|
произношение:
sotsugyou
иероглифы: 卒
, 業
ключевое слово:
Школа
перевод: окончание учебного заведения (школы, вуза)
卒業する: sotsugyousuru: оканчивать (школу и т. п.)
卒業式: sotsugyoushiki: церемония вручения дипломов,выпускной <<< 式
卒業生: sotsugyousei: окончивший (школу, вуз),человек с законченным средним [высшим] образованием <<< 生
卒業免状: sotsugyoumenjou: диплом,свидетельство об окончании (учебного заведения) <<< 免状
卒業証書: sotsugyoushousho <<< 証書
卒業試験: sotsugyoushiken: выпускные экзамены <<< 試験
卒業論文: sotsugyouronbun: дипломная работа <<< 論文
, 卒論
卒業アルバム: sotsugyouarubamu: выпускной альбом <<< アルバム
антонимы:
入学
произношение:
sotsuron
иероглифы: 卒
, 論
ключевое слово:
Школа
перевод: дипломная работа
произношение:
souba
иероглифы: 相
, 場
ключевое слово:
Финансы
,
Экономика
перевод: рыночная цена, котировка, курс,игра [спекуляция] на бирже, перен. репутация, вес [в общественном мнении]
相場が上がる: soubagaagaru: дорожать,расти в цене <<< 上
相場が下がる: soubagasagaru: падать в цене <<< 下
相場で儲ける: soubademoukeru: зарабатывать деньги игрой на бирже <<< 儲
相場師: soubashi: биржевик, игрок на бирже, спекулянт <<< 師
相場表: soubahyou: таблица курсов <<< 表
相場変動: soubahendou: колебания цен, колебания рыночной цены <<< 変動
買い相場: kaisouba: котировочный курс банков-покупателей,биржкрепнущая конъюнктура, повышательная тенденция <<< 買
売り相場: urisouba: курс продажи <<< 売
為替相場: kawasesouba: валютный[обменный] курс <<< 為替
株式相場: kabushikisouba: цены на акции <<< 株式
公定相場: kouteisouba: официальная котировка <<< 公定
先物相場: sakimonosouba: курс по срочной сделке <<< 先物
ドル相場: dorusouba: биржевой курс доллара <<< ドル
произношение:
soubetsu
иероглифы: 送
, 別
ключевое слово:
Жизнь
перевод: прощание, проводы
送別の辞: soubetsunoji: прощальная речь <<< 辞
送別の宴: soubetsunoutage: прощальный банкет [ужин] <<< 宴
送別会: soubetsukai: прощальный вечер <<< 会
送別会を開く: soubetsukaiohiraku: устраивать прощальный вечер <<< 開
синонимы:
告別
произношение:
soubi
иероглифы: 装
, 備
ключевое слово:
Война
перевод: оборудование, оснащение, экипировка,снаряжение, вооружение
装備する: soubisuru: оснащаться,снаряжаться, вооружаться
重装備: juusoubi: тяжёлое снаряжение [вооружение] <<< 重
軽装備: keisoubi: лёгкое снаряжение [вооружение] <<< 軽
синонимы:
武装
,
設備
произношение:
souchi
иероглифы: 装
, 置
ключевое слово:
Технология
перевод: оборудование, установка, оснащение, устройство (как действие), аппарат, прибор,агрегат
装置する: souchisuru: устанавливать, монтировать (оборудование и т. п.); оборудовать, оснащать, снабжать (аппаратурой), закладывать (мины), укладывать (кабель), устанавливать на лафет (орудие)
安全装置: anzensouchi: предохранительное устройство, предохранитель <<< 安全
安定装置: anteisouchi: стабилизатор <<< 安定
換気装置: kankisouchi: cистема вентиляции, вентилятор <<< 換気
加速装置: kasokusouchi: ускоритель,акселератор <<< 加速
乾燥装置: kansousouchi: сушильный аппарат, сушильная машина, сушилка <<< 乾燥
起動装置: kidousouchi: тех. пусковой прибор механизм, аппарат], стартер <<< 起動
記録装置: kirokusouchi: рекордер, записывающее устройство <<< 記録
駆動装置: kudousouchi: приводное устройство <<< 駆動
警報装置: keihousouchi: сигнализация (пожарная, охранная и тд.), сигнальное устройство <<< 警報
減速装置: gensokusouchi: редуктор <<< 減速
照明装置: shoumeisouchi: осветительное оборудование <<< 照明
真空装置: shinkuusouchi: вакуумное устройство <<< 真空
浄化装置: joukasouchi: очистительное устройство, очиститель, фильтр <<< 浄化
