|
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:bis zum Extrem gehen, bemeistern
キュウ
ク
究める: きわめる: gründlich erforschen, bis zum Äußersten gehen, sich etwas bemeistern
究まる: きわまる: in der Klemme sein
熟語:究極
, 究明
, 研究
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
7
翻訳:Pilz
シ
芝: しば: Rasen (jap.)
熟語:芝居
, 芝刈
, 芝生
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:Tal
コク
ヨク
谷: たに
熟語:峡谷
, 渓谷
, 渋谷
, 谷間
語句:気圧の谷
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:zurück, umdrehen
ヘン
ハン
ホン
返す: かえす: zurückgeben
返る: かえる: zurückkommen, zurückkehren, im Gegenteil (jap.)
返し: かえし: Antwort (jap.)
熟語:恩返し
, 仕返し
, 返還
, 返却
, 返金
, 返信
, 返事
, 返送
, 返答
, 返納
, 返品
語句:引き返す
, 立ち返る
, 打ち返す
, 生き返る
, 生き返らす
, 投げ返す
, 我に返る
, 吹き返す
, 言い返す
, 押し返す
, 若返り
, 若返る
, 若返らせる
, 呼び返す
, 殴り返す
, 巻き返す
, 追い返す
, 送り返す
, 振り返る
, 借りを返す
, 問い返えす
, 堀り返す
, 盛り返す
, 混ぜ返す
, 裏を返せば
, 蒸し返す
, 蒸し返し
, 睨み返す
, 遣り返す
, 読み返す
, 奪い返す
, 聞き返す
, 撥ね返えす
, 撥ね返る
, 踵を返す
, 繰り返し
, 繰り返す
, 挨拶を返す
, 鸚鵡返し
, 鸚鵡返しする
, 香典返し
, 木霊を返す
, 言葉を返す
, 借金を返す
, 正気に返る
, 卓袱台返し
, 蜻蛉返り
, 蜻蛉返りする
, 白紙に返す
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
7
翻訳:Land, Staat, Nation
ホウ
邦: くに
熟語:邦人
, 連邦
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:Deich, verteidigen (ext.), Raum (bor.)
ボウ
ホウ
防ぐ: ふせぐ: verteidigen, beschützen
防: つつみ: Deich
防: へや: Zimmer, Raum
熟語:攻防
, 国防
, 消防
, 堤防
, 風防
, 防衛
, 防疫
, 防音
, 防火
, 防御
, 防空
, 防具
, 防護
, 防止
, 防臭
, 防水
, 防波堤
, 防犯
, 防備
, 防腐
, 防壁
, 予防
語句:危険を防ぐ
, 素手で防ぐ
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
木
画数:
7
翻訳:japanische Zypresse [Zeder]
サン
杉: すぎ
熟語:糸杉
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
7
翻訳:Schwanz, Ende, Abschluss
ビ
尾: お: Schwanz, Lunte, Rad, Rute, Schweif, Stutzschwanz, Wedel
尾: しっぽ <<< 尻尾
尾を振る: おをふる: mit dem Schwanz wedeln, schweifwedeln, liebedienern, um den Bart streichen <<< 振
尾を巻く: おをまく: den Schwanz einziehen [hängen lassen] <<< 巻
尾を引く: おをひく: etw. hinausziehen, etw. in die Länge ziehen, länger werden <<< 引
尾り: おわり: Ende, Abschluss <<< 終
尾む: つるむ: paaren (für dir Tieren)
熟語:尾根
, 交尾
, 尻尾
, 接尾
, 船尾
, 尾行
, 尾骨
, 竜頭蛇尾
語句:狐の尾
, 彗星の尾
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
色
画数:
7
翻訳:rot
セキ, シャク
赤: あか: Rot, Kommunist
赤い: あかい: rot, rötlich, kommunistisch
赤い花: あかいはな: rote Blume <<< 花
赤い靴: あかいくつ: rote Schuhe (japanisches Kinderlied, 1922) <<< 靴
赤らむ: あからむ: rot werden
赤らめる: あからめる: röten, rot machen
赤くする: あかくする
赤く成る: あかくなる: rot werden, kommunistisch werden, sich rot anstecken <<< 成
赤ちゃん: あかちゃん: Baby, Junges, Säugling <<< 赤ん坊
, ベビー
熟語:赤貝
, 赤毛
, 赤字
, 赤帽
, 赤ん坊
, 赤外線
, 赤色
, 赤道
, 赤飯
, 赤面
, 赤竜
, 真赤
語句:頬を赤らめる
, 顔を赤くする
, 顔を赤くして
, 赤鉛筆
, 赤褐色
, 赤血球
, 赤信号
, 赤十字
, 赤頭巾
, 赤の他人
, 赤茶色
, 赤茶色の
, 赤蜻蛉
, 赤キャベツ
, ローズマリーの赤ちゃん
, 赤ワイン
同意語:
紅
,
レッド
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:Mann, Mensch, Männchen
ダン, ナン
男: おとこ: Mann, Mensch, männliches [starkes] Geschlecht, Geliebter, Liebhaber
男の: おとこの: männlich
男の人: おとこのひと: Mann, Mensch, männliches [starkes] Geschlecht <<< 人
, 男性
男の子: おとこのこ: Junge, Bub, Knabe, Sohn <<< 子
, 男子
男らしい: おとこらしい: männlich, mannhaft, wie ein Mann
男らしさ: おとこらしさ: Männlichkeit
男を上げる: おとこをあげる: sich einen guten Ruf erwerben <<< 上
男を下げる: おとこをさげる: einen guten Ruf verlieren <<< 下
男が廃る: おとこがすたる: seine Ehre verlieren <<< 廃
男が立たない: おとこがたたない <<< 立
男を拵える: おとこをこしらえる: sich einen Liebhaber anschaffen <<< 拵
男と女: おとことおんな: Mann und Frau <<< 女
男の様な女: おとこのようなおんな: männliche Frau, Mannweib
男: お: pers.
熟語:色男
, 狼男
, 男前
, 下男
, 次男
, 男根
, 男子
, 男爵
, 男娼
, 男女
, 男性
, 男装
, 男優
, 長男
, 美男
, 雪男
語句:良い男
, 怪しい男
, 海の男
, 怪力の男
, 好色男
, 随分な男だ
, 男生徒
, 第三の男
, 伊達男
, 中年男
, 男友達
, 男同士
, 男便所
, 名物男
, ハンサムな男
反意語:
女
次もチェック:
雄
|