diccionario español-japonés en línea #13-6

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 靴,猿,腰,働,路,鳩,蜂,蛸,雌,溺

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
Página comenzando por el número de trazos: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 20 20 21 21 22 23 24

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: uso común
radicales:
palabra clave: calzado
# de trazos: 13
traducción: zapatos, botín, botas, calzado
ka
靴: kutsu
靴が鳴る: kutsuganaru: Los zapatos crujen <<<
靴を磨く: kutsuomigaku: limpiarse los zapatos <<< , 靴磨き
靴を履く: kutsuohaku: ponerse [calzarse] los zapatos <<<
靴を脱ぐ: kutsuonugu: quitarse [descalzarse] los zapatos <<<
靴の甲: kutsunokou: empeine del [de] zapato <<<
靴の先: kutsunosaki: puntera <<<
靴の踵: kutsunokakato: taco <<<
靴の底: kutsunosoko: suela <<<
palabras kanji: 革靴 , 靴下 , 靴墨 , 靴紐 , 靴箆 , 靴磨き , 靴屋 , 長靴 , 古靴
expresión: 赤い靴 , 踵の高い靴 , 運動靴 , 室内靴 , 乗馬靴 , 登山靴 , 兵隊靴 , 襤褸靴 , エナメル靴 , 靴クリーム , 靴のサイズ , スキー靴 , スケート靴 , ズックの靴 , 靴ブラシ , ローラースケート靴
sinónimos: シューズ

categoría: uso común
radicales:
palabra clave: animal
# de trazos: 13
traducción: mono, macaco, simio
en
猿: saru
猿の様な: sarunoyouna: simiesco, como de simio <<<
猿も木から落ちる: sarumokikaraochiru: 'No hay caballo, por bueno que sea, que no tropiece'
expresión: 猿芝居 , 猿真似 , 猿の惑星

categoría: uso común
radicales:
palabra clave: cuerpo
# de trazos: 13
traducción: caderas, riñones, cintura
you
腰: koshi: caderas, riñones, cintura, valor (jp.), coraje, consistencia
腰の曲がった: koshinomagatta: encorvado, agobiado <<<
腰を曲げる: koshiomageru: agacharse, inclinarse (hacia adelante) <<<
腰を屈める: koshiokagameru <<<
腰を掛ける: koshiokakeru: sentarse, tomar asiento <<< , 腰掛
腰を下げる: koshiosageru <<<
腰を上げる: koshioageru: levantarse, ponerse de pie, llegar a emprender algo <<<
腰を伸ばす: koshionobasu: estirarse, desperezarse <<<
腰を抜かす: koshionukasu: caerse de susto [de espaldas, de culo] <<<
腰が重い: koshigaomoi: ser lento en emprender algo <<<
腰の強い: koshinotsuyoi: resuelto, decidido <<<
腰の低い: koshinohikui: humilde <<<
腰を据える: koshiosueru: acomodarse, apalancarse en un lugar <<<
腰に差す: koshinisasu: colgar algo de la cintura <<<
palabras kanji: 足腰 , 腰掛 , 腰痛
expresión: 喧嘩腰の
sinónimos: ウエスト , ヒップ

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: ocupación
# de trazos: 13
traducción: trabajar, laborar, servir, funcionar, marchar, obrar
dou
働く: hataraku: trabajar, laborar, servir, funcionar, marchar, obrar, entrar en juego
働かす: hatarakasu: hacer trabajar a uno, poner a uno a trabajar, hacer funcionar algo, poner algo a trabajar
働き: hataraki: trabajo, labor, función, facultad, efecto, fuerza, actividad, mérito, obra
働き掛ける: hatarakikakeru: acudir [recurrir] a uno para que subj., intervenir, hacer un llamamiento a uno <<<
palabras kanji: 稼働 , 労働
expresión: 只で働く , 只働きする , 共に働く , 畑で働く , 盗みを働く , 勘を働かせる , 頭を働かす , 悪事を働く , 海賊を働く , 強盗を働く , 詐欺を働く , 掏摸を働く , 農園で働く , 不義を働く , 不正を働く , 忠実に働く , 万引を働く , 無給で働く
sinónimos: , 仕事


categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: camino
# de trazos: 13
traducción: camino, vía, ruta, calle, paso
ro
路: ji
路: michi
palabras kanji: 回路 , 岐路 , 経路 , 航路 , 針路 , 線路 , 通路 , 道路 , 波路 , 姫路 , 末路 , 路地 , 路上 , 路線 , 路面
expresión: 迂回路 , 滑走路 , 供給路 , 競走路 , 航空路 , 交通路 , 十字路 , 直航路 , 放水路 , 補給路
sinónimos:

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: pájaro
# de trazos: 13
traducción: paloma, pichón, reunir, juntar, agrupar, pacifico, tranquilo
kyuu, ku
鳩: hato: paloma, palomo (m.), pichón, tórtola
鳩が鳴く: hatoganaku: Una paloma arrulla <<<
鳩を飛ばす: hatootobasu: volar palomas <<<
鳩る: atsumeru: reunir, juntar, agrupar <<<
鳩らか: yasuraka: pacifico, tranquilo <<<
palabras kanji: 雉鳩 , 鳩派 , 鳩麦
expresión: 鳩小屋 , 鳩時計

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: insecto
# de trazos: 13
traducción: abeja, avispa, avispón
hou
蜂: hachi
蜂に刺される: hachinisasareru: ser picado por una avispa <<<
蜂の巣: hachinosu: colmena, panal <<<
蜂の針: hachinohari: picadura de abeja <<<
蜂の群: hachinomure: enjambre de abejas <<<
palabras kanji: 蜂鳥 , 蜂蜜 , 蜜蜂 , 養蜂
expresión: 女王蜂

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: molusco
# de trazos: 13
traducción: pulpo
sou, shou
蛸: tako
palabras kanji: 蛸壷
también vea 烏賊

categoría: uso común
radicales:
palabra clave: animal
# de trazos: 13
traducción: hembra
shi
雌: mesu: hembra (n.)
雌: me
雌の: mesuno: hembra (a.)
雌の犬: mesunoinu: perra <<< , 雌犬
雌の猫: mesunoneko: gata <<< , 雌猫
雌の牛: mesunoushi: vaca <<<
雌の馬: mesunouma: caballo hembra <<<
palabras kanji: 雌犬 , 雌馬 , 雌狼 , 雌鹿 , 雌猫 , 雌鳥
expresión: 雌螺子 , 雌山羊 , 雌驢馬 , 雌ライオン
antónimos:

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: desastre
# de trazos: 13
traducción: ahogarse, orina
deki, nyou
溺れる: oboreru: ahogarse, abandonarse
溺れる者は藁をも掴む: oborerumonohawaraomotsukamu: Los apurados se agarran a [de] un clavo ardiendo
溺: ibari: orina <<< 尿
palabras kanji: 溺愛 , 溺死
expresión: 酒に溺れる , 愛欲に溺れる , 感情に溺れる



The displayed words on this page are 1908 - 1917 among 2778.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.docoja.com/kan/kantxts13-6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 02/09/18 17:13