|
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
11
翻訳:Libelle, Wasserjungfer
レイ
熟語:蜻蛉
次もチェック:
蜻
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
虫
画数:
11
翻訳:Made
ソ
ショ
蛆: うじ
蛆が湧く: うじがわく: madig werden <<< 湧
蛆が湧いた: うじがわいた: madig <<< 湧
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
11
翻訳:frisch, erquickt, erfrischend, erquickend, auffrischend, klar, klangvoll, fließend, beredt, geläufig, redegewandt, differiere
ソウ
爽らか: あきらか: Klarheit <<< 明
爽やか: さわやか: Frische
爽う: たがう: differieren <<< 差
爽やかな: さわやかな: frisch, erquickt, erfrischend, erquickend, auffrischend, klar, klangvoll, klar und fließend, beredt, geläufig, redegewandt
爽やかな朝: さわやかなあさ: frischer Morgen <<< 朝
爽やかな味: さわやかなあじ: frisher Geschmack <<< 味
熟語:颯爽
, 爽快
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
生活
画数:
11
翻訳:Armut, Not
ヒン, ビン
貧しい: まずしい: arm, armselig, bedürftig, mittellos, Not leidend
貧しさ: まずしさ: Armut
貧しく成る: まずしくなる: arm werden, in Armut geraten, dürftig werden <<< 成
貧する: ひんする
貧すれば鈍する: ひんすればどんする: Armut macht unverschämt <<< 鈍
熟語:貧血
, 貧困
, 貧弱
, 貧乏
反意語:
富
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
台所用品
画数:
11
翻訳:Topf, Krug, Vase
ビン: Flasche (jp.)
ヘイ
瓶: かめ
瓶に詰める: びんにつめる: einkochen, einwecken, in Flaschen abfüllen <<< 詰
瓶の蓋をする: びんのふたをする: eine Flasche verkorken <<< 蓋
瓶の蓋を取る: びんのふたをとる: eine Flasche entkorken, den Kork [Pfropfen] aus einer Flasche ziehen
熟語:花瓶
, 土瓶
, 瓶詰
, 水瓶
語句:火炎瓶
, 牛乳瓶
, 香水瓶
, 貯蔵瓶
, 使い捨て瓶
, 哺乳瓶
, 魔法瓶
, インク瓶
, ガラス瓶
, ビール瓶
次もチェック:
壜
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
自然
画数:
11
翻訳:Gipfel, Spitze, hoch
チョウ
テイ
頂く: いただく: sich krönen, erhalten (pol., jp.)
頂: いただき: Gipfel, Spitze
熟語:有頂天
, 山頂
, 絶頂
, 頂上
, 頂戴
, 頂点
語句:山の頂
, 雪を頂いた
次もチェック:
戴
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
宗教
画数:
11
翻訳:Haus, Hausfrau
ドウ, トウ
堂: どう: Bethaus, Gotteshaus, Kapelle, Tempel, Halle, Saal, Säle, Aula
堂に入る: どうにはいる: ein wahrer Meister sein (in), über ein großes Können verfügen (in), etw. meisterhaft beherrschen <<< 入
堂: すまい: Haus <<< 住
堂: いえ: Haus <<< 家
堂: はは: Hausfrau, (Seine) Mutter <<< 母
熟語:講堂
, 参堂
, 食堂
, 聖堂
, 堂々
語句:音楽堂
, 教会堂
, 議事堂
, 洗礼堂
, 礼拝堂
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
祭典
画数:
11
翻訳:Feier, Tempelfest, Festtag, Freudentag, Feierlichkeit, Festlichkeit
サイ
祭る: まつる: vergöttern (jn.), vergöttlichen (jn.), unter die Götter versetzen (jn.), einen Tempel [Schreien] weihen (jm.), in einen Tempel [Schreien] einschließen, js. Todestag feiern, eines Toten gedenken, das Andenken [Gedächtnis] eines Toten feiern
祭り: まつり: Feier, Tempelfest, Festtag, Freudentag, Feierlichkeit, Festlichkeit, Fete
祭をする: まつりをする: eine Feier begehen [veranstalten], ein Fest begehen [feiern, geben], js. Todestag feiern, eines Toten gedenken, das Andenken [Gedächtnis] eines Toten feiern
祭り上げる: まつりあげる: durch Schmeichelei eine Ehrenstellung annehmen lassen (jn.), durch eine scheinbare Verehrung ein Ehrenamt bekleiden lassen (jn.) <<< 上
熟語:祭司
, 祭祀
, 祭日
, 祭壇
, 祭典
, 祭礼
, 司祭
, 雛祭
語句:血祭にする
, 後の祭
, 神を祭る
, 映画祭
, 音楽祭
, 割礼祭
, 感謝祭
, 学園祭
, 記念祭
, 犠牲祭
, 五月祭
, 収穫祭
, 十年祭
, 赤道祭
, 前夜祭
, 七夕祭り
, 鎮魂祭
, 独立祭
, 祭囃子
, 百年祭
, 復活祭
次もチェック:
祀
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
時間
,
カレンダー
画数:
11
翻訳:Jahr des Tigers (chinesischer Tierkreis), Vier Uhr morgens
イン
寅: とら
次もチェック:
虎
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
11
翻訳:samt und sonders, alles, ausnahmslos, ohne Ausnahme, ausschließlich, durchaus, durch und durch, durchweg, ganz und gar, gänzlich, reinweg, total, völlig, vollkommen, vollständig, erschöpfen, aufbrauchen, verbrauchen
シツ, シチ
悉く: ことごとく: samt und sonders, alles, ausnahmslos, ohne Ausnahme, ausschließlich, durchaus, durch und durch, durchweg, ganz und gar, gänzlich, reinweg, total, völlig, vollkommen, vollständig
悉くす: つくす: erschöpfen, aufbrauchen, verbrauchen
次もチェック:
儘
,
尽
|