|
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:grollen, verübeln, verargen
コン
恨む: うらむ: böse sein [auf jn., mit jm.], (mit) jm. grollen, jm. etw. nachtragen, einen Groll hegen (gegen), einen Groll haben (auf), jm. etw. verübeln, jm. etw. übelnehmen, jm. etw. verargen
恨めしい: うらめしい: verbittert, bedauerlich
恨み: うらみ: Groll, Aufsässigkeit, Ressentiment, Verbitterung, Hass, Rachgefühl, Bedauern
恨みを抱く: うらみをいだく: einen Groll hegen (gegen), einen Groll haben (auf), jm. etw. nachtragen, böse auf jn. [mit jm.] sein <<< 抱
恨みを忘れる: うらみをわすれる: den Groll jn. vergessen, das Vergangene vergangen sein lassen <<< 忘
恨みを晴らす: うらみをはらす: rächen (jn., etw. an jm.), sich rächen (an jm. für etw.), jm heimzahlen, jm. entgelten lassen <<< 晴
恨みを言う: うらみをいう: jm. klagen, sich beschweren (bei, über), jammern (um, über), lamentieren (um), ein Lamento machen (um) <<< 言
恨みを呑む: うらみをのむ: seinen Groll hinunterschlucken <<< 呑
恨み重なる: うらみかさなる: unversöhnlich, bitter, todfeind <<< 重
恨みを買う: うらみをかう: sich Hass zuziehen, js. Hass auf sich ziehen [laden] <<< 買
熟語:怨恨
語句:食物の恨み
次もチェック:
怨
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:tun, machen, verrichten, treiben, unternehmen, anfangen
イ
為す: なす: tun, machen
為る: する: tun, machen, verrichten, treiben, unternehmen, anfangen
為る事にしている: することにしている: es sich zur Regel machen, sich etw. zum Prinzip [zur Aufgabe] machen <<< 事
為める: おさめる: verwalten, führen <<< 治
為: ため: Nutzen, Vorteil, zum Zweck von, zu, für, zwecks um zu, damit, wegen, halber, aus, vor, weil, deswegen, darum, dank, durch
為に: ために: für, wegen, um willen, zu js. Gunsten [Besten, Nutzen]
為に成る: ためになる: nützlich sein (jm., für jn.), vorteilhaft [vorteilig] sein (für), beitragen (zu etw.) <<< 成
為に成らない: ためにならない: nachteilig sein (jm., für jn.), schädlich sein <<< 成
為し遂げる: なしとげる: fertig bringen, vollbringen, durchführen <<< 遂
熟語:為替
, 外為
, 行為
, 作為
, 所為
, 無為
語句:何の為に
, 念の為
, 国の為に
, 一度為ら
, 欠乏の為
, 倹約の為
, 参考の為に
, 正義の為に
, 静養の為に
, 多忙の為
, 疲労の為
, 養生の為
, 用心の為
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
9
翻訳:Jagd
シュ
狩り: かり: Hetzjagd, Pirsch, Hatz, Hetze, Jägerei, Sammeln, Ausflug, Exkursion, Schau, Wanderung, Streifjagd, Diebsjagd, Verbrecherjagd, Razzia, Razzien, Verfolgung
狩をする: かりをする: jagen (nach, auf), pirschen, hetzen
狩る: かる: jagen, suchen (jp.)
狩に行く: かりにいく: auf die Jagd gehen <<< 行
狩り立てる: かりたてる: hetzen, Jagd machen (auf), jagen, jagend verfolgen <<< 立
熟語:狩人
, 狩猟
, 鷹狩
語句:魔女狩り
, 松茸狩り
, 松茸狩りをする
, 猛獣狩
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
海
画数:
9
翻訳:Meer, See, Ozean
カイ
海: うみ
海の: うみの: marin, maritim, ozeanisch
海の家: うみのいえ: Ferienhaus am Meer [an der Küste] <<< 家
海の男: うみのおとこ: Matrose, Seemann <<< 男
, 船員
海に出る: うみにでる: ablegen, in See stechen <<< 出
海に囲まれた: うみにかこまれた: von Meer umgeben <<< 囲
海を隔てて: うみをへだてて: dwars See liegend <<< 隔
海を隔てた: うみをへだてた: in Übersee <<< 隔
海へ行く: うみへいく: an die Küste gehen, ans Meer fahren <<< 行
熟語:海豹
, 海馬
, 海豚
, 海原
, 海胆
, 海猫
, 海辺
, 海老
, 沿海
, 海王星
, 海外
, 海岸
, 海峡
, 海軍
, 海上
, 海水
, 海図
, 海戦
, 海草
, 海賊
, 海底
, 海抜
, 海兵
, 海綿
, 海面
, 海洋
, 海里
, 海流
, 近海
, 航海
, 紅海
, 黄海
, 公海
, 黒海
, 上海
, 深海
, 樹海
, 海象
, 制海権
, 地中海
, 東海
, 海鼠
, 南海
, 海苔
, 海星
, 北海
, 北海道
, 海獺
, 領海
, 臨海
語句:深い海
, 海の彼方に
, 珊瑚海
, 海産物
, 海産物商
, 日本海
, 北極海
, 海坊主
, 海百合
, 老人と海
, エーゲ海
, オホーツク海
, カリブ海
, クレタ海
, バルト海
次もチェック:
洋
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
,
商業
画数:
9
翻訳:hoch, vornehm, edel
コウ
高い: たかい: hoch (a.), vornehm, edel, groß, laut, teuer, kostbar
高い山: たかいやま: hoher Berg, Hochgebirge <<< 山
, 高山
高い塔: たかいとう: hoher Turm <<< 塔
高い鼻: たかいはな: prominente Nase <<< 鼻
高い望み: たかいのぞみ: hoher Ehrgeiz, hohe Ambition <<< 望
高い声: たかいこえ: laute Stimme <<< 声
高過ぎる: たかすぎる: zu teuer, geschmalzen <<< 過
高く: たかく: hoch (adv.), in die Höhe, in der Höhe
高く売る: たかくうる: teuer verkaufen, zu hohem Preis verkaufen <<< 売
高く成る: たかくなる: höher werden, sich verteuern <<< 成
高める: たかめる: erheben, erhöhen
高くする: たかくする
高さ: たかさ: Höhe, Größe, Ton
高が: たかが: nur, höchstens, am Ende
高の知れた: たかのしれた: unbedeutend, geringfügig, nichtig, tändelnd <<< 知
高を括る: たかをくくる: Aufregungen vermeiden, sich über jn. [etw.] lustig machen <<< 括
高: たか, たけ, すけ, あきら: pers.
