弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
冱
カテゴリー:JIS2部首: ![]() キーワード: 天気 画数: 6 翻訳:frieren, gefrieren, vereisen, gerinnen, kalt, frostig ゴ, コ 冱る: こおる: frieren, gefrieren, vereisen, gerinnen, zum Gerinnen kommen <<< 凍 冱い: さむい: kalt, frostig <<< 寒 好
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() ![]() キーワード: 愛 画数: 6 翻訳:lieben, mögen, lieb haben, gern mögen, Neigung, hübsch, schön コウ 好い, 好し: よい, よし: gut, schön <<< 良 好しい: うつくしい: hübsch 好: よしみ: Freundschaft <<< 誼 好む, 好く: このむ, すく: lieben, lieb haben, gern mögen, Neigung haben 好み: このみ: Geschmack, Vorliebe, Neigung, Hang 好みが喧しい: このみがやかましい: wählerisch [heikel, anspruchsvoll] sein <<< 喧 好ましい: このましい: wünschenswert, willkommen, angenehm, erwünscht, erfreulich 好ましくない: このましくない: nicht wünschenswert, unwillkommen, unangenehm, unerwünscht, unerfreulich 好き: すき: Neigung (zu), Zuneigung (gegen, zu), Geschmack (an), Hang, Vorliebe (für, zu), Wohlgefallen (an) 好きな: すきな: Lieblings-, Leib- 好きです: すきです: Ich liebe dich [sie, ihn, es] 好きな様にする: すきなようにする: nach Belieben handeln <<< 様 好きな道: すきなみち: Liebhaberei, Hobby, Steckenpferd <<< 道 , 趣味 好きに成る: すきになる: lieb gewinnen <<< 成 好: よし, たか, すみ: pers. 熟語:愛好 , 御好み , 格好 , 好意 , 好機 , 好奇心 , 好色 , 好調 , 好評 , 好物 , 嗜好 , 大好き , 同好 , 物好き , 友好 , 良好 語句:色を好む , 虫が好かない , 虫の好かない , 事を好む , 奇を好む , 好い加減な , 好い加減に , 好い加減にやる , 干渉好き , 享楽好きの , 綺麗好き , 近所の好で , 議論好きな , 喧嘩好きの , 子供好きの , 姿勢が好い , 芝居好き , 好人物 , 性能の好い , 世話好き , 詮索好き , 戦争好きの , 眺望が好い , 好い天気 , 好天気 , 好取組 , 好き同士 , 勉強好き , センスが好い 同意語: 愛 気
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() キーワード: 天気 , 化学 , 精神 画数: 6 翻訳:Luft, Atmosphäre, Gas, Atmen, Klima キ, ケ 気: いき: Atem <<< 息 気が有る: きがある: zu etw. Lust haben, etw. übers Herz bringen, geneigt sein (etw. zu tun), jm. zugetan sein <<< 有 気が無い: きがない: keine Lust zu etw. haben, etw. nicht übers Herz bringen, sich nicht interessieren (für), kein Interesse haben (für) <<< 無 気が短い: きがみじかい: hitzköpfig [leicht aufflammend] sein <<< 短 気が合う: きがあう: sich (gut) mit jm. vertragen, gut Freund miteinander [mit jm.] sein <<< 合 気が小さい: きがちいさい: kleinmütig [nervenschwach] sein, Angsthase sein <<< 小 気が散る: きがちる: sich nicht sammeln können <<< 散 気が塞ぐ: きがふさぐ: niedergedrückt [(in) gedrückter Stimmung] sein <<< 塞 気が晴れる: きがはれる: Die (trübe) Stimmung heitert sich auf, Das Herz geht jm. auf <<< 晴 気が向かない: きがむかない: keine rechte Lust zu etw. haben, zu etw. nicht aufgelegt sein <<< 向 気が引ける: きがひける: sich befangen [unfrei, gehemmt] fühlen, sich beschämt fühlen [beschämt sein] <<< 引 気が変わる: きがかわる: es sich anders überlegen, sich anders besinnen <<< 変 気が利く: きがきく: aufmerksam [zuvorkommend, taktvoll] sein, jedes Winkes gewärtig sein <<< 利 気が抜ける: きがぬける: Geschmack verlieren, schal werden, flau