|
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
日本
画数:
10
翻訳:Japan, folgen, gehorchen
ワ, イ
倭: やまと: Japan (anc.) <<< 大和
倭う: したがう: folgen, gehorchen <<< 従
, 随
, 順
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
10
翻訳:im Mund halten, ernähren, füttern, züchten, schmecken
ホ
哺む: ふくむ: im Mund halten <<< 含
哺くむ: はぐくむ: ernähren, füttern, züchten <<< 育
熟語:哺乳
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
10
翻訳:klar, deutlich, strahlend, fröhlich
ロウ
朗らか: ほがらか: strahlend, fröhlich
朗らかな: ほがらかな: klar (a.), klangvoll, wohlklingend, heiter, aufgeräumt, fidel, froh, fröhlich, lebenslustig, sonnig
朗らかに: ほがらかに: fröhlich (adv.), heiter, vergnügt, stillvergnügt, aufgeräumt, wohlgelaunt
朗らか: あきらか: deutlich <<< 明
熟語:朗読
, 朗報
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
10
翻訳:Sitzplatz (orig.), Sitz, Platz
ザ
座: ざ: Theater (jp.)
座る: すわる: sich setzen, sich hinsetzen, sich niedersetzen, sitzen, Platz nehmen
座らせる: すわらせる: (eine Person) sich setzen lassen
座り: すわり: Stabilität
座りが良い: すわりがいい, すわりがよい: gut sitzen [stehen] <<< 良
座りが悪い: すわりがわるい: schlecht sitzen [stehen] <<< 悪
座り込む: すわりこむ: sich setzen (auf), sitzen bleiben <<< 込
座り込み: すわりこみ: Sit-in <<< 込
座: くら: Grad (jp.), Rang
座す: います: es gibt (pol., jp.), da sein, existieren, bestehen <<< 居
熟語:王座
, 御座成
, 蟹座
, 銀座
, 講座
, 口座
, 蠍座
, 座高
, 座敷
, 座礁
, 座席
, 座禅
, 座標
, 座薬
, 星座
, 即座
, 当座
, 便座
語句:隣に座る
, 射手座
, 海豚座
, 牡牛座
, 乙女座
, 歌舞伎座
, 小熊座
, 司教座
, 獅子座
, 天秤座
, 白鳥座
, 双子座
, 座布団
, 蛇遣い座
, 水瓶座
, 山羊座
, オリオン座
, スターの座
, チャンピオンの座
次もチェック:
坐
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
カレンダー
画数:
10
翻訳:Sommer, groß (bor.)
カ, ゲ
夏: なつ: Sommer
夏に: なつに: im Sommer
夏の: なつの: sommerlich, Sommer-
夏らしい: なつらしい
夏の朝: なつのあさ: Sommermorgen <<< 朝
夏の日: なつのひ: Sommertag <<< 日
夏の晩: なつのばん: Sommerabend <<< 晩
夏の夜: なつのよる, なつのよ: Sommernacht <<< 夜
夏の終わり: なつのおわり: Sommerende <<< 終
熟語:夏期
, 夏季
, 夏至
, 初夏
, 夏服
, 夏休
, 真夏
語句:去年の夏
, 今年の夏
, 夏時間
, 夏場所
, 夏蜜柑
同意語:
サマー
反意語:
冬
次もチェック:
春
,
秋
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:ablenken, verwechseln, vermischen
フン
紛れる: まぎれる: täuschend ähnlich aussehen, ineinander übergehen
紛らす: まぎらす: ablenken, verwechseln
紛らわす: まぎらわす
紛らわしい: まぎらわしい: leicht zu verwechselnd, zweideutig
紛れ込む: まぎれこむ: sich verlieren (in), sich vermengen (in), untereinander mischen, an einen falschen Ort kommen <<< 込
紛れも無い: まぎれもない: unmissverständlich, augenscheinlich, deutlich, evident, offensichtlich, unverkennbar, keinem Zweifel unterliegend <<< 無
紛れも無く: まぎれもなく: ohne Zweifel, zweifelsohne, über allen Verdacht <<< 無
紛れ: まぐれ: Glücksfall, Dusel
紛れで勝つ: まぐれでかつ: durch einen Fuchs gewinnen <<< 勝
紛れる: みだれる: in Unordnung geraten <<< 乱
熟語:気紛れ
, 内紛
, 紛失
, 紛争
, 紛い物
語句:言い紛らす
, 苦し紛れに
, 闇に紛れて
, 暗闇に紛れて
, 退屈を紛らす
, 人込みに紛れる
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
植物
画数:
10
翻訳:Wurzel, Ursache, Grund
コン
根: こん: Wurzel in der mathematischen Formel (jp.)
根: ね: Wurzel (von Pflanze)
根が付く: ねがつく: Wurzel fassen [schlagen] <<< 付
根を張る: ねをはる: Wurzeln ausbreiten <<< 張
根を絶つ: ねをたつ: entwurzeln, ausrotten <<< 絶
根も葉も無い: ねもはもない: unbegründet
根に持つ: ねにもつ: jm. gram sein, auf jn. sauer sein <<< 持
根こそぎ: ねこそぎ: von Grund aus, völlig, vollständig, gründlich
根こそぎにする: ねこそぎにする: mit der Wurzel ausrotten
根深い: ねぶかい: tief wurzeln, tief eingewurzelt sein <<< 深
根強い: ねづよい <<< 強
根掘り葉掘り: ねほりはほり: neugierig
根掘り葉掘り尋ねる: ねほりはほりたずねる: mit Fragen bombardieren
根掘り葉掘り問い質す: ねほりはほりといただす
熟語:尾根
, 垣根
, 禍根
, 球根
, 根気
, 根拠
, 根性
, 根絶
, 根本
, 歯根
, 島根
, 精根
, 大根
, 男根
, 根回し
, 羽根
, 屋根
, 蓮根
語句:蓮の根
, 寄生根
, 平方根
, 立方根
次もチェック:
元
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
アクセサリー
画数:
10
翻訳:Gürtel, Gurt
タイ
帯: おび: Gürtel, Gurt, Band, Leibbinde, Schärpe, Zingulum
帯を締める: おびをしめる: den Gürtel fest machen <<< 締
帯を結ぶ: おびをむすぶ: den Gürtel binden <<< 結
帯を解く: おびをとく: den Gürtel losbinden <<< 解
帯に短し襷に長し: おびにみじかしたすきにながし: 'für das eine zu gut, für das andere (wieder) zu schlecht sein', ' nicht wissen, wo etw. seine richtige Anwendung finden soll'
帯る: おびる: tragen, mit sich führen, beauftragt werden [sein], einen Auftrag [eine Aufgabe] haben, innehaben, (in sich) haben, enthalten
熟語:寒帯
, 黒帯
, 携帯
, 所帯
, 靭帯
, 声帯
, 世帯
, 帯電
, 帯同
, 地帯
, 熱帯
, 包帯
, 連帯
語句:露を帯びた
, 火山帯
, 救命帯
, 月経帯
, 止血帯
, 湿地帯
, 酒気を帯びる
, 森林帯
, 時間帯
, 地震帯
, 仙骨を帯びる
, 弾薬帯
, 貞操帯
, 任務を帯びる
, 帯グラフ
, メビウスの帯
同意語:
ベルト
次もチェック:
バンド
,
Obi
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
10
翻訳:reihen, anreihen, begleiten
レン
連: れん: Stapel von Papier (jp.)
連なる: つらなる: sich aufstellen, sich aneinander reihen, sich erstrecken
連ねる: つらねる: reihen (an), anreihen
連れる: つれる: mitnehmen, mitbringen, begleiten
に連れて: につれて: proportional zum [zur]
連: つれ: Gefährte (jp.), Freund
連れ帰る: つれかえる: zurückbringen <<< 帰
連れ込む: つれこむ: mitnehmen (in), mit jm. absteigen (in) <<< 込
連れ込み宿: つれこみやど: Absteigequartier
連れ出す: つれだす: herausholen, herauslocken, entführen <<< 出
連れ立つ: つれだつ: zusammengehen (mit), begleiten <<< 立
連れ戻す: つれもどす: jn. zurücknehmen <<< 戻
連れ添う: つれそう: sich verheiraten (mit jm.), verheiratet sein (mit jm.) <<< 添
, 結婚
連れて行く: つれていく: jn. mitnehmen <<< 行
連れ無い: つれない: herzlos, mitleidslos, rücksichtslos, unbarmherzig, grausam <<< 無
連に: しきりに: oft <<< 頻
連: むらじ: 'acht Hauptclane, die Kaiser unterstützten' (jp.)
連: つら, やす, まさ, つぎ: pers.
熟語:一連
, 関連
, 国連
, 子連れ
, 注連縄
, 常連
, 連合い
, 道連れ
, 連携
, 連結
, 連合
, 連鎖
, 連載
, 連勝
, 連日
, 連珠
, 連続
, 連隊
, 連帯
, 連中
, 連動
, 連敗
, 連発
, 連邦
, 連盟
, 連絡
, 連立
語句:供を連れる
, 家族連れ
, 家族連れで
, 夫婦連れで
, 二人連れ
, 二人連れで
次もチェック:
列
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
10
翻訳:nachahmen, nachmachen, kopieren, folgen
ホウ, ボウ
倣う: ならう: sich richten (nach), folgen, nachahmen, nachmachen
に倣って: にならって: in Anlehnung an jn. [etw.], jm. [etw.] folgend
熟語:模倣
語句:右に倣え
, 伝統に倣う
同意語:
真似
|