|
произношение:
chuusei
иероглифы: 中
, 世
ключевое слово:
История
перевод: средние века
中世の: chuuseino: средневековый
中世史: chuuseishi: история средних веков <<< 史
中世趣味: chuuseishumi: увлечение средневековьем <<< 趣味
проверить также
中古
,
封建
произношение:
chuusei
иероглифы: 中
, 性
ключевое слово:
Химия
,
Грамматика
перевод: средний род, нейтральность, ботбесполость
中性の: chuuseino: нейтральный, среднего рода,бесполый
中性的: chuuseiteki <<< 的
中性化: chuuseika: нейтрализация <<< 化
中性化する: chuuseikasuru: нейтрализовать
中性液: chuuseieki: нейтральная жидкость <<< 液
中性子: chuuseishi: физнейтрон <<< 子
中性名詞: chuuseimeishi: существительное среднего рода <<< 名詞
中性洗剤: chuuseisenzai: нейтральное моющее средство <<< 洗剤
проверить также
男性
,
女性
произношение:
chuusei
иероглифы: 忠
, 誠
ключевое слово:
История
перевод: кн. верность, преданность
忠誠を誓う: chuuseiochikau: клясться в верности <<< 誓
произношение:
chuuseidai
иероглифы: 中
, 生
, 代
ключевое слово:
Предыстория
перевод: Мезозойская эра
中生代の: chuuseidaino: мезозойский
проверить также
古生代
,
新生代
произношение:
chuusen
иероглифы: 抽
, 選
другое написание:
抽籤
ключевое слово:
Развлечение
перевод: лотерея,вытягивание жребия, розыгрыш
抽選する: chuusensuru: тянуть жребий
抽選で: chuusende: по жребию,в лотерее
抽選で当たる: chuusendeataru: выиграть в лотерею <<< 当
抽選で外れる: chuusendehazureru: проиграть в лотерею <<< 外
抽選で決める: chuusendekimeru: решать жребием <<< 決
抽選会: chuusenkai: лотерея (мероприятие), розыгрыш <<< 会
抽選券: chuusenken: лотерейный билет <<< 券
抽選器: chuusenki: лототрон <<< 器
抽選付: chuusentsuki: с лотереей <<< 付
抽選番号: chuusenbangou: лотерейный номер <<< 番号
произношение:
chuusha
иероглифы: 駐
, 車
ключевое слово:
Машина
перевод: парковка (машин)
駐車する: chuushasuru: ставить на стоянку (автомобиль)
駐車場: chuushajou: стоянка машин (место) <<< 場
駐車禁止: chuushakinshi: Парковка запрещена! <<< 禁止
駐車地帯: chuushachitai: парковка ,зона стоянки <<< 地帯
二重駐車: nijuuchuusha: двойная парковка <<< 二重
路上駐車: rojouchuusha: стоянка на улице <<< 路上
проверить также
パーキング
произношение:
chuusha
иероглифы: 注
, 射
ключевое слово:
Медицина
перевод: мед. инъекция, впрыскивание, укол
注射する: chuushasuru: делать инъекцию [укол]
注射器: chuushaki: шприц <<< 器
注射針: chuushabari: игла <<< 針
注射液: chuushaeki: мед. внутримышечное [внутривенное] средство <<< 液
筋肉注射: kinnnikuchuusha: внутримышечная инъекция <<< 筋肉
静脈注射: joumyakuchuusha: внутривенная инъекция <<< 静脈
脊髄注射: sekizuichuusha: спинальная инъекция <<< 脊髄
予防注射: yobouchuusha: предохранительная прививка [инъекция], вакцинация <<< 予防
点滴注射: tentekichuusha: капельное вливание <<< 点滴
コレラ予防注射: korerayoboushuusha: предохранительная прививка от холеры <<< コレラ
ペニシリン注射: penishirinchuusha: укол пенициллина <<< ペニシリン
カンフル注射: kanhuruchuusha: инъекция камфоры <<< カンフル
ワクチン注射: wakuchinchuusha: медпрививка <<< ワクチン
ワクチン注射をする: wakuchinchuushaosuru: вакцинировать,делать прививку <<< ワクチン
произношение:
chuushaku
иероглифы: 注
, 釈
ключевое слово:
Книга
перевод: примечание, комментарий, пояснение
注釈する: chuushakusuru: делать примечания, давать комментарии
注釈付の: chuushakutsukino: с пояснением [комментарием] <<< 付
注釈者: chuushakusha: комментатор <<< 者
проверить также
注解
произношение:
chuushi
иероглифы: 中
, 止
перевод: приостановка,прекращение, отмена
中止する: chuushisuru: приостанавливать, прерывать, отменять
ストを中止する: sutoochuushisuru: прекращать забастовку <<< スト
произношение:
chuushin
иероглифы: 中
, 心
ключевое слово:
География
,
Математика
перевод: прям. и перен. центр; середина,средоточие,равновесие
中心の: chuushinnno: центральный,главный
中心的: chuushinteki <<< 的
中心を取る: chuushinnotoru: равновесие, балансировать <<< 取
中心を失う: chuushinnoushinau: терять равновесие <<< 失
中心に置く: chuushinnnioku: центрировать,сосредотачивать <<< 置
中心地: chuushinchi: центр (территориальный) <<< 地
中心軸: chuushinjiku: центральная ось <<< 軸
中心点: chuushinten: центральный пункт, центральная точка, эпицентр (землетрясения) <<< 点
中心部: chuushinbu: центральная часть <<< 部
中心人物: chuushinjinbutsu: центральная фигура <<< 人物
自己中心: jikochuushin: эгоцентризм <<< 自己
レンズの中心: renzunochuushin: оптический центр <<< レンズ
проверить также
中間
,
中枢
,
中央
|