|
произношение:
kigen
иероглифы: 機
, 嫌
ключевое слово:
Приветсвие
перевод: состояние здоровья, самочувствие, настроение, расположение духа
機嫌良く: kigennyoku: весело, в хорошем настроении,энергично, бодро,охотно,благосклонно, тепло <<< 良
機嫌が良い: kigengaii, kigengayoi: быть в хорошем настроении
機嫌が良く成る: kigengayokunaru: улучшать настроение
機嫌を直す: kigennonaosu <<< 直
機嫌が悪い: kigengawarui: быть в плохом настроении <<< 悪
機嫌が悪く成る: kigengawarukunaru: расстраиваться, ухудшение настроения <<< 成
機嫌を取る: kigennotoru: приноравливаться, подлаживаться (к кому-либо),ублажать (кого-либо), заискивать(перед кем-либо) <<< 取
機嫌を伺う: kigennoukagau: спрашивать человека о его здоровье <<< 伺
機嫌を害う: kigennosokonau: портить (кому-либо)настроение <<< 害
機嫌を損じる: kigennosonjiru <<< 損
上機嫌: joukigen: прекрасное настроение <<< 上
上機嫌の: joukigennno: в хорошем настроении, в прекрасном расположении духа, радостный
不機嫌: hukigen: плохое настроение <<< 不
御機嫌は: gokigenha: Как вы?Как вы себя чувствуете? <<< 御
御機嫌は如何: gokigenhaikaga <<< 如何
一杯機嫌: ippaikigen: навеселе,в подпитии <<< 一杯
проверить также
気分
произношение:
kigen
иероглифы: 期
, 限
ключевое слово:
Календарь
перевод: срок
期限までに: kigenmadeni: до срока, до истечения срока
期限切れ: kigengire: просрочка <<< 切
期限が切れる: kigengakireru: (чему-либо)истекает [приходит]срок
期限が過ぎる: kigengasugiru <<< 過
期限が切れた: kigengakireta: просроченный <<< 切
期限に成る: kigennninaru: (чему-либо)истекает срок <<< 成
期限が来る: kigengakuru <<< 来
期限を定める: kigennosadameru: устанавливать [назначать] срок <<< 定
期限を付ける: kigennotsukeru: установить лимит времени [крайний срок] <<< 付
期限付の: kigenZukino: ограниченный [обусловленный]сроком
期限を守る: kegennomamoru: соблюдать срок <<< 守
期限に遅れる: kigennniokureru: пропустить срок <<< 遅
期限を延ばす: kigennonobasu: продлить срок <<< 延
期限を延長する: kigennoenchousuru <<< 延長
期限満了: kigenmanryou: истечение срока
出願期限: shutsugankigen: срок подачи заявления <<< 出願
償還期限: shoukankigen: срок погашения <<< 償還
賞味期限: shoumikigen: срок годности <<< 賞味
申告期限: shinkokukigen: срок декларации <<< 申告
申込期限: moushikomikigen: срок подачи заявления <<< 申込
синонимы:
期間
произношение:
kigen
иероглифы: 起
, 源
ключевое слово:
История
перевод: происхождения, источник, начало
起源する: kigensuru: происходить, проистекать, брать начало
起源を尋ねる: kigennotazuneru: искать истоки <<< 尋
起源に遡る: kigennnisakanoboru <<< 遡
種の起源: shunokigen: Происхождение видов (Чарльз Дарвин, 1859) <<< 種
синонимы:
由来
,
ルーツ
произношение:
kigou
иероглифы: 記
, 号
ключевое слово:
Математика
перевод: знак,условное обозначение,символ, эмблема, сигнал,муз. Ключ
記号の: kigouno: символический
記号を付ける: kigouotsukeru: ставить знак <<< 付
記号で表す: kigoudearawasu: выражать символами[знаками] <<< 表
記号学: kigougaku: симптоматика, семиотика <<< 学
記号論: kigouron <<< 論
記号論理学: kigouronrigaku: символическая [математическая] логика
記号法: kigouhou: символический метод,система обозначений, обозначения <<< 法
化学記号: kagakukigou: химические символы <<< 化学
代数記号: daisuukigou: алгебраический знак <<< 代数
発音記号: hatsuonkigou: фонетический знак <<< 発音
反復記号: hanpukukigou: знак повторения <<< 反復
銘柄記号: meigarakigou: биржсимвол акций <<< 銘柄
プラス記号: purasukigou: знак плюс <<< プラス
マイナス記号: mainasukigou: знак минус <<< マイナス
モールス記号: moorusukigou: азбука Морзе <<< モールス
синонимы:
符号
произношение:
kigu
иероглифы: 器
, 具
ключевое слово:
Инструмент
перевод: инструмент, арматура, прибор, посуда,утварь
医療器具: iryoukigu: медицинский интентарь,медицинские инструменты <<< 医療
照明器具: shoumeikigu: осветительное оборудование <<< 照明
測定器具: sokuteikigu: измерительная аппаратура <<< 測定
測量器具: sokuryoukigu: геодезический инструмент <<< 測量
体操器具: taisoukigu: гимнастический снаряд <<< 体操
電気器具: denkikigu: электрический прибор <<< 電気
проверить также
機器
,
器械
произношение:
kiguu
иероглифы: 奇
, 遇
перевод: неожиданная [случайная] встреча,чёт и нечет
проверить также
遭遇
произношение:
kigyou
иероглифы: 企
, 業
ключевое слово:
Бизнес
,
Индустрия
перевод: промышленное предприятие
企業を起こす: kigyouookosu: планировать предприятие <<< 起
企業化: kigyouka: индустриализация <<< 化
企業化する: kigyoukasuru: придавать промышленный размах, индустриализовать
企業家: kigyouka: предприниматель, промышленник <<< 家
企業熱: kigyounetsu: промышленная лихорадка <<< 熱
企業心: kigyoushin: дух предпринимательства, предпринимательские способности,предприимчивость <<< 心
企業契約: kigyoukeiyaku: аффилиация, межфирменное соглашение <<< 契約
企業合同: kigyougoudou: трест
企業連合: kigyourengou: объединение промышленников,картель <<< 連合
私企業: shikigyou: частная компания <<< 私
大企業: daikigyou: крупная[главная] компания <<< 大
小企業: shoukigyou: небольшая компания <<< 小
一流企業: ichiryuukigyou: первоклассная корпорация <<< 一流
大手企業: ootekigyou: крупная компания <<< 大手
巨大企業: kyodaikigyou: мегакорпорация <<< 巨大
上場企業: joujoukigyou: компания зарегестрированная на бирже <<< 上場
複合企業: hukugoukigyou: конгломерат,объединение фирм <<< 複合
マンモス企業: manmosukigyou: крупная компания <<< マンモス
проверить также
会社
,
事業
произношение:
kigyou
иероглифы: 起
, 業
ключевое слово:
Бизнес
перевод: открытие нового предприятия, начало нового дела
起業する: kigyousuru: организовывать новое предприятие
произношение:
kihaku
иероглифы: 気
, 迫
другое написание:
気魄
перевод: дух, энергия, характер
気迫が籠った: kihakugakomotta: полный энергии, энергичный <<< 籠
気迫が有る: kihakugaaru: быть полным энергии <<< 有
気迫が無い: kihakuganai: нехватает энергии <<< 無
проверить также
気合
произношение:
kihaku
иероглифы: 希
, 薄
другое написание:
稀薄
ключевое слово:
Природа
перевод: редкость, слабость
希薄な: kihakuna: тонкий, слабый,редкий, разрежённый,разбавленный
希薄な空気: kihakunakuuki: разреженный воздух <<< 空気
希薄にする: kihakunisuru: ослабить, разжижать, разбавить
|