日独翻訳辞書・事典:鮎・避・頭・薬・橇・樵・懐・機・樽・頼

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:Wels
デン, ネン
鮎: なまず <<<
鮎: あゆ: japanische Forelle (jp.)

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 16
翻訳:meiden, vermeiden, ausweichen
ヒ, ビ
避ける: よける: vermeiden, ausweichen, jm. aus dem Weg weichen, beiseite treten, jm. Platz machen, abwehren
避ける: さける: vermeiden, umgehen, ausweichen, aus dem Weg gehen
避け難い: さけがたい: unvermeidlich, unumgänglich, unausweichlich <<<
熟語:回避 , 退避 , 避難 , 避妊 , 避雷針
語句:軋轢を避ける , 危険を避ける , 盗難避けの , コンタクトを避ける

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:Kopf, Verstand, Chef, Leiter
トウ, ズ, ト
頭: あたま: Kopf, Verstand
頭が痛い: あたまがいたい: Kopfschmerzen haben <<<
頭を抱える: あたまをかかえる: den Kopf auf die Arme stützen, völlig verwirrt sein <<<
頭を掻く: あたまをかく: sich hinterm Ohr kratzen <<<
頭を振る: あたまをふる: mit dem Kopf schütteln <<<
頭を絞る: あたまをしぼる: sich den Kopf zerbrechen, lange und angestrengt nachdenken (über) <<<
頭を働かす: あたまをはたらかす: den Geist betätigen <<<
頭が良い: あたまがいい, あたまがよい: einen guten [klaren] Kopf [Verstand] haben, kein Narr sein, schlagfertig sein, viel Intelligenz haben, ein gutes [starkes] Gedächtnis haben <<<
頭が悪い: あたまがわるい: einen geringen Verstand haben, schwach im Kopf sein, schwachköpfig sein <<<
頭が変な: あたまがへんな: irre, wirr im Kopf <<<
頭の疲れ: あたまのつかれ: geistige Erschöpfung <<<
頭に来る: あたまにくる: in den Kopf [zu Kopf] steigen [gehen], zu Kopf steigend <<<
頭: かしら: Chef, Leiter <<< 親分
頭: かみ: ein japanischer Hofrang
熟語:頭金 , 一頭 , 巻頭 , 街頭 , 鶏頭 , 口頭 , 初頭 , 地頭 , 頭巾 , 頭上 , 頭痛 , 頭脳 , 接頭 , 先頭 , 店頭 , 頭取 , 頭部 , 禿頭 , 冒頭 , 没頭 , 饅頭
語句:釘の頭 , 毬栗頭 , 頭が鋭敏 , 頭が可笑しい , 頭骸骨 , 給仕頭 , 頭の切替 , 出世頭 , 白髪頭の , 出会い頭に , 坊主頭 , 頭が朦朧とする , 頭文字 , 薬缶頭 , 薬缶頭の

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:Arznei, Arzneimittel, Heilmittel, Medikament
ヤク
薬: くすり
薬の: くすりの: medizinisch
薬が効く: くすりがきく: Die Arznei wirkt [hilft], wirksam sein <<<
薬を飲む: くすりをのむ: eine Arznei [ein Mittel] einnehmen <<<
薬を飲ませる: くすりをのませる: jm. eine Arznei geben [verordnen] <<<
薬を盛る: くすりをもる: jm. eine Arznei verschreiben [zubereiten] <<<
薬に成る: くすりになる: eine gute Belehrung geben <<<
熟語:医薬 , 火薬 , 傷薬 , 薬屋 , 薬指 , 劇薬 , 座薬 , 芍薬 , 試薬 , 投薬 , 毒薬 , 農薬 , 媚薬 , 麻薬 , 目薬 , 薬缶 , 薬剤 , 薬草 , 薬品 , 薬味 , 薬用 , 薬莢 , 薬局
語句:胃腸薬 , 風邪薬 , 感冒薬 , 漢方薬 , 薬学部 , 気付薬 , 下痢止め薬 , 散布薬 , 消毒薬 , 睡眠薬 , 頭痛薬 , 堕胎薬 , 薬の調合 , 治療薬 , 特効薬 , 塗布薬 , 内服薬 , 爆発薬 , 万能薬 , 避妊薬 , 複合薬 , 保健薬 , 麻酔薬 , 予防薬
次もチェック:


カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: ウインタースポーツ
画数: 16
翻訳:Fahrschlitten, Rodel
ゼイ
セイ
橇: そり
橇に乗る: そりにのる: Schlitten fahren <<<
次もチェック: ボブスレー

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:Holzfäller, Holzhacker, Holzbauer, Holzer
ショウ
樵: きこり

カテゴリー:常用漢字
違う綴り:
部首:
画数: 16
翻訳:denken, sinnen, verlangen nach
カイ
懐う: おもう: denken, sinnen <<<
懐く: なつく: liebgewinnen
懐ける: なつける: für sich gewinnen
懐かしむ: なつかしむ: verlangen nach
懐かしい: なつかしい: unvergesslich, ersehnt
懐: ふところ: Brust, Busen, Tasche, Beutel <<< 懐中
懐に入れる: ふところにいれる: etw. in die Tasche einstecken <<<
懐を肥やす: ふところをこやす: sein Schäfchen ins Trockene bringen, seine Tasche spicken <<<
懐が暖かい: ふところがあたたかい: sein Schäfchen im Trockenen haben, eine gute gespickte Börse haben, bei vollem Beutel haben <<<
懐が寂しい: ふところがさびしい: schlecht bei Kasse sein, Knapp mit dem Geld sein, ein paar Kröten haben <<<
懐を痛める: ふところをいためる: aus seiner Tasche bezahlen, aus eigenem [aus eigenen Mittel] berappen, bluten <<<
懐く: いだく: für sich behalten <<<
熟語:懐石 , 懐中 , 懐炉
語句:心に懐く , 過去を懐しむ

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 機械学
画数: 16
翻訳:Weben, Mechanik, Vorzeichen (ext.), Symptom

機: はた: Weben
機を織る: はたをおる: weben, wirken <<<
機: からくり: Mechanismus, Mechanik <<< 絡繰
機: きざし: Vorzeichen, Symptom <<<
機: おり: Weben, Gewebe, Textur
熟語:機会 , 機械 , 機関 , 機器 , 危機 , 機嫌 , 機構 , 機首 , 機銃 , 起重機 , 機体 , 機知 , 機転 , 機動 , 機内 , 機能 , 機敏 , 機密 , 機雷 , 好機 , 時機 , 扇風機 , 転機 , 投機 , 動機 , 機織 , 無機 , 有機
語句:圧縮機 , 編物機 , 暗号機 , 一号機 , 印刷機 , 映写機 , 欠氷機 , 貨物機 , 貨物輸送機 , 起動機 , 給油機 , 計算機 , 警報機 , 研磨機 , 現像機 , 幻灯機 , 航空機 , 攻撃機 , 撮影機 , 芝刈機 , 写真機 , 遮断機 , 哨戒機 , 新型機 , 信号機 , 自家発電機 , 受信機 , 除雪機 , 水圧機 , 推進機 , 水上機 , 切断機 , 洗濯機 , 戦闘機 , 専用機 , 戦略爆撃機 , 送信機 , 掃除機 , 操舵機 , 脱水機 , 偵察機 , 電動機 , 電話機 , 特攻機 , 機織機 , 発信機 , 発電機 , 爆撃機 , 飛行機 , 複写機 , 粉砕機 , 噴射機 , 変速機 , 補給機 , 民間航空機 , 無人飛行機 , 無線操縦機 , 餅搗機 , 輸送機 , 溶接機 , 旅客機 , 冷凍機 , 練習機 , 連動機 , 録音機 , ジェット機 , プロペラ機 , チャーター機 , スパイ飛行機 , ジャンボジェット機 , ボーイング機 , ミラーレス機 , ゲーム機 , コピー機 , マッサージ機 , ロール機

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 台所用品
画数: 16
翻訳:Fass, Tonne
ソン
樽: たる
樽詰めの: たるづめの: auf Fässer gefüllt, in Fässer gepackt <<<
樽詰めにする: たるづめにする: in Fässer [Tonnen] packen, auf Fässer füllen <<<
樽に入れる: たるにいれる <<<
語句:醤油樽 , ビール樽

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 仕事
画数: 16
翻訳:bitten, verlangen, anvertrauen, vertrauenswürdig, zuverlässig
ライ
頼む: たのむ: bitten, eine Bitte richten [stellen, tun] (an jn.), flehen (zu jm. um), anvertrauen (jm. etw.), beauftragen (jn. mit etw.), in Dienst nehmen (jn.)
頼み込む: たのみこむ: bitten, eine Bitte richten [stellen, tun] (an jn.), flehen (zu jm. um) <<<
頼み: たのみ: Bitte, Auftrag, Vertrauen, Zuversicht, Hoffnung
頼みを聞く: たのみをきく: seine Bitte gewähren [erhören] <<<
頼みを断る: たのみをことわる: ein Gesuch [einen Antrag] ablehnen <<<
頼みに成る: たのみになる: zuverlässig <<<
頼みにする: たのみにする: sich verlassen (auf), vertrauen (auf), sich stützen (auf etw.)
頼みの綱: たのみのつな: letzter Ausweg, letztes Mittel <<<
頼る: たよる: auf jn. zählen
頼り: たより: Stütze, Unterstützung, Abhängigkeit
頼もしい: たのもしい: vertrauenswürdig, zuverlässig
頼もしく思う: たのもしくおもう: vertrauen (auf jn.), viel erwarten (von jm.) <<< , 信頼
頼むに足らぬ: たのむにたらぬ: unzuverlässig, nicht vertrauenswürdig <<<
頼む所: たのむところ: in letzter Instanz <<<
熟語:依頼 , 信頼
語句:泣いて頼む , 宜しく頼みます , 計器に頼って , 直感に頼る , 留守を頼む , タクシーを頼む

このページに有る記事:2466 - 2475、全部で:2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd16-8.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/04/18 10:53