日独翻訳辞書・事典:何・位・佐・伺・伴・肘・扮・体・身・言

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 28

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 7
翻訳:alles, jedes, was, wie

何: なに
何ぞ: なんぞ: erst recht
何で: なんで: warum
何でも: なんでも: alles, jedes, um jeden Preis, jedenfalls, auf jeden Fall, unter allen Umständen, wie ich höre
何と, 何て: なんと, なんて: was, wie, was für ein, welch ein
何と言っても: なんといっても: was für man sagen kann, nach allem, schließlich <<<
何とか: なんとか: irgendwie, auf die eine oder (auf) die andere Art, auf jeden Fall, jedenfalls, um jeden Preis
何と無く: なんとなく: irgendwie, ohne warum zu wissen <<<
何とも言えない: なんともいえない: Weiß Gott! Gott allein weiß, unbeschreiblich <<<
何とも思わない: なんともおもわない: sich keinen Deut darum kümmern, sich nichts daraus machen <<<
何なら: なんなら: Wenn es Ihnen passt [recht ist], Wenn Sie wollen
何の: なんの: welcherart, welcherlei, was
何の為に: なんのために: wozu <<<
何の役に立もたない: なんのやくにもたたない: nichtsnutzig, nutzlos
何く: いずく: wo
何れ: いずれ: welcher, irgendwie, auf alle Fälle, jedenfalls, im kurzem, früher oder später
何れも: いずれも: jeder, die beiden, weder noch
何: いくばく: wie, wie viel
熟語:如何様 , 何時 , 幾何 , 如何 , 何処 , 何方 , 何故 , 何事 , 何者 , 何歳 , 何度 , 何人
語句:此れ何ですか , 何かの拍子で , 何かの拍子に

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 仕事
画数: 7
翻訳:Grad, Rang, Position, Titel

位: くらい: Grad, Rang, Position, Titel, etwa (jp.)
位が上がる: くらいがあがる: im Rang steigen <<<
位を上げる: くらいをあげる: in. im Rang befördern <<<
位を進める: くらいをすすめる <<<
位を下げる: くらいをさげる: jn. degradieren <<<
位を奪う: くらいをうばう: jn. auf den Thron erheben [bringen] <<<
位する: くらいする: rangieren
熟語:位階 , 位置 , 一位 , 各位 , 学位 , 三位 , 順位 , 水位 , 測位 , 即位 , 単位 , 地位 , 品位 , 変位 , 方位 , 優位
語句:其の位 , 一位に位する , 小数位 , 正常位 , 名人位
同意語: タイトル

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 7
翻訳:beistehen, helfen, abstützen

佐ける: たすける: helfen, retten, unterstützen, beistehen, erlösen <<<
佐: すけ: Assistent (jp., tit.), Stellvertreter
熟語:佐賀 , 佐助 , 少佐 , 大佐 , 中佐 , 土佐 , 補佐

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 7
翻訳:fragen, sich erkundigen, hören, besuchen

伺う: うかがう: fragen, sich erkundigen, hören
伺い: うかがい: sich nach js. Befinden erkundigen (jp.)
伺いを立てる: うかがいをたてる: jn. um Rat [seine Meinung] fragen, jn. konsultieren <<<
伺ねる: たずねる: besuchen <<<
語句:顔色を伺う , 機嫌を伺う


カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 社会
画数: 7
翻訳:Gefährte, Freund, begleiten
バン, ハン
伴う: ともなう: begleiten, folgen, mitnehmen, mit sich bringen
を伴って: をともなって: mit, begleitet von, einhergehend mit, in Begleitung von
伴: とも: Gefährte, Freund <<<
伴: すけ, とも: pers.
熟語:伴侶 , 伴奏

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 7
翻訳:Ellbogen
チュウ
肘: ひじ
肘を枕にする: ひじをまくらにする: aus seinem Ellbogen ein Kopfkissen machen, seinen Kopf auf dem Ellbogen ruhen lassen <<<
肘を張る: ひじをはる: den Ellbogen stemmen <<<
肘で押す: ひじでおす: mit dem Ellbogen stoßen [schieben] <<<
肘で突く: ひじでつく: mit dem Ellbogen heimlich und leise anstoßen <<<
肘を突く: ひじをつく: sich mit den Ellbogen auf etw. stützen <<<
熟語:肘掛
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 7
翻訳:mischen, vermischen, mengen, vermengen, Kostüm (pho.), Tracht, Schminke
フン
扮る: まぜる: mischen, vermischen, mengen, vermengen <<< ,
扮: いでたち: Kostüm, Tracht, Schminke

カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
部首:
キーワード: , 医学
画数: 7
翻訳:Körper, Hauptteil
タイ, テイ
体: からだ: Körper, Körperbau, Leib, Statur, Wuchs, Körperbeschaffenheit, Leibesbeschaffenheit, Gesundheit, Konstitution, Leibeskraft
体の: からだの: körperlich, leiblich, physisch
体の大きい: からだのおおきい: von großem Körperbau [Wuchs], von großer Statur [Gestalt] <<<
体の小さい: からだのちいさい: von kleinem Körperbau [Wuchs], von kleiner Statur [Gestalt] <<<
体中に: からだじゅうに: am ganzen Körper [Leibe] <<<
体が弱い: からだがよわい: kränklich sein, infolge einer Krankheit schwächlich sein <<< , 病弱
体が続かない: からだがつづかない: die Anstrengung [Anspannung] nicht aushalten [ertragen] können <<<
体が悪い: からだがわるい: sich nicht wohl [unpässlich, unwohl] fühlen, es geht [ist] schlecht [nicht gut, übel] (jm.) <<<
体に悪い: からだにわるい: ungesund <<<
体に良い: からだにいい: gesund, wohlbehalten <<<
体に障る: からだにさわる: der Gesundheit schaden, schädlich auf die Gesundheit wirken <<<
体を壊す: からだをこわす: seine Gesundheit verletzen <<<
体が空いている: からだがあいている: frei sein, Zeit haben, unbeschäftigt sein <<<
熟語:遺体 , 一体 , 液体 , 解体 , 合体 , 気体 , 機体 , 具体 , 抗体 , 国体 , 固体 , 死体 , 主体 , 正体 , 書体 , 身体 , 自体 , 字体 , 実体 , 重体 , 人体 , 図体 , 整体 , 船体 , 絶体絶命 , 全体 , 体育 , 体温 , 体外 , 体型 , 体系 , 体験 , 体現 , 体重 , 体制 , 体積 , 体操 , 体調 , 体毛 , 体力 , 大体 , 団体 , 体裁 , 天体 , 導体 , 胴体 , 媒体 , 文体 , 本体 , 裸体 , 立体
語句:海綿体 , 会話体 , 活字体 , 記事体 , 共同体 , 蛍光体 , 四面体 , 集合体 , 自治体 , 水晶体 , 世間体 , 接合体 , 帯電体 , 楕円体 , 楕円体の , 談話体 , 地方自治体 , 溺死体 , 伝導体 , 透明体 , 突然変異体 , 同族体 , 半数体 , 筆記体 , 筆記体の , 複合体 , 文章体 , 免疫体 , 有機体 , 誘導体 , 立方体 , 流動体 , イタリック体 , ゴシック体 , ブロック体
同意語: , ボディー

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 7
翻訳:Körper, persönlich, selbst
シン, ケン
身: み: Körper
身ら: みずから: persönlich, in eigener Person, selbst
身も心も: みもこころも: Körper und Geist [Seele] <<<
身に着ける: みにつける: tragen, sich anziehen <<<
身に付ける: みにつける: tragen, sich anziehen <<<
身を任せる: みをまかせる: sich jm. hingeben, sich jm. preisgeben <<<
身を投じる: みをとうじる: Karriere machen <<<
身を処する: みをしょする: sich benehmen [betragen] <<<
身を滅ぼす: みをほろぼす: sich zugrunde [zu Grunde] richten <<<
身を売る: みをうる: sich verkaufen, sich anbieten, sich prostituieren <<<
身を固める: みをかためる: einen eigenen Herd [Haushalt] gründen <<<
身を入れる: みをいれる: sich widmen, fleißig arbeiten (an) <<<
身に沁みる: みにしみる: jm. zu Herzen gehen <<<
身に余る: みにあまる: unverdient <<<
身の程を知る: みのほどをしる: sich selbst kennen
身の毛が弥立つ: みのけがよだつ: haarsträubend
身も蓋も無い: みもふたもない: unverblümt, freimütig, direkt, offenherzig
身から出た錆: みからでたさび: eigene Schuld, 'Wir ernten nur, was wir säen'
熟語:受身 , 肩身 , 黄身 , 化身 , 献身 , 刺身 , 終身 , 出身 , 心身 , 身体 , 身長 , 自身 , 人身 , 擂身 , 全身 , 単身 , 独身 , 肌身 , 半身 , 分身 , 変身 , 細身 , 身動き , 身内 , 身近 , 身の上 , 身代 , 身幅 , 身振り , 身分 , 身元 , 我身
語句:身勝手 , 身支度 , 身支度する , 不死身
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 7
翻訳:Sprache, Wort, sagen, sprechen
ゲン, ゴン, ギン
言: こと: Sprache, Wort, Gegenstand
言: ことば: Sprache, Wort <<< 言葉
言う, 言う: いう, ゆう: sagen, äußern, aussprechen, reden, sich unterhalten, mitteilen, melden, erzählen, erklären, aussagen, offenbaren, angeben, versichern, behaupten, wollen, bestehen, antragen, vorschlagen
言い当てる: いいあてる: erraten, (ein Rätsel) lösen, das Richtige herausbringen, ins Schwarze treffen <<<
言い争う: いいあらそう: streiten, hadern <<<
言い表す: いいあらわす: ausdrücken, aussagen, äußern, aussprehen, beschreiben, darstellen, schildern, in Worte kleiden, zum Ausdruck bringen <<<
言い返す: いいかえす: scharf und bestimmt antworten (jm.), entgegnen (jm., auf), erwindern (jm., auf), widersprechen (jm.) <<<
言い換える: いいかえる: anders ausdrücken, mit [in] andern Worten sagen, in andere Worte kleiden, umschreiben <<<
言い掛ける: いいかける: zu sprechen anfangen [beginnen], das Wort nehmen [ergreifen] <<<
言い兼ねる: いいかねる: nicht über die Lippen bringen können, zögern etw. auszusprechen, es schwierig finden etw. zu sagen, kaum sagen können <<<
言い交わす: いいかわす: einander Treue geloben [schwören] <<<
言い聞かせる: いいきかせる: einprägen, bescheiden (jn.), instruieren (jn.), überreden (jn. zu), überzeuegn (jn. von) <<<
言い切る: いいきる: ausdrücklich [bestimmt] sagen, entschieden behaupten, betreuern, versichern (jn.), zu Ende sagen <<<
言うまでも無く: いうまでもなく, ゆうまでもなく: natürlich, freilich, selbstverständlich <<< , 当然 , 勿論
言うに足らぬ: いうにたらぬ, ゆうにたらぬ: unbedeutend, unbeträchtlich, nichts sagend <<<
言うに及ばない: いうにおよばない, ゆうにおよばない: es ist nicht [kaum] nötig zu sagen dass <<<
言うに及ばず: いうにおよばず, ゆうにおよばず: um nicht zu sagen, geschweige (denn) <<<
言わぬが花: いわぬがはな, ゆわぬがはな: Gewisse Dinge darf man nicht beim Namen nennen <<<
言わば: いわば: mit einem Wort, (um es) kurz (zu sagen), sozusagen, gleichsam, gewissermaßen, so gennant
熟語:言分 , 言回し , 言訳 , 格言 , 片言 , 換言 , 諌言 , 虚言 , 言及 , 言語 , 言論 , 公言 , 言葉 , 失言 , 証言 , 進言 , 助言 , 宣言 , 戯言 , 断言 , 提言 , 伝言 , 寝言 , 発言 , 一言 , 方言 , 無言 , 明言 , 遺言 , 予言
語句:礼を言う , 平たく言えば , 考えを言う , 何と言っても , 何とも言えない , 物を言う , 悔みを言う , 恨みを言う , 砕いて言えば , 欲を言えば , 偽りを言う , 強がりを言う , 悪く言う , 喧しく言う , 曖昧に言う , 言訳を言う , 意見を言う , 一家言 , 嫌味を言う , 有無を言わせず , 御悔みを言う , 御座成を言う , 御世辞を言う , 御早うを言う , 御早うと言う , 御休みを言う , 御礼を言う , 片言を言う , 過大に言う , 簡単に言えば , 概略を言えば , 気休めを言う , 苦情を言う , 愚痴を言う , 言を左右にする , 洒落を言う , 正直に言えば , 事実を言う , 冗談を言う , 正確に言えば , 台詞を言う , 贅沢を言う , 率直に言う , 率直に言えば , 戯言を言う , 出鱈目を言う , 如何言う , 名前を言う , 寝言を言う , 一言も言わない , 一言も言わず , 一言で言うと , 皮肉を言う , 不平を言う , 不満を言う , 言い放題 , 言いたい放題 , 本当を言えば , 本来から言えば , 負け惜しみを言う , 言い間違える , 無茶を言う , 無理を言う , 滅茶を言う , 文句を言う , 文句を言わずに , 理屈を言う , 悪口を言う , ジョークを言う
同意語: ,

このページに有る記事:538 - 547、全部で:2838.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd7-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:20/10/22 10:51