日独翻訳辞書・事典:雪・痣・埼・淵・葛・捲・粗・清・掬・張

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 28

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 11
翻訳:Schnee
セツ
セチ
雪: ゆき: Schnee
雪ぐ: すすぐ: ausspülen, abspülen
雪が降る: ゆきがふる: Es schneit, Es fällt Schnee <<<
雪が積もる: ゆきがつもる: Es liegt (hoher, tiefer) Schnee, Der Schnee häuft sich (hoch) <<<
雪が消える: ゆきがきえる: Der Schnee taut, Es taut, Der Schnee schmilzt <<<
雪が解ける: ゆきがとける <<<
雪を掻く: ゆきをかく: Schnee wegschaufeln, Schnee (aus dem Weg) räumen <<<
雪を頂いた: ゆきをいただいた: mit Schnee bedeckt, schneebedeckt <<<
雪の様な: ゆきのような: schneeweiß, schneeig <<<
熟語:大雪 , 粉雪 , 小雪 , 白雪 , 新雪 , 除雪 , 雪原 , 雪辱 , 雪崩 , 吹雪 , 雪兎 , 雪男 , 雪掻き , 雪豹 , 雪見 , 雪山
語句:汚名を雪ぐ , 雪合戦 , 雪の結晶 , 雪達磨 , 暴風雪 , 牡丹雪 , 万年雪 , キリマンジャロの雪
同意語: スノー

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:Muttermal, blauer Fleck, Strieme, Beule

痣: ほくろ: Muttermal <<< 黒子
痣: あざ: Muttermal, blauer Fleck, Strieme, Beule

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 自然
画数: 11
翻訳:Kap, Landspitze, Landzunge, Bergrand

埼: さき
熟語:埼玉
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 自然
画数: 11
翻訳:Tiefe, Abgrund, Schlucht, Untiefe
エン
淵: ふち
熟語:深淵


カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 植物
画数: 11
翻訳:Pfeilwurzel
カツ
カチ
葛: くず

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:winden, rollen, wickeln, wenden
ケン, カン
捲く: まく
捲る: まくる: aufschürzen, aufstecken, aufkrempeln, hochkrempeln, aufschlagen, hochschlagen
捲る: めくる: umwenden, umschlagen
捲し立てる: まくしたてる: die Worte [mit den Worten] hervorsprudeln, die Worte ausschütten, seinen Redefluss geltend machen <<<
語句:尻を捲る , 吹き捲る , 袖を捲る , 斬り捲る , 喋り捲る , 腕を捲る , ページを捲る
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 11
翻訳:roh, grob

粗: あら: Fehler, Gebrechen, Makel, Mangel. Schandfleck, Abfälle [Knochenteile] eines Fisches <<< 欠点
粗の無い: あらのない: fehlerlos, makellos <<< , 完璧
粗を捜す: あらをさがす: kritteln (an, über), mäkeln (an), nörgeln <<<
粗捜し: あらさがし: Krittelei, Mäkelei, Nörgelei <<<
粗い: あらい: rau (a.), grob, barsch, wild, derb, großmaschig
粗く: あらく: grob (adv.), derb, locker
粗: ほぼ: fast, beinahe, größtenteils, zum größten Teil, etwa, ungefähr <<<
熟語:粗筋 , 粗雑 , 粗品
語句:目の粗い
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 中国
画数: 11
翻訳:rein, sauber, Dynastie Qing (eine Dynastie Mandschu in China, 1644 AD-1912 AD)
セイ, ショウ, シン
清い: きよい: rein, sauber
清らかな: きよらかな
清い水: きよいみず: reines Wasser <<<
清い心: きよいこころ: reines [unschuldiges] Herz <<<
清める: きよめる: reinigen, säubern
清まる: きよまる: sauber werden, sich klären
熟語:清水 , 清潔 , 清算 , 清純 , 清浄 , 清楚 , 清掃 , 清聴

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:schöpfen, schaufeln, löffeln
キク
掬う: すくう: schöpfen, schaufeln, löffeln
掬む: くむ: schöpfen, ausschöpfen, auskellen
語句:匙で掬う , 金魚を掬う , 金魚掬い , ショベルで掬う , スプーンで掬う
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 機械学
画数: 11
翻訳:aufspannen, ausspannen, ausstrecken, ausbreiten
チョウ
張る: はる: spannen, aufspannen (auf), ausspannen, bespannen (mit), beziehen (mit), überziehen (mit), eine stramme Haltung nehmen, sich in die Brust werfen, sich (mit Ellenbogen) breit machen, eine Ohrfeige geben, eine langen, teuer [kostspielig] sein
張り: はり: Spannung, Einheit um die Blätter zu zählen
張り上げる: はりあげる: (die Stimme) erheben <<<
張り切る: はりきる: jeden Nerven aufspannen, alles aufbieten [einsetzen], alle Kräfte anspannen <<<
張り込む: はりこむ: es sich (viel) kosten lassen, (mit) Geld herausrücken, sich etw. leisten [erlauben], die Spendierhosen abhaben, wachen (auf, über), nicht aus den Augen lassen, jm. auflauern, auf jn. lauern, Wache [Schmiere] stehen (für, bei), beschatten <<<
張り裂ける: はりさける: auseinander brechen, bersten, springen, splittern, zerbrechen, zerreißen <<<
張り出す: はりだす: vorspringen [ausladen, überhängen] lassen <<<
張り倒す: はりたおす: niederschlagen, niederschmettern, verwamsen, jm. das Fell gerben, jm. eine herunterhauen <<<
張: あみ: Netz <<<
熟語:拡張 , 頑張 , 緊張 , 主張 , 出張 , 張力 , 縄張り , 膨張 , 矢張 , 欲張
語句:山を張る , 氷が張る , 氷の張った , 肘を張る , 板を張る , 店を張る , 骨張った , 根を張る , 値の張る , 値が張る , 値の張らない , 袋を張る , 幕を張る , 腹が張る , 嵩張った , 嵩張る , 網を張る , 綱を張る , 縄を張る , 頬張る , 意地っ張りの , 意地を張る , 煙幕を張る , 儀式張る , 儀式張った , 儀式張らぬ , 儀式張らずに , 見識張る , 強情を張る , 四角張る , 祝宴を張る , 勢力を張る , 天井を張る , 値段が張る , 張本人 , 見栄を張る , アンテナを張る , シールを張る , タイル張り , タイルを張る , テントを張る , ネットを張る , ブリキ張り , ポスターを張る
次もチェック:

このページに有る記事:1487 - 1496、全部で:2826.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd11-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/09/19 07:47