Представление на японском |
幹線произношение: kansenиероглифы: 幹 , 線 ключевое слово: Дорога перевод: магистраль, главная линия 幹線道路: kansendouro: магистраль,автострада <<< 道路 新幹線: shinkansen: японский сверхскоростной пассажирский экспресс [железная дорога] <<< 新 東海道新幹線: toukaidoushinkansen: Токайдо -синкансэн (высокоскоростная железная дорога, которая соединяет Токио с Осака) <<< 東海 проверить также 本線 汗腺произношение: kansenиероглифы: 汗 ключевое слово: Тело перевод: анат. потовая железа 艦船произношение: kansenиероглифы: 艦 , 船 ключевое слово: Корабль перевод: военные и другие суда,суда, корабли 間接произношение: kansetsuиероглифы: 間 , 接 ключевое слово: Грамматика перевод: косвенный, непрямой 間接の: kansetsuno: косвенный, непрямой 間接的: kansetsuteki <<< 的 間接に: kansetsuni: косвенно; не непосредственно 間接税: kansetsuzei: косвенный налог <<< 税 間接貿易: kansetsuboueki: косвенная торговля <<< 貿易 間接投資: kansetsutoushi: косвенное инвестирование <<< 投資 間接感染: kansetsukansen: косвенные инфекции <<< 感染 間接照明: kansetsushoumei: непрямое освещение <<< 照明 間接撮影: kansetsusatsuei: флюороскоп <<< 撮影 間接選挙: kansetsusenkyo: непрямые выборы <<< 選挙 間接雇用: kansetsukoyou: косвенная занятость <<< 雇用 間接目的: kansetsumokuteki: косвенное дополнение,косвенная цель <<< 目的 間接補語: kansetsuhogo 間接話法: kansetsuwahou: косвенное повествование [речь] антонимы: 直接
関節произношение: kansetsuиероглифы: 関 , 節 ключевое слово: Тело перевод: сустав, техстык 関節の: kansetsuno: суставной 関節を外す: kansetsuohazusu: вывихнуть сустав(напрноги) <<< 外 関節痛: kansetsutsuu: артральгия, боль в суставах <<< 痛 関節炎: kansetsuen: артрит, воспаление суставов <<< 炎 関節症: kansetsushou: заболевание суставов <<< 症 関節液: kansetsueki: синовиальная жидкость <<< 液 関節リューマチ: kansetsuryuumachi: ревматизм суставов <<< リューマチ 感謝произношение: kanshaиероглифы: 感 , 謝 ключевое слово: Приветсвие перевод: благодарность,признательность 感謝する: kanshasuru: благодарить, выражать благодарность [признательность] 感謝している: kanshashiteiru: благодарен,признателен 感謝の印として: kanshanoshirushitoshite: в знак благодарности [признательности] <<< 印 感謝を込めて: kanshaokomete: в знак признания,в благодарность(за что-либо) <<< 込 感謝の意を表す: kanshanoioarawasu: выражать свою благодарность (человеку, за его доброту) 感謝の気持ちを表す: kanshanokimochioarawasu 感謝状: kanshajou: письмо с благодарностью, благодарственное письмо <<< 状 感謝祭: kanshasai: День благодарения <<< 祭 синонимы: 御礼 проверить также 有難う 監視произношение: kanshiиероглифы: 監 , 視 ключевое слово: Безопасность перевод: наблюдение,надзор,полицейский надзор 監視する: kanshisuru: наблюдать, вести наблюдение,держать под надзором 監視兵: kanshihei: смотровой(в армии) <<< 兵 監視人: kanshinin: наблюдатель,сторож, караульный,пикетчик <<< 人 , 番人 監視員: kanshiin <<< 員 監視所: kanshisho: наблюдательный пункт,сторожевая вышка,караульное помещение <<< 所 監視塔: kanshitou: сторожевая башня <<< 塔 監視船: kanshisen: сторожевое [дозорное, патрульное]судно <<< 船 監視カメラ: kanshikamera: камера безопасности[наблюдения] <<< カメラ проверить также 警備 冠詞произношение: kanshiиероглифы: 冠 , 詞 ключевое слово: Грамматика перевод: артикль 定冠詞: teikanshi: определенный артикль <<< 定 部分冠詞: bubunkanshi: партитивный артикль <<< 部分 干支произношение: kanshiиероглифы: 干 , 支 ключевое слово: Календарь перевод: шестидесятилетний цикл ( система китайского летоисчисления) 鑑識произношение: kanshikiиероглифы: 鑑 , 識 ключевое слово: Преступление , Искусство перевод: суждение, оценка,критическое чутьё 鑑識する: kanshikisuru: [правильно] оценивать,[хорошо] разбираться (в чём-либо),судить( о чём-либо) 鑑識課: kanshikika: отдел сыска, криминальный отдел <<< 課 鑑識家: kanshikika: знаток, ценитель,эксперт,лит. критик <<< 家 проверить также 鑑賞 , 鑑定 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |