日独翻訳辞書・事典:離・鯖・簾・繋

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 19
翻訳:trennen, zweiteilen, verlassen, binden (entl.), verbinden, festmachen

離れる: はなれる: sich trennen, sich teilen, verlassen
離れない: はなれない: untrennbar, nicht trennbar
離す: はなす: trennen, zweiteilen
離れた: はなれた: abgetrennt, abgesondert, , allein stehend, abgelegen, entfernt, entlegen, fern <<<
離れて: はなれて: ab. abseits (von), fort, hinweg, weg, weitab (von), in der Ferne, von weitem
離く: つく: binden, verbinden, festmachen <<<
離る: かかる: aufhängen <<<
離れ: はなれ: getrenntes Zimmer (jp.), Hinterhaus
熟語:解離 , 乖離 , 距離 , 電離 , 分離 , 別離 , 離婚 , 離脱 , 離島 , 離陸
語句:切り離す , 手を離す , 引き離す , 目を離す , 村を離れる , 浮世離れした , 素人離れした , 時代離れした , 世間離れした , 戦列を離れる , 肌身離さず

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 19
翻訳:Mischgericht, Hering
セイ, ショウ
鯖: さば: Makrele (jp.)
鯖を読む: さばをよむ: in der Berechnung schwindeln <<<
鯖: よせなべ: Mischgericht
鯖: にしん: Hering <<<
語句:鯖寿司

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 飾り
画数: 19
翻訳:Bambusvorhang, Rollladen aus Bambus
レン
簾: す, すだれ
簾を掛ける: すだれをかける: einen Bambusvorhang herunterlassen <<<
簾を巻く: すだれをまく: einen Bambusvorhang aufrollen <<<
次もチェック: ブラインド

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: , 通信
画数: 19
翻訳:binden, anbinden, festbinden, festmachen, verbinden
ケイ
繋ぐ: つなぐ: binden (an), anbinden, festbinden (an), festmachen (an), verbinden (mit), verknüpfen (mit), verbinden (mit)
繋げる: つなげる
繋がり: つながり: Beziehung, Verhältnis, Zusammenhang, Verbindung, Gemainschaft, Verwandtschaft
繋がりが有る: つながりがある: in Beziehung stehen (mit), einen Zusammenhang haben (mit), in Verbindung stehen (mit) <<<
繋がる: つながる: die Verbindung bekommen, blutverwandt sein
繋がって: つながって: Reihen-, in Folge, im Gange
繋ぎ: つなぎ: Verbindung, link, Zwischenakt, Liaison, Hedging
繋ぎ合せる: つなぎあわせる: miteinander verbinden, zusammenschließen, zusammenketten, zusammenkleben, zusammenschweißen <<<
繋ぎ止める: つなぎとめる: erhalten, aufrechterhalten, festmachen, vertäuen <<<
繋ける: かける: verbinden (mit), anschließen
繋かる: かかる: sich zusammenfügen lassen, Anschluss an etw. haben, , ,
繋: つぐ, つな: pers.
語句:血の繋がり , 血が繋がった , 数珠繋ぎにする , ハイフンで繋ぐ
次もチェック:

このページに有る記事:2707 - 2710、全部で:2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd19-6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/05/18 07:12