弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
其
カテゴリー:JIS1部首: ![]() キーワード: 文法 画数: 8 翻訳:es, das, dies キ 其れ: それ 其れに: それに: außerdem, darüber hinaus, dazu, fernerhin, obendrein, überdies, zudem 其れにしても: それにしても: Trotz alledem, trotzdem, dennoch, jedoch, allerdings 其れにつけても: それにつけても: bei diesem Gedanken, wenn man daran denkt 其れとも: それとも: oder 其れでも: それでも: aber, allein, (je) doch, trotzdem 其の: その: dieser, der, sein 其の上: そのうえ: außerdem, darüber, hinaus, dazu, fernerhin, obendrein, überdies, zudem <<< 上 其の内: そのうち: bald, binnen kurzem, in den nächsten Tagen, in nächster [absehbarer] Zeit, über ein kleines, über kurz oder lang, inzwischen, mittlerweile, unterdessen, zwischendurch, eines Tages <<< 内 其の癖: そのくせ: trotzdem, dennoch, des ungeachtet <<< 癖 其の位: そのくらい: so viel, so weit <<< 位 其の後: そのご: danach, hiernach, darauf, hierauf, in der Folge, nachher, seitdem, seither, seit der Zeit, später <<< 後 其の頃: そのころ: damals, früher, in [zu] jener Zeit, vormals <<< 頃 其の通り: そのとおり: Das stimmt, Sie haben recht, Ganz richtig, Aber ja <<< 通 其の時: そのとき: da, in diesem Augenblick, in derselben Zeit <<< 時 其の場で: そのばて: auf der Stelle, ohne weiteres, stehenden Fußes, sofort, fristlos <<< 場 其の日: そのひ: der [dieser, derselbe] Tag <<< 日 其の辺: そのへん: da herum, dort oder dort umher, etwa, so ungefähr, so viel <<< 辺 其の外: そのほか: außerdem, daneben, darüber hinaus, ferner, noch dazu, sonst, überdies <<< 外 熟語:其所 , 其々 語句:其以来 , 其自体 , 其れは駄目だ , 其の都度 , 其れは苦手だ 卦
カテゴリー:JIS1部首: ![]() キーワード: 空想 画数: 8 翻訳:Wahrsagerei, Weissagung, Prophezeiung, Weissager, Wahrsager, Hellseher カ, ケ 卦: うらない: Wahrsagerei, Weissagung, Prophezeiung <<< 占 卦: うらかた: Weissager, Wahrsager, Hellseher 耽
カテゴリー:部首: ![]() 画数: 8 翻訳:großes Ohrläppchen (orig.), ergeben, hingeben, schwelgen タン 耽: ふける: sich ergeben [hingeben], schwelgen (in), sich versenken [vertiefen] (in) 語句:思いに耽る , 奢りに耽る , 遊び耽る , 読み耽る , 思い出に耽る , 快楽に耽る , 感慨に耽る , 享楽に耽る , 空想に耽る , 幻想に耽る , 想像に耽る , 追憶に耽る , 読書に耽る , 夢想に耽る , 瞑想に耽る , 妄想に耽る 取
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() ![]() 画数: 8 翻訳:nehmen, mitnehmen, abnehmen, greifen, ergreifen, fassen, fangen, erhalten, bekommen シュ 取る: とる: nehmen, greifen, ergreifen, fassen, fangen, pflücken, packen, bekommen, erhalten, empfangen, annehmen, gewinnen 取り合う: とりあう: sich reißen (um), berücksichtigen, achten (auf), hören (auf), zu tun haben (mit jm.) <<< 合 取り合わない: とりあわない: taub sein (bei, gegen, für), nicht achten (auf) <<< 合 取り敢えず: とりあえず: sofort, sogleich, unverzüglich, vorläufig, fürs erste <<< 敢 取り集める: とりあつめる: einsammeln <<< 集 取り押える: とりおさえる: festnehmen, verhaften <<< 押 取り落とす: とりおとす: aus der Hand fallen [gleiten] (jm.), verlieren <<< 落 取り囲む: とりかこむ: umgeben, einschließen, umfassen <<< 囲 取り交わす: とりかわす: austauschen (gegen, für), auswechseln (gegen) <<< 交 取り去る: とりさる: beseitigen, entfernen, wegnehmen <<< 去 取り除ける: とりのける: beseitigen, wegräumen, eine Ausnahme machen (mit) <<< 除 取り出す: とりだす: herausnahmen (aus), auspacken <<< 出 取り混る: とりまぜる: mischen (unter, in), vermischen (mit) <<< 混 取り戻す: とりもどす: zurücknehmen, wiedererlangen <<< 戻 取り組む: とりくむ: mit jm. ringen, jm. (im Wettkampf) gegenüberstehen <<< 組 取り乱す: とりみだす: aus seiner Fassung kommen, den Kopf verlieren, in Unordnung bringen, unordentlich machen, verwirren <<< 乱 取りも直さず: とりもなおさず: nämlich, nichts anderes als <<< 直 取り逃がす: とりにがす: entwischen [entkommen] lassen <<< 逃 熟語:受取 , 書取 , 採取 , 搾取 , 下取 , 取材 , 取得 , 摂取 , 塵取 , 頭取 , 鳥取 , 取組 , 取消 , 取締 , 取付け , 取引 , 蝿取り 語句:元を取る , 切り取る , 中を取る , 手を取る , 写しを取る , 打ち取る , 打ち取る , 汚れを取る , 休みを取る , 吸い取る , 年を取る , 抉り取る , 形に取る , 汲み取る , 抜き取る , 労を取る , 角が取れる , 明かりを取る , 虱を取る , 点を取る , 草を取る , 疲れが取れる , 骨を取る , 舵を取る , 宿を取る , 悪く取る , 動きが取れない , 勝ち取る , 隈を取る , 軽く取る , 遅れを取る , 筋を取る , 暇取る , 暇を取る , 暖を取る , 鞘を取る , 読み取る , 質に取る , 熱が取れる , 熱を取る , 縁を取る , 縫い取り , 縫い取りをする , 縫い取る , 覆いを取る , 襞を取る , 悪意に取る , 揚足を取る , 一本取る , 一本取られる , 瘡蓋が取れる , 仮面を取る , 勘定取り , 学位を取る , 機嫌を取る , 休暇を取る , 休養を取る , 均衡が取れた , 黒星を取る , 毛玉取り , 月給を取る , 月給取り , 攻勢を取る , 採算が取れる , 採算が取れない , 雑誌を取る , 雑草を取る , 指紋を取る , 写真を取る , 借金取り , 手段を取る , 出席を取る , 食事を取る , 処置を取る , 白星を取る , 針路を取る , 時間を取る , 睡眠を取る , 相撲を取る , 相撲取り , 寸法を取る , 責任を取る , 先手を取る , 善意に取る , 措置を取る , 算盤が取れる , 算盤の取れる , 草履取り , 拓本を取る , 単位を取る , 担保に取る , 代休を取る , 代金を取る , 大事を取る , 出汁を取る , 中間を取る , 昼食を取る , 中心を取る , 注文を取る , 調書を取る , 朝食を取る , 徴兵に取られる , 調和の取れた , 手続を取る , 手袋を取る , 手間取る , 天下を取る , 弟子を取る , 統計を取る , 人気を取る , 人気取り , 場所を取る , 人質に取る , 雛形を取る , 拍子を取る , 不可を取る , 武器を取る , 平均を取る , 平均の取れた , 兵隊に取られる , 包帯を取る , 帽子を取る , 夜食を取る , 夕食を取る , 料金を取る , 料金を取らずに , 零点を取る , 賄賂を取る , カウントを取る , コピーを取る , コンタクトを取る , スコアを取る , セットを取る , タイトルを取る , テープに取る , ノートを取る , ハンドルを取る , バランスを取る , バランスの取れた , ビザを取る , ビデオに取る , ポーズを取る , メモを取る , リズムを取る 同意語: 採 , 摂
炙
カテゴリー:JIS2部首: ![]() キーワード: 食べ物 画数: 8 翻訳:bräteln, braten, rösten シャ, セキ 炙る: あぶる: bräteln, braten, rösten, aufsetzen (ans Feuer) 熟語:火炙 同意語: 焙 拗
カテゴリー:JIS2部首: ![]() 画数: 8 翻訳:verdreht, verbogen, verkrümmt, boshaft, mürrisch, verdrießlich オウ, ヨウ 拗ける: ねじける: verdreht [verbogen] werden, sich verbiegen, verkrümmen, boshaft werden 拗けた: ねじけた: verbogen, verkrümmt, boshaft 拗ねる: すねる: mürrisch [verdrießlich] werden, schmollen, böse sein 拗せる: こじらせる: verwickeln, verwirren, verdrehen, verschlechtern, verschlimmern 拗れる: こじれる: sich verdrehen, verwickeln, schief sehen, schlecht gehen, schlechter [kompliziert] werden, sich verschlimmern, verdrießlich [ärgerlich, mürrisch] werden 語句:病気を拗らす 毒
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() キーワード: 薬 画数: 8 翻訳:Gift, Plage, beschädigen, verletzen, verderben, vergiften ドク, トク 毒: どく: Gift, Giftstoff, Virus, Schaden, Übel, Unheil 毒する: どくする: vergiften, verderben 毒に成る: どくになる: schädlich [gesundheitswidrig, giftig] sein, schaden <<< 成 毒を飲む: どくをのむ: Gift einnehmen, sich vergiften <<< 飲 毒を盛る: どくをもる: Gift mischen, jm. Gift beibringen <<< 盛 毒を入れる: どくをいれる <<< 入 毒の入った: どくのはいった: vergiftet, giftig <<< 入 毒の有る: どくのある <<< 有 毒にも薬にも成らない: どくにもくすりにもならない: harmlos, ungefährlich, unbedeutend. 'ein Mann, der kein Wässerchen trübt' 毒をもって毒を制す: どくをもってどくをせいす: Auf einen groben Klotz gehört ein großer Keil, den Teufel durch Beelzebub austreiben, Hundehaare auflesen 毒を食わらば皿まで: どくをくわらばさらまで: 'Wer A sagt, miss auch B sagen', 'Wenn schon, denn schon', Es gibt kein Zurück 毒い: わるい: schlecht <<< 悪 毒う: そこなう: beschädigen, verletzen, verderben, vergiften <<< 損 熟語:解毒 , 消毒 , 中毒 , 毒蛇 , 毒性 , 毒物 , 毒薬 , 梅毒 語句:毒蜘蛛 , 毒ガス 反意語: 薬 厚
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() 画数: 8 翻訳:dick, dicht, schwer, stark, herzlich, aufrichtig, teilnehmend, warm, warmherzig コウ 厚い: あつい: dick (a.), dicht, schwer, stark, herzlich, aufrichtig, teilnehmend, warm, warmherzig 厚さ: あつさ: Dicke 厚み: あつみ 厚く: あつく: dick (adv.), dicht, schwer, stark, herzlich, aufrichtig, teilnehmend, warm, warmherzig 厚くする: あつくする: dick machen, verdicken 厚く切る: あつくきる: in dicke Stücke schneiden <<< 切 厚かましい: あつかましい: frech (a.), schamlos, schändlich, uneingeschüchtert, unverschämt 厚かましくも: あつかましくも: frech (adv.), schamlos, schändlich, uneingeschüchtert, unverschämt 厚かましさ: あつかましさ: Frechheit, Schamlosigkeit, Unverschämtheit 熟語:温厚 , 厚生 , 濃厚 語句:肉の厚い , 厚化粧 , 信仰の厚い , 友情に厚い 反意語: 薄 次もチェック: 篤 侑
カテゴリー:JIS2部首: ![]() 画数: 8 翻訳:helfen, unterstützen, beistehen, empfehlen ユウ 侑ける: たすける: helfen, unterstützen, beistehen <<< 助 , 扶 侑める: すすめる: empfehlen <<< 勧 , 奨 侑: ゆき, あつむ, すすむ: pers. 阜
カテゴリー:JIS1部首: ![]() キーワード: 自然 画数: 8 翻訳:Hügel, Anhöhe, Erhebung, groß, erfolgreich, wohlhabend フ, フウ 阜: おか: Hügel, Anhöhe, Erhebung <<< 丘 , 岡 熟語:岐阜
| |
|