Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 賃,楽,遠,蒸,話,群,極,損,詩,靴

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
Página comenzando por el número de trazos: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: ocupación
# de trazos: 13
traducción: sueldo, emplear, contratar
chin, jin
chin: precio (jp.)
賃う: yatou: emplear, contratar <<<
palabras kanji: 賃金 , 賃貸 , 運賃 , 家賃
expresión: 電車賃 , 乗車賃 , 汽車賃 , 仕立賃 , 手間賃

categoría: aprender en escuela
otra ortografía:
radicales:
palabra clave: distracción
# de trazos: 13
traducción: placer, gozo, delicia, encanto, deleite, diversión, recreación, entretenimiento, distracción, pasatiempo
raku, gaku
楽しい: tanoshii: agradable, alegre, encantador, delicioso, divertido, entretenido
楽しい一日: tanoshiiichinichi: día agradable
楽しく: tanoshiku: alegremente, con placer
楽しむ: tanoshimu: pasarlo [pasárselo] bien, disfrutar [gozar] de [con] algo, divertirse
楽しませる: tanoshimaseru: divertir [recrear, entretener] a uno, agradar [complacer] a uno
楽しみ: tanoshimi: placer, gozo, delicia, encanto, deleite, diversión, recreación, entretenimiento, distracción, pasatiempo
楽しみにする: tanoshiminisuru: tener ganas de
楽しみに待つ: tanoshiminimatsu <<<
楽しみにして待つ: tanoshiminishitematsu <<<
楽な: rakuna: cómodo, confortable, holgado, ancho, desahogado, fácil, sencillo
楽に: rakuni: cómodamente, confortablemente, holgadamente, fácilmente, con facilidad, sin dificultad
楽に成る: rakuninaru: aliviarse, sentir mejor [bien] <<<
楽にする: rakunisuru: aliviar a uno
楽む: konomu: querer, preferir, ser aficionado a algo, ser amigo de algo, gustar a uno <<<
palabras kanji: 安楽 , 道楽 , 雅楽 , 楽器 , 楽団 , 楽譜 , 楽屋 , 我楽多 , 娯楽 , 快楽 , 気楽 , 行楽 , 享楽 , 音楽 , 楽観 , 楽園 , 楽天 , 声楽 , 洋楽
expresión: 交響楽 , 老後の楽しみ , 千秋楽 , 室内楽

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: posición
# de trazos: 13
traducción: lejano, remoto, distante, alejado
en, on
遠い: tooi
遠い昔に: tooimukashini: en un pasado remoto, en épocas lejanas <<<
遠くに: tookuni: lejos, a lo lejos, a [en la] distancia, en la lejanía
遠くで: tookude
遠くから: tookukara: desde lejos
遠くに成る: tookuninaru: alejarse <<<
遠く及ばない: tookuoyobanai: ser muy inferior a <<<
遠からず: tookarazu: dentro de poco, en un futuro próximo cercano
遠ざかる: toozakaru: alejarse de un lugar
遠ざける: toozakeru: alejar, distanciar
palabras kanji: 望遠 , 望遠鏡 , 永遠 , 遠洋 , 遠慮 , 遠征 , 遠視 , 遠足 , 敬遠
expresión: 耳が遠い , 待ち遠しい , 縁が遠い , 遠距離 , 大分遠い , 遠い親類 , 遠い将来に , 相当遠い
sinónimos:
antónimos:

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: comida , estado atmosférico
# de trazos: 13
traducción: tallo de cáñamo, vapor (prest.)
jou, shou
蒸す: musu: cocer algo al vapor
蒸らす: murasu
蒸れる: mureru: ser cocido al vapor
蒸し暑い: mushiatsui: bochornoso <<<
蒸し暑さ: mushiatsusa: calor sofocante <<<
蒸し返す: mushikaesu: cocer algo al vapor otra vez, estar siempre con la misma historia <<<
蒸し返し: mushikaeshi: repetición <<<
蒸: ogara: tallo de cáñamo
蒸: moromoro: diversos
palabras kanji: 蒸発 , 蒸気 , 蒸焼
expresión: 茶碗蒸し , 御飯蒸 , 蒸タオル


categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: gramática
# de trazos: 13
traducción: hablar, decir, avisar, anunciar, contar, relatar
wa, kai
話: hanashi: conversación, plática, diálogo, charla, cháchara, tema, conferencia, discurso, cuento, narración, relato, historia, información, noticia, rumor
話す: hanasu: hablar, decir, avisar, anunciar, contar, relatar
話せる: hanaseru: entendido, compresivo
話る: kataru: decir, hablar de, contar, narrar, relatar <<<
話が合う: hanashigaau: entenderse bien [mutuamente] <<<
話し合う: hanashiau: conversar [hablar] con uno, conferenciar, deliberar <<<
話をする: hanashiosuru: hablar [tratar] de [sobre] algo [uno] con uno
話が付く: hanashigatsuku: llegar a un entendimiento <<<
話を付ける: hanashiotsukeru: entenderse [arreglar un asunto, arreglarse, ponerse de acuerdo] con uno <<<
話の種: hanashinotane: tema [sujeto, tópico] de una conversación <<<
話は違うが: hanashiwachigauga: cambiando de tema, hablando de otra cosa <<<
話変わって: hanashikawatte: mientras tanto, entretanto <<<
話を変える: hanashiokaeru: cambiar de tema <<<
話し掛ける: hanashikakeru: dirigir la palabra [dirigirse, hablar] a uno <<<
palabras kanji: 談話 , 電話 , 童話 , 逸話 , 実話 , 会話 , 民話 , 世話 , 神話 , 手話 , 話題
expresión: 早い話が , 美しい話 , 変な話だが , 嘘の様な話 , 話の合間に , 話相手 , 馬鹿話 , 電話で話す , 英語を話す , 英語で話す , 英語話せますか , 楽屋話 , 早口で話す , 自慢話 , 大袈裟な話 , 話言葉 , 身の上話をする , 内緒話 , 内緒話をする , 日本語話します , 日本語話せます , 日本語話せません , 日本語話しますか , 可笑しな話だが , 流暢に話す , 世間話 , 正直な話 , 率直に話す , 立入った話ですが , 懺悔話 , 話が前後する
sinónimos:

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: animal
# de trazos: 13
traducción: grupo, horda, muchedumbre, multitud, gentío, tropa, manada,
gun
群れ: mure: grupo, horda, muchedumbre, multitud, gentío, tropa, manada, rebaño, hato, manada, bandada, banco, cardumen, enjambre
群れを成す: mureonasu: agruparse <<<
群れを成して: mureonashite: agrupándose, en grupo, en muchedumbre, en tropa, en manada <<<
群れる: mureru: agruparse
palabras kanji: 群青 , 群馬 , 群集 , 群衆 , 群島
expresión: 牛の群れ , 羊の群れ , 蜂の群 , 家畜の群れ , 流星群 , 山賊の群れ , 症状群 , 症候群 , 盗賊の群れ

categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos: 13
traducción: límite, extremos, muy, sumamente
kyoku, goku
極: mune: caballete <<<
極める: kiwameru: ir a los extremos, investigar a fondo, hacer un estudio exhaustivo, llegar a dominar <<<
極まる: kiwamaru: llegar al límite
極み: kiwami: límite, extremos
極めて: kiwamete: muy, sumamente, extraordinariamente
極め付きの: kiwametsukino: reputado, acreditado <<<
極める: kimeru: decidir (jp.), fijar, determinar <<<
極め: kime: promesa (jp.), contrato
palabras kanji: 電極 , 極悪 , 極秘 , 極意 , 極上 , 北極 , 極光 , 極限 , 極東 , 究極 , 南極 , 積極 , 消極 , 太極
expresión: 奢りを極める , 頂上を極める , 極意を極める , 悲惨を極める , 喧騒を極める , 多忙を極める , 絶頂を極める
también vea

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: finanzas
# de trazos: 13
traducción: pérdida, daño, perjuicio, desventaja, dañar, perjudicar
son
損: son: pérdida, daño, perjuicio, desventaja
損する: sonsuru: perder, salir perdiendo, sufrir perdidas
損な: sonnna: sin provecho, poco lucrativo, desventajoso, desfavorable
損なう: sokonau: dañar, perjudicar, hacer daño a algo, echar a perder algo
損じる: sonjiru
損ねる: sokoneru
損る: heru: disminuir, menguar, mermar, reducirse, desgastarse, bajar <<<
palabras kanji: 破損 , 含み損 , 損害 , 損切 , 損失 , 損傷
expresión: 出損なう , 成り損なう , 受け損う , 逃げ損なう , 株で損する , 聞き損なう , 外観を損なう , 評価損 , 機嫌を損じる
antónimos:

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: literatura
# de trazos: 13
traducción: poesía, poema, verso, copla
shi
詩: shi: poesía, composición poética, poema, verso
詩を作る: shiotsukuru: componer un poema, hacer versos <<<
詩: uta: poesía, poema, coplas <<<
詩: karauta: poema chino
palabras kanji: 詩人 , 詩的
expresión: 田園詩 , 風刺詩 , 叙情詩 , 恋愛詩 , 即興詩

categoría: uso común
radicales:
palabra clave: calzado
# de trazos: 13
traducción: zapatos, botín, botas, calzado
ka
靴: kutsu
靴が鳴る: kutsuganaru: Los zapatos crujen <<<
靴を磨く: kutsuomigaku: limpiarse los zapatos <<< , 靴磨き
靴を履く: kutsuohaku: ponerse [calzarse] los zapatos <<<
靴を脱ぐ: kutsuonugu: quitarse [descalzarse] los zapatos <<<
靴の甲: kutsunokou: empeine del [de] zapato <<<
靴の先: kutsunosaki: puntera <<<
靴の踵: kutsunokakato: taco <<<
靴の底: kutsunosoko: suela <<<
palabras kanji: 古靴 , 革靴 , 靴箆 , 靴紐 , 靴磨き , 靴下 , 靴屋 , 靴墨 , 長靴
expresión: 赤い靴 , 踵の高い靴 , 襤褸靴 , 兵隊靴 , 乗馬靴 , 室内靴 , 登山靴 , 運動靴 , エナメル靴 , 靴クリーム , 靴のサイズ , スキー靴 , スケート靴 , スパイク靴 , ズックの靴 , 靴ブラシ , ローラースケート靴
sinónimos: シューズ



The displayed words on this page are 1927 - 1936 among 2836.


http://www.docoja.com/kan/kantxts13-5.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 10/02/22 10:44