記憶装置: kiokusouchi: память (устройство) <<< 記憶
緩衝装置: kanshousouchi: амортизатор,амортизирующее устройство <<< 緩衝
再生装置: saiseisouchi: воспроизводящее устройство <<< 再生
制御装置: seigyosouchi: управляющий автомат <<< 制御
送信装置: soushinsouchi: [радио]передатчик <<< 送信
操舵装置: soudasouchi: приборы управления <<< 操舵
暖房装置: danbousouchi: система отопления <<< 暖房
着陸装置: chakurikusouchi: шасси (самолёта), взлётно-посадочное устройство <<< 着陸
通気装置: tsuukisouchi: вытяжка, вентилятор <<< 通気
通風装置: tsuuhuusouchi: вентиляционное устройство <<< 通風
点灯装置: tentousouchi: система освещения <<< 点灯
電離装置: denrisouchi: ионизатор <<< 電離
透析装置: tousekisouchi: диализатор <<< 透析
動力装置: douryokusouchi: силовая установка <<< 動力
歯車装置: hagurumasouchi: коробка передач <<< 歯車
排気装置: haikisouchi: выхлопная система <<< 排気
排出装置: haishutsusouchi: биолвыделительная система <<< 排出
発射装置: hasshasouchi: пусковое устройство <<< 発射
舞台装置: butaisouchi: декорации <<< 舞台
変速装置: hensokusouchi: тех. механизм перемены скоростей; коробка скоростей, коробка передач <<< 変速
保温装置: hoonsouchi: термостат <<< 保温
無線装置: musensouchi: радиоаппаратура, беспроводное устройство <<< 無線
誘導装置: yuudousouchi: устройство для управления по радио <<< 誘導
冷却装置: reikyakusouchi: устройство охлаждения <<< 冷却
冷蔵装置: reizousouchi: холодильная установка <<< 冷蔵
冷房装置: reibousouchi: установка для кондиционирования воздуха, воздухоохладитель <<< 冷房
連動装置: rendousouchi: устройство блокировки,зубчатая передача <<< 連動
ステレオ装置: sutereosouchi: стереогарнитура,стерео оборудование <<< ステレオ
レーダー装置: reedaasouchi: радиолокационная аппаратура <<< レーダー
произношение:
souchou
иероглифы: 早
, 朝
ключевое слово:
Время
перевод: раннее утро
早朝に: souchouni: ранним утром
произношение:
souda
иероглифы: 操
ключевое слово:
Корабль
перевод: управление (кораблём, самолётом)
操舵する: soudasuru: править рулем,управлять
操舵機: soudaki: приборы управления <<< 機
操舵装置: soudasouchi <<< 装置
操舵室: soudashitsu: моррулевая рубка <<< 室
操舵手: soudashu: морстаршина-рулевой <<< 手
проверить также
操縦
произношение:
soudan
иероглифы: 相
, 談
перевод: беседа, совещание, совет, консультация,договорённость, соглашение; ком. сделка
相談する: soudansuru: обсуждать, совещаться, советоваться, консультироваться
相談に乗る: soudannninoru: давать совет <<< 乗
相談に応じる: soudannnioujiru <<< 応
相談を受ける: soudannoukeru: проконсультироваться,получить совет <<< 受
相談の上: soudannnoue: посовещавшись, посоветовавшись <<< 上
相談所: soudanjo: справочное бюро; консультация (учреждение) <<< 所
相談会: soudankai: конференция, совещание <<< 会
相談役: soudannyaku: консультант <<< 役
, コンサルタント
相談欄: soudanran: колонка консультаций <<< 欄
相談相手: soudannaite: советчик, консультант <<< 相手
相談相手に成る: soudannaiteninaru: быть [хорошим] советчиком <<< 成
健康相談: kenkousoudan: медицинская консультация <<< 健康
法律相談: houritsusoudan: юридические консультации <<< 法律
身の上相談: minouesoudan: разговор [беседа] по личным делам (при желании посоветоваться) <<< 身の上
身の上相談する: minouesoudansuru: советоваться (с кем-либо) по личным делам <<< 身の上
проверить также
顧問
,
談合
,
コンサルティング
произношение:
souden
иероглифы: 送
, 電
ключевое слово:
Электричество
перевод: электропередача, передача электроэнергии, подача тока, снабжение электроэнергией
送電する: soudensuru: передавать электроэнергию, снабжать [питать] электроэнергией
送電を止める: soudennotomeru: выключить ток, прекратить подачу электроэнергии <<< 止
送電線: soudensen: линия электропередачи <<< 線
|