弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
拵
カテゴリー:JIS2部首: ![]() 画数: 9 翻訳:abhängen, ankommen, sich richten, setzen, legen, stellen ゾン, ソン 拵える: こしらえる: machen (jp.), anfertigen, fabrizieren, herstellen, bilden, aufbauen, konstruieren, vorgeben, erdichten, erheucheln, simulieren, vorspiegeln, vortäuschen <<< 作 拵え: こしらえ: Kleidung, Aufmachung, Ausstattung, Drum und Dran, Putz, Toilette 拵え方: こしらえかた: Bauweise, Herstellungsweise, Konstruktion, Struktur <<< 方 拵え事: こしらえごと: Erdichtung, Erfindung, Fabelei, Fiktion, Märchen, das aus der Luft Gegriffene <<< 事 熟語:下拵え 語句:女を拵える , 男を拵える , 借りを拵える 怨
カテゴリー:JIS1部首: ![]() 画数: 9 翻訳:grollen, verübeln, verargen エン, オン 怨む: うらむ 熟語:怨恨 同意語: 恨 変
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() ![]() ![]() 画数: 9 翻訳:ändern, verändern, wechseln, verwandeln, seltsam, ungewöhnlich ヘン 変える: かえる: ändern, verändern, wechseln 変わる: かわる: sich verändern, sich verwandeln 変わらぬ愛: かわらぬあい: ewige Liebe <<< 愛 変り: かわり: Wechsel, Umschlag, Verwandlung, Veränderung, Verschiedenartigkeit, Abwechslung, Unterschied, Differenz, Verschiedenheit, Umänderung, Ereignis, Unfall, etwas Schlimmes, Störung 変り者: かわりもの: Sonderling, Original, eigentümlicher [exzentrischer] Mensch, wunderlicher [närrischer, schnurriger] Kauz, Querkopf <<< 者 変わりが無い: かわりがない: unverändert sein [bleiben], beständig [veränderlich] sein, unwandelbar [stet, fest] sein, in Ordnung sein, ohne Unterschied [unterschiedslos] sein, so gut wie das andere sein, es besteht kein Unterschied (in) <<< 無 お変わり有りませんか: おかわりありませんか: Wie geht es Ihnen? Wie befinden Sie sich? 変わり果てる: かわりはてる: ganz anders werden, sich völlig verändern <<< 果 変わり易い: かわりやすい: wechselhaft, erratisch, kapriziös <<< 易 変わった: かわった: verändert, geändert, verschieden, ungewöhnlich, außergewöhnlich, sonderbar, seltsam, wunderlich, eigentümlich, originell, , besonderer, verschiedenartig, mannigfach, mannigfaltig, außerordentlich 変: ふしぎ: Befremdliche, Sonderbarkeit, Ungewöhnlichkeit, Rätsel <<< 不思議 変な: へんな: wunderlich (a.), bizarr, eigentümlich, fremdartig, merkwürdig, seltsam, sonderbar, ungewöhnlich, verschroben, komisch 変な奴: へんなやつ: komischer Kauz, wunderlicher Mensch, windschiefe Natur, Original, Sonderling <<< 奴 変な話だが: へんなはなしだが: sonderbarerweise, seltsamerweise <<< 話 変に: へんに: wunderlich (adv.), bizarr, eigentümlich, fremdartig, merkwürdig, seltsam, sonderbar, ungewöhnlich, verschroben, komisch 変に思う: へんにおもう: sich komisch [seltsam] fühlen <<< 思 熟語:変貌 , 変調 , 変動 , 変人 , 変化 , 変形 , 変更 , 変圧 , 変位 , 変異 , 変遷 , 変身 , 変質 , 変速 , 変装 , 変数 , 変態 , 変梃 , 不変 , 改変 , 大変 語句:心が変わる , 代が変わる , 色が変わる , 考えを変える , 向きが変わる , 向きを変える , 気が変わる , 味が変わる , 姿を変える , 話変わって , 頭が変な , 場面が変わる , 変母音 , 舞台が変わる , 調子を変える , 外観を変える , 方向を変える , 髪型を変える , 顔色を変える , 河岸を変える , 風向が変わる , 形態を変える , 航路を変える , 目先の変わった , 見方を変える , 持主が変る , 作戦を変える , 針路を変える , 針路を変えない , 話題を変える , チャンネルを変える 同意語: 代 , 替 侠
カテゴリー:JIS1部首: ![]() 画数: 9 翻訳:Ritterlichkeit キョウ 侠: おとこだて: Männerherz, Mannesmut 侠: おとこぎ 熟語:任侠
茜
カテゴリー:JIS1部首: ![]() キーワード: 植物 , 色 画数: 9 翻訳:Krapp, krapprot セン 茜: あかね 姦
カテゴリー:JIS1部首: ![]() キーワード: セックス 画数: 9 翻訳:Lüge, Falschheit, Unwahrheit, anstößig, unanständig, unzüchtig, obszön, unmoralisch, unsittlich カン, ケン 姦り: いつわり: Lüge, Falschheit, Unwahrheit <<< 偽 , 詐 姦: みだら: anstößig, unanständig, unzüchtig, obszön, unmoralisch, unsittlich <<< 淫 , 猥 姦しい: かしましい: lärmend (jp.), laut, geräuschvoll, tobend, tumultuarisch, ungestüm <<< 騒 熟語:強姦 , 獣姦 , 姦通 昼
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() ![]() キーワード: 時間 画数: 9 翻訳:Tageszeit, Tag, Mittag チュウ 昼: ひる 昼の: ひるの: Tages- 昼も夜も: ひるもよるも: Tag und Nacht <<< 夜 昼の内に: ひるのうちに: im Lauf [Laufe] des Tages, tagsüber, während des Tages <<< 内 昼の部: ひるのぶ: Matinée, Nachmittagsvorstellung <<< 部 熟語:昼食 , 昼間 , 昼飯 , 昼寝 , 真昼 語句:昼御飯 , 昼興行 , 昼のニュース 反意語: 夜 風
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() ![]() キーワード: 天気 画数: 9 翻訳:Wind, Lüftchen, Windbauch, Brise, Zugwