|
categoría: JIS2
radicales:
palabra clave:
fruta
# de trazos:
9
traducción: fresera, fresa, frutilla
bai
mai
苺: ichigo
palabras kanji: 蛇苺
, 木苺
, 黒苺
sinónimos:
ストロベリー
categoría: uso común
radicales:
# de trazos:
9
traducción: romper, quebrar, quebrantar, estrellar, partir
sai
砕く: kudaku: romper, quebrar, quebrantar, estrellar, partir
砕いて言えば: kudaiteieba: hablando de una manera sencilla <<< 言
砕ける: kudakeru: romperse, quebrantarse, desmenuzarse, estrellarse, hacerse añicos, dividirse en partes menudas
砕けた: kudaketa: desmenuzado, roto, hecho añicos
砕けた人: kudaketahito: persona campechana [llana, franca] <<< 人
palabras kanji: 粉砕
, 砕石
expresión: 打ち砕く
, 噛み砕く
, 踏み砕く
, 粉々に砕く
, 微塵に砕ける
categoría: uso común
radicales:
# de trazos:
9
traducción: hacer, practicar, ejercer, hecho
i
為す: nasu: hacer
為る: suru: hacer, practicar, jugar, dedicarse a algo, ejercer (de) algo, convertir A en B, valer, costar
為る事にしている: surukotonishiteiru: tener por costumbre inf., tener la costumbre de inf., soler inf. <<< 事
為める: osameru: gobernar, reinar, dominar <<< 治
為: tame: causa, razón
為に: tameni: para, por, en favor [provecho] de, a [por] causa de, debido a, a consecuencia de, a fin de inf., con intención de inf.
為に成る: tameninaru: ventajoso, provechoso, rentable, útil <<< 成
為に成らない: tameninaranai: desventajoso, poco rentable, inútil <<< 成
為し遂げる: nashitogeru: realizar, llevar a cabo algo <<< 遂
palabras kanji: 外為
, 為替
, 行為
, 無為
, 作為
, 所為
expresión: 何の為に
, 念の為
, 国の為に
, 疲労の為
, 一度為らず
, 倹約の為
, 欠乏の為
, 参考の為に
, 正義の為に
, 静養の為に
, 多忙の為
, 用心の為
, 養生の為
categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave:
órganos
# de trazos:
9
traducción: estómago
i
胃: ibukuro
胃の: ino: estomacal, gástrico
胃が痛い: igaitai: tener un dolor de estómago <<< 痛
胃が弱い: igayowai: tener el estómago débil [delicado], ser delicado de estómago <<< 弱
胃が焼ける: igayakeru: sufren de ardor de estómago <<< 焼
胃を壊す: iokowasu: tener una infección estomacal <<< 壊
palabras kanji: 胃腸
, 胃炎
, 胃癌
, 胃痛
expresión: 胃潰瘍
, 胃痙攣
, 胃カメラ
también vea
御腹
categoría: uso común
radicales:
# de trazos:
9
traducción: estrecho, angosto, pequeño, reducido, restringido
kyou
狭い: semai: estrecho, angosto, pequeño, reducido, restringido
狭き門: semakimon: puerta estrecha, numerus clausus <<< 門
狭める: sebameru: estrechar, reducir, hacer algo (más) estrecho [angosto]
狭まる: sebamaru: estrecharse, reducirse
狭: sa: un prefijo japonés
palabras kanji: 狭軌
expresión: 心の狭い
, 幅の狭い
, 度量の狭い
, 範囲が狭い
, 狭い意味で
, 肩幅が狭い
, 肩身が狭い
, 狭い胸囲
, 視野が狭い
antónimos:
広
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
mecánica
# de trazos:
9
traducción: aguantar, soportar, sufrir, tolerar, resistir
tai, dai, nou
耐える: taeru: aguantar, soportar, sufrir, tolerar, resistir
palabras kanji: 忍耐
, 耐震
expresión: 苦しみに耐える
, 喜びに耐えない
, 疲労に耐える
, 風雨に耐える
, 欠乏に耐える
, 航海に耐える
, 苦難に耐える
, 苦痛に耐える
, 空腹に耐える
, 窮乏に耐える
, 試練に耐える
, 使用に耐える
sinónimos:
堪
categoría: JIS1
radicales:
palabra clave:
higiene
# de trazos:
9
traducción: enjugar, secar, limpiar
shoku, shiki
拭く: huku: enjugar, secar, limpiar
拭き取る: hukitoru: limpiar, secar, enjugarse, secarse <<< 取
拭う: nuguu: enjugar, secar, limpiar
拭い落とす: nuguiotosu: quitar, limpiar <<< 落
palabras kanji: 払拭
, 手拭き
, 手拭
expresión: 尻を拭う
, 汗を拭く
, 涙を拭く
, 布巾で拭く
, 黒板を拭く
, 黒板拭き
, 手拭で拭く
, コップ拭き
, スポンジで拭く
, タオルで拭う
categoría: JIS1
radicales:
palabra clave:
estado atmosférico
# de trazos:
9
traducción: arco iris
kou
虹: niji
虹が出る: nijigaderu: Sale [Aparece] el arco iris <<< 出
palabras kanji: 虹彩
, 虹色
, 虹鱒
categoría: JIS1
radicales:
palabra clave:
cuerpo
# de trazos:
9
traducción: ceja, anciano
bi, mi
眉: mayu: ceja
眉の太い: mayunohutoi: cejudo <<< 太
眉を描く: mayuokaku: pintar las cejas <<< 描
眉を引く: mayuohiku <<< 引
眉を顰める: mayuohisomeru: fruncir las cejas [el ceño], arrugar el entrecejo <<< 顰
眉を上げる: mayuoageru: levantar las cejas <<< 上
palabras kanji: 眉毛
, 眉唾
, 眉墨
categoría: uso común
radicales:
palabra clave:
herramienta
,
arte
# de trazos:
9
traducción: mango, asa, empuñadura
hei, hyou
柄: e: mango, asa
柄を付ける: eotsukeru: poner un mango a algo <<< 付
柄: tsuka: empuñadura
柄: gara: patrón (jp.), dibujo, talla, carácter, personalidad <<< 模様
, パターン
柄の大きい: garanoookii: de gran talla <<< 大
柄の小さい: garanochiisai: de poca talla <<< 小
柄の悪い: garanowarui: mal educado, tosco, vulgar, zafio <<< 悪
palabras kanji: 事柄
, 銘柄
, 大柄
, 葉柄
expresión: 弓の柄
, 舵の柄
, 傘の柄
, 犂の柄
, 箒の柄
, 鍋の柄
, 槍の柄
, 商売柄
, 梃子の柄
, ナイフの柄
|