar estacas en un lugar <<<

categoría: JIS2
radicales:
# de trazos: 8
traducción: murmurar, susurrar
gen
呟く: tsubuyaku: murmurar, susurrar
呟き: tsubuyaki: murmullo, susurro
expresión: ツイッターで呟く

categoría: uso común
radicales:
# de trazos: 8
traducción: coger, aprehender, captar, relacionarse, concernir, atañer, afectar
kou, ku
拘える: toraeru: coger, aprehender, captar, arrestar, detener, apresar, capturar, atrapar, captar, comprender, aprovechar <<<
拘る: kakawaru: relacionarse [tener relación, tener que ver] con algo, participar [tomar parte] en algo, concernir a uno, atañer a uno [algo], afectar a algo <<< ,
拘む: nazumu: aferrarse a algo, obstinarse en algo <<<
拘る: kodawaru: aferrarse a algo, obstinarse en algo, preocuparse por algo
拘り: kodawari: obstinación, preocupación
拘りを感じる: kodawariokanjiru: sentirse dispuesto, ser reluctante <<<
拘り無く: kodawarinaku: sin problemas, sobre ruedas, sin contratiempos <<<
拘りが無い: kodawariganai: complaciente, conciliador <<<
palabras kanji: 拘置 , 拘束

categoría: uso común
radicales:
# de trazos: 8
traducción: pivote, esencial, mecanismo, mecánica
suu
枢: toboso: pivote (ant.)
枢: kaname: pivote, clavillo, punto esencial <<<
枢: karakuri: mecanismo, mecánica <<< 絡繰
palabras kanji: 中枢 , 枢軸


categoría: uso común
radicales:
palabra clave: europa
# de trazos: 8
traducción: vomitar, hit (conf.), cantar, Europa (pho.)
ou
欧く: haku: escupir, arrojar, expeler, vomitar, devolver <<<
欧つ: utsu: dar un golpe, golpear, pegar, dar una paliza <<<
欧う: utau: cantar, entonar <<<
palabras kanji: 北欧 , 南欧 , 欧米 , 欧州 , 東欧
también vea ヨーロッパ

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: herramienta
# de trazos: 8
traducción: majadero, machacadera, machaca
sho
杵: kine: majadero, machacadera, machaca
杵で突く: kinedetsuku: moler algo con majadero, machacar, apisonar <<<
杵: tsuchi: martillo, mazo <<<

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: libro , unidad
# de trazos: 8
traducción: escrito, nota, apunte, escritura, cuenta, factura, cartel, póster, afiche
chou, jou
帖: chou: unidad para contar hojas de papel (jp.)
帖: kakimono: escrito
帖: kakitsuke: nota, apunte, escritura, cuenta, factura, ノート
帖: harihuda: cartel, póster, afiche, ポスター
expresión: 電話帖 , 筆記帖 , 練習帖 , 商品在高帖 , サイン帖

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: tiempo
# de trazos: 8
traducción: viejo, largo (pres.)
chou, jou
長い: nagai: largo
長い間: nagaiaida: por mucho tiempo, desde hace mucho <<<
長い事: nagaikoto <<<
長い間には: nagaiaidaniha: a la larga <<<
長い目で見る: nagaimedemiru: mirar algo con proyección de futuro, considerar algo a largo plazo
長い物には巻かれろ: nagaimononihamakarero: El más fuerte siempre lleva las de ganar
長く: nagaku: por mucho tiempo, largamente, dilatadamente
長くする: nagakusuru: alargar
長く成る: nagakunaru: alargarse <<<
長く掛かる: nagakukakaru: llevar [tardarse, requerir] mucho tiempo, tardar mucho [tiempo] en algo [inf.] <<<
長: take: longitud, largo <<<
長る: takeru: destacarse algo, sobresalir por algo
長じる: choujiru
長い: tooi: lejano, remoto, distante, alejado <<<
長: osa: jefe (viejo)
長め: hajime: comienzo, principio <<<
palabras kanji: 番長 , 部長 , 町長 , 長者 , 長女 , 長寿 , 長官 , 長期 , 長男 , 長老 , 長針 , 長所 , 団長 , 駅長 , 延長 , 園長 , 学長 , 議長 , 伍長 , 院長 , 次長 , 課長 , 会長 , 館長 , 艦長 , 校長 , 組長 , 局長 , 長靴 , 長生き , 長葱 , 長年 , 長野 , 長崎 , 長袖 , 長屋 , 霊長 , 成長 , 船長 , 社長 , 市長 , 身長 , 所長 , 首長 , 酋長 , 村長 , 隊長 , 店長 , 特長 , 悠長 , 全長
expresión: 丈の長い , 毛の長い , 尻が長い , 末長く , 先が長い , 首の長い , 胴が長い , 息の長い , 顎の長い , 幕僚長 , 長母音 , 分隊長 , 部隊長 , 病院長 , 中隊長 , 大隊長 , 長い伝統 , 学部長 , 技師長 , 軍団長 , 長白山 , 八百長 , 八百長をする , 編集長 , 本部長 , 長方形 , 長方形の , 委員長 , 医院長 , 一家の長 , 長椅子 , 侍従長 , 事務長 , 寿命が長い , 官房長 , 甲板長 , 看守長 , 刑務所長 , 検事長 , 機関長 , 工場長 , 航海長 , 長靴下 , 長距離 , 長距離競走 , 長距離砲 , 長距離電話 , 給仕長 , 前置が長い , 長音階 , 連隊長 , 理事長 , 旅団長 , 料理長 , 裁判長 , 参謀長 , 支部長 , 師団長 , 司祭長 , 支店長 , 書記長 , 小隊長 , 長手袋 , 税関長 , コック長 , コンパスが長い , ニューヨーク市長 , ボーイ長
sinónimos: ロング
antónimos:

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: planta
# de trazos: 8
traducción: chamiza
bou, myou
茅: kaya
茅: chigaya
茅: chi

categoría: uso común
radicales:
# de trazos: 8
traducción: golpear, pegar
ou
殴る: naguru: golpear [dar un golpe, pegar, dar un puñetazo]
殴り合い: naguriai: pelea (a puñetazos), pelea tumultuaria <<<
殴り合いをする: naguriaiosuru: pelearse a puñetazos, pegarse, pelear a puñetazos con uno <<<
殴り合う: naguriau <<<
殴り返す: nagurikaesu: devolver a uno el puñetazo [los golpes] <<<
殴り書き: nagurigaki: garabato <<<
殴り書きをする: nagurigakiosuru: garabatear, garrapatear <<<
殴り込みを掛ける: nagurikomiokakeru: hacer una incursión en un lugar
殴り殺す: nagurikorosu: matar a galopes a uno <<<
殴り倒す: naguritaosu: derribar a golpes [a puñetazos] a uno <<<
殴つ: utsu: dar un golpe, golpear, pegar, dar una paliza <<<
expresión: 拳で殴る , 棍棒で殴る



The displayed words on this page are 724 - 733 among 2857.


http://www.docoja.com/kan/kantxts8-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 09/03/24 07:17