gehen <<< 抜 気が付く: きがつく: bemerken, spüren, wittern, von etw. Witterung bekommen, wahrnehmen, gewahr werden, die Flöhe husten hören, zum Bewusstsein [zu sich] kommen <<< 付 気を付ける: きをつける: etw. beachten, auf etw. achten [achtgeben] <<< 付 気に入る: きにいる: jm. gefallen, (ganz) nach js. Geschmack sein, bei jm. in Gunst stehen <<< 入 気に成る: きになる: jm. am Herzen liegen, bekümmern, jm. Sorge machen <<< 成 気にする: きにする: etw. zu Herzen nehmen, sich quälen (mit), sich bekümmern (um), sich Sorge machen [sich sorgen] (um, für), sich ängstigen (um) 熟語:合気道 , 味気 , 意気 , 一気 , 嫌気 , 色気 , 陰気 , 内気 , 浮気 , 火気 , 活気 , 脚気 , 寒気 , 換気 , 気合 , 気圧 , 気温 , 気化 , 気管 , 気兼 , 気軽 , 気球 , 気配り , 気功 , 気候 , 気質 , 気象 , 気性 , 気色 , 気絶 , 気体 , 気立て , 気団 , 気違い , 気疲れ , 気付 , 気筒 , 気迫 , 気晴 , 気品 , 気分 , 気前 , 気紛れ , 気儘 , 気味 , 気密 , 気持 , 気安い , 気休め , 狂気 , 気楽 , 気流 , 気力 , 空気 , 景気 , 血気 , 気配 , 元気 , 根気 , 殺気 , 士気 , 湿気 , 酒気 , 正気 , 蜃気楼 , 磁気 , 邪気 , 蒸気 , 大気 , 短気 , 中気 , 通気 , 強気 , 天気 , 電気 , 人気 , 熱気 , 呑気 , 排気 , 吐気 , 病気 , 雰囲気 , 平気 , 本気 , 遣る気 , 勇気 , 湯気 , 陽気 , 弱気 , 冷気 , 霊気 語句:一本気 , 洒落気 , 商売気 , 自慢気に , 気の所為で , 茶目っ気 , 如何する気 , 気が晴々する 同意語: ガス 仲
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() キーワード: 社会 画数: 6 翻訳:mittel, Vermittler, Beziehung, nächstes Kind チュウ 仲: なか: mittel, Vermittler, Beziehung, Verhältnis 仲が良い: なかがいい, なかがよい: gut miteinander auskommen, auf gutem Fuß stehen <<< 良 , 仲良し 仲が悪い: なかがわるい: feindliche Beziehung haben (zu jm.), auf Kriegsfuß stehen (mit jm.), sich miteinander nicht gut vertragen können, nicht zueinander passen <<< 悪 仲良く: なかよく: in Friede und Eintracht, auf gutem [freundlichem] Fuße, harmonisch, in Harmonie <<< 良 仲良く暮らす: なかよくくらす: in Friede und Eintracht leben, ein Herz und eine Seele sein, harmonieren (mit) 仲を裂く: なかをさく: entfremden (jn. jm.), abtrünnig [abwendig] machen (jn. von jm.), von der Freundschaft abbringen (jn.), trennen (jn. von jm.) <<< 裂 熟語:仲介 , 仲違 , 仲立 , 仲直り , 仲間 , 仲良し , 仲人 語句:夫婦仲
圭
カテゴリー:JIS1部首: ![]() 画数: 6 翻訳:Kugel, Ball, Edelstein, Juwel ケイ 圭: たま <<< 玉 , 珠 圭: かど: Winkel (Edelsteins) <<< 角 伝
カテゴリー:教育漢字違う綴り: 傳 部首: ![]() キーワード: 通信 画数: 6 翻訳:mitteilen, kommunizieren, verbreiten, überliefern, übermitteilen, ausrichten, leiten, fortpflanzen デン, テン 伝える: つたえる: mitteilen, kommunizieren, verbreiten, überliefern, übermitteilen, ausrichten, jn. etw. lehren, jn. einweihen (in), einführen (in), leiten, fortpflanzen 伝わる: つたわる: übermittelt werden, verbreitet werden 伝う: つたう: folgen 伝え聞く: つたえきく: vom Hörensagen wissen <<< 聞 伝: しゅくば: Raststätte, Etappe 伝: ただ: pers. 熟語:遺伝 , 外伝 , 宣伝 , 手伝 , 伝記 , 伝言 , 伝承 , 伝説 , 伝染 , 伝達 , 伝統 , 伝導 , 伝道 , 伝票 , 伝令 , 秘伝 語句:磯伝いに , 偉人伝 , 伝言を伝える , 白蛇伝 匡
カテゴリー:JIS1部首: ![]() 画数: 6 翻訳:korrigieren, verbessern, berichtigen, richtigstellen, retten, helfen, befreien, erlösen コウ, キョウ 匡す: ただす: korrigieren, verbessern, berichtigen, richtigstellen <<< 正 , 質 匡う: すくう: retten, helfen, befreien, erlösen <<< 救 , 済 匡: まさ, ただ, ただし, ただす: pers. 合
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() ![]() 画数: 6 翻訳:entsprechen, stimmen, vereinigen, verbinden ゴウ, コウ, ガッ, カッ 合う: あう: übereinkommen (mit), übereinstimmen (mit), im Einklang stehen (mit), entsprechen, passen (auf, in, für, zu), angemessen sein (für), bekommen, anstehen, stimmen 合わす: あわす: vereinigen, verbinden, verknüpfen, zusammenfügen, zusammensetzen, aufliegen (auf), aufsetzen (auf), falten, zusammenlegen, hinzufügen [hinzutun] (auf), addieren (zu), einverleiben, einfügen (in), verschmelzen (mit, in) 合わせる: あわせる 熟語:相合 , 合鍵 , 合気道 , 合図 , 合の子 , 合間 , 色合 , 会合 , 化合 , 合戦 , 兼合 , 合作 , 合衆国 , 合宿 , 合唱 , 合奏 , 合体 , 合併 , 気合 , 組合 , 組合せ , 具合 , 混合 , 合意 , 合格 , 合金 , 合計 , 合資 , 合成 , 合弁 , 合法 , 合流 , 試合 , 集合 , 地合 , 接合 , 総合 , 談合 , 調合 , 付合 , 都合 , 詰合せ , 連合い , 問合せ , 統合 , 馴合 , 似合 , 場合 , 複合 , 触合 , 縫合 , 待合 , 申合せ , 盛合せ , 融合 , 百合 , 連合 , 割合 語句:口に合う , 出し合う , 示し合わせる , 示し合わせて , 込み合う , 行き合う , 肌が合う , 肌が合わない , 気が合う , 巡り合う , 巡り合い , 向き合う , 向かい合う , 攻め合う , 励み合う , 折り合う , 助け合い , 助け合う , 抱き合う , 取り合う , 取り合わない , 押し合う , 思い合わせる , 乗り合わす , 息が合う , 馬が合う , 寄り合う , 啀み合う , 啀み合い , 混ぜ合わせ , 混ぜ合わせる , 割に合わない , 落ち合う , 結び合わせる , 間に合う , 間に合わせ , 間に合わせの , 間に合わせる , 睨み合う , 話が合う , 話合う , 愛し合う , 遣り合う , 奪い合う , 綴り合せ , 綴り合せる , 噛み合い , 噛み合う , 噛み合わせ , 噛み合わせる , 縫い合わせる , 囁き合う , 顔を合わせる , 繰り合わせる , 繋ぎ合せる , 競り合う , 意味合い , 音程が合う , 音程が合った , 規格に合った , 呼吸が合う , 合言葉 , 語呂合わせ , 採算が合う , 採算が合わない , 趣味に合う , 焦点が合う , 焦点を合わせる , 背中合わせに , 算盤が合わない , 調子が合う , 調子を合わせる , 拍子を合わせる , 理屈に合う , 理屈に合わない , チャンネルを合わせる , テンポが合わない , ピントを合わせる , ピントが合う 巡
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() ![]() キーワード: 旅行 画数: 6 翻訳:Streife, Patrouille ジュン 巡る: めぐる: umlaufen, patrouillieren, eine Tour [Reise] machen 巡り: めぐり: Umlauf, Kreislauf, Zirkulation, Umdrehung, Revolution, Patrouille, Pilgerfahrt, Wallfahrt <<< ツアー 巡らす: めぐらす: umgeben, umringen, umkreisen, umschließen, umzäunen, umzingeln 巡り合う: めぐりあう: zufällig stoßen (auf jn.), durch Zufall treffen (jn.), zufällig zusammentreffen (mit jm.) <<< 合 巡り合い: めぐりあい: zufällige Begegnung, Zufallsbegegnung <<< 合 を巡って: をめぐって: bezüglich, betreffend, betreffs, hinsichtlich, um, wegen 巡る: みまわる: streifen, Runde machen, patrouillieren <<< パトロール 熟語:一巡 , 巡回 , 巡業 , 巡航 , 巡査 , 巡洋艦 , 巡礼 語句:思い巡らす , 計略を巡らす , 堂々巡り , 堂々巡りする 次もチェック: 廻 妃
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() キーワード: 貴族 画数: 6 翻訳:Frau, Prinzessin, Kaiserin, Königin ヒ, ハイ 妃: ひ: Ehefrau der Familie des Kaisers (jp.) 妃い: つれあい: Frau <<< 連合い 妃: きさき: Kaiserin, Königin <<< 后 熟語:王妃 語句:皇太子妃 , 大公妃 , スルタンの妃 , ダイアナ妃
| |
|