熟語:円高
, 高圧
, 高温
, 高価
, 高官
, 高額
, 高貴
, 高級
, 高原
, 高校
, 高山
, 高射砲
, 高速
, 高知
, 高地
, 高等
, 高度
, 高熱
, 高慢
, 高揚
, 高麗
, 高利
, 高齢
, 最高
, 座高
, 残高
, 高値
, 割高
語句:丈の高い
, 空高く
, 背の高い
, 値の高い
, 率を高める
, 誇り高き
, 鼻が高い
, 徳の高い
, 熱が高い
, 踵の高い
, 高緯度
, 売上高
, 温度が高い
, 格式の高い
, 貨幣流通高
, 勘定高い
, 高学年
, 高気圧
, 気温が高い
, 給料が高い
, 教養を高める
, 金利が高い
, 計算高い
, 血圧が高い
, 高血圧
, 見識が高い
, 現在高
, 座高が高い
, 仕入高
, 敷居が高い
, 高姿勢
, 高姿勢を取る
, 湿度が高い
, 支払高
, 収穫高
, 高周波
, 身長が高い
, 受注高
, 女子高
, 高水準
, 生産高
, 製造高
, 算盤高い
, 体温が高い
, 男子高
, 地位が高い
, 程度の高い
, 出来高
, 高電圧
, 取引高
, 値段が高い
, 発行高
, 反動高
, 販売高
, 売買高
, 爆音高く
, 高飛車
, 高飛車な
, 高飛車な態度
, 高飛車に言う
, 高飛車に話す
, 高飛車に出る
, 高く評価する
, 評判が高い
, 品位を高める
, 頻度が高い
, 高頻度
, 物価高
, 保有高
, 高く見積もる
, 身分が高い
, 名声を高める
, 物見高い
, 預金高
, 予想高
, 割合に高い
, 高カロリーの
, コスト高
, ストップ高
, ドル高
, プライドの高い
, レベルが高い
, 高レベル
反意語:
低
,
安
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
9
翻訳:Grenze, Regel, abgrenzen, begrenzen
ゲン
限る: かぎる: abgrenzen, begrenzen, eingrenzen, beschränken, einschränken, abschränken, die Grenze ziehen [festsetzen, setzen], Nichts geht über etw., über alles gehen, am allerbesten sein, am besten sein
限り: かぎり: Grenze, Schranke, Einschränkung, Beschränkung
限りの有る: かぎりのある: engbegrenzt, beschränkt, eingeschränkt <<< 有
限られた: かぎられた
限りの無い: かぎりのない: unbegenzt, unbeschränkt, schrankenlos, grenzenlos, ohne Grenzen, ohne Einschränkung, endlos, unendlich, nicht gebunden <<< 無
熟語:下限
, 期限
, 極限
, 権限
, 限界
, 限定
, 限度
, 上限
, 制限
, 無限
, 有限
語句:及ぶ限り
, 一度限り
, 今度限り
, 最小限
, 最小限にする
, 沙汰の限り
, 範囲を限る
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
通信
画数:
9
翻訳:besetzen, Grenze, Grenzlinie
フウ, ホウ
封: ふう: Wachssiegel, Petschaft, Siegelabdruck
封をする: ふうをする: besiegeln, versiegeln, ein Siegel drücken (auf), mit einem Siegel verschließen
封を切る: ふうをきる: das Siegel aufbrechen [erbrechen, lösen] <<< 切
封: さかい: Grenze, Grenzlinie <<< 境
封じる: とじる: besetzen, umzingeln <<< 閉
封: もりつち: Hubbel (für den Gottesdienst)
熟語:封印
, 封鎖
, 封筒
, 封建
, 密封
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:selten, eigenartig
チン
珍しい: めずらしい: neuartig, selten, ungewöhnlich, seltsam, sonderbar, wunderlich, merkwürdig
珍しく: めずらしく: ungewöhnlich
珍しさ: めずらしさ: Rarität, Neuheit
珍しがる: めずらしがる: sich interessieren (für), interessiert sein (für), neugierig sein (auf), bewundern
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
建築
,
単位
画数:
9
翻訳:Stufe, Klasse
ダン, タン
段: だん: Stufe, Treppe, Kolumne, Absatz, Abschnitt, Paragraph, Akt, Aufzug, Grad, Rang, Fall, Dan (Grad der Kampfkunst)
段: たん: Längeneinheit (ca. 10.9 m, jp.), Einheit der Fläche (ca. 997.7 m2, jp.) <<< 反
熟語:石段
, 階段
, 格段
, 手段
, 段階
, 段差
, 段々
, 段落
, 値段
, 普段
, 有段
語句:梯子段
, 段ボール
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
貴族
画数:
9
翻訳:Kaiser
テイ, タイ
帝: みかど
帝: きみ: Majestät <<< 君
, 公
熟語:皇帝
, 女帝
, 帝国
|