Представление на японском |
停留所произношение: teiryuushoиероглифы: 停 , 留 , 所 ключевое слово: Транспорт перевод: остановка (напр. трамвайная) 電車停留所: denshateiryuujo: трамвайная остановка <<< 電車 проверить также 駅 体裁произношение: teisai , taisaiиероглифы: 体 , 裁 перевод: внешний вид, видимость, приличие 体裁が良い: teisaigaii: иметь хороший внешний вид <<< 良 体裁が悪い: teisaigawarui: иметь плохой внешний вид <<< 悪 体裁の良い: teisainoii: приятного вида,приличный <<< 良 体裁の悪い: teisainowarui: неприглядный, неприличный <<< 悪 体裁を繕う: teisaiotsukurou: сохранять видимость,замазывать ошибки, прикрывать неудачу <<< 繕 体裁振る: teisaiburu: важничать, быть аффектированным <<< 振 体裁上: teisaijou: по виду, по форме <<< 上 проверить также 外観 偵察произношение: teisatsuиероглифы: 偵 , 察 ключевое слово: Война перевод: разведка 偵察する: teisatsusuru: разведывать, проводить разведку 偵察隊: teisatsutai: разведывательный отряд <<< 隊 偵察兵: teisatsuhei: военразведчик <<< 兵 偵察機: teisatsuki: самолёт-разведчик <<< 機 偵察飛行: teisatsuhikou: разведывательный полёт <<< 飛行 偵察衛星: teisatsueisei: разведывательный спутник <<< 衛星 訂正произношение: teiseiиероглифы: 訂 , 正 ключевое слово: СМИ перевод: исправление, правка, корректирование 訂正する: teiseisuru: исправлять, править, пересматривать (рукопись, книгу) 訂正を加える: teiseiokuwaeru: подправить <<< 加 訂正版: teiseiban: исправленное [пересмотренное] издание <<< 版 проверить также 修正
停車произношение: teishaиероглифы: 停 , 車 ключевое слово: Поезд перевод: остановка (транспорта), автомобиль на стоянке 停車する: teishasuru: останйвливать[ся] 停車させる: teishasaseru: привести к остановке,остановить 停車場: teishajou: станция, вокзал,стоянка <<< 場 , 停留所 停車場構内: teishajoukounai: ж.-дстанционные пути <<< 構内 停車時間: teishajikan: время остановки <<< 時間 緊急停車: kinkyuuteisha: аварийная остановка <<< 緊急 проверить также 駐車 停止произношение: teishiиероглифы: 停 , 止 ключевое слово: Машина перевод: приостановка, временное запрещение, задержка, остановка, застой, мёртвая точка 停止する: teishisuru: приостановить; временно запретить, остановиться 停止線: teishisen: линия остановки <<< 線 停止信号: teishishingou: стоп сигнал <<< 信号 停止価格: teishikakaku: замороженная цена <<< 価格 急停止: kyuuteishi: внезапная остановка <<< 急 一時停止: ichijiteishi: пауза,временное прекращение;мораторий <<< 一時 出港停止: shukkouteishi: эмбарго,запрет <<< 出港 時効の停止: jikounoteishi: приостановление давности <<< 時効 操業停止: sougyouteishi: остановка работы <<< 操業 発行停止: hakkouteishi: приостановление выпуска (газет) <<< 発行 定食произношение: teishokuиероглифы: 定 , 食 ключевое слово: Еда перевод: регулярное питание, комплексный обед проверить также メニュー 亭主произношение: teishuиероглифы: 亭 , 主 ключевое слово: Семья перевод: муж, хозяин 亭主持ち: teishumochi: замужняя женщина <<< 持 亭主役: teishuyaku: роль хозяина <<< 役 亭主役を務める: teishuyakuotsutomeru: играть хозяина <<< 務 проверить также 主人 提出произношение: teishutsuиероглифы: 提 , 出 ключевое слово: Политика перевод: представление, презентация,предъявление 提出する: teishutsusuru: представлять, предъявлять, подавать (напр. заявление, заявку),предлагать, выдвигать 提出者: teishutsusha: инициатор (напр. предложения), представивший (что-либо), экспонент <<< 者 法案を提出する: houannoteishutsusuru: представить законопроект [на рассмотрение] <<< 法案 論文を提出する: ronbunnoteishutsusuru: представлять диссертацию <<< 論文 貞操произношение: teisouиероглифы: 貞 , 操 ключевое слово: Пол перевод: целомудрие, чистота, девственность 貞操の正しい: teisounotadashii: целомудренная, верная, добродетельная <<< 正 貞操の無い: teisounonai: нецеломудренная, невернaя <<< 無 貞操を守る: teisouomamoru: сохранять целомудрие <<< 守 貞操を重んじる: teisouoomonjiru: высоко ценить целомудрие <<< 重 貞操を破る: teisouoyaburu: потерять своё целомудрие <<< 破 貞操を汚す: teisouokegasu: потерять невинность,обесчестить женщину <<< 汚 貞操帯: teisoutai: пояс верности <<< 帯 貞操を蹂躙する: teisouojuurinsuru: обесчестить (девушку) 貞操蹂躙: teisoujuurin: изнасилование (девушки) проверить также 処女 , 節操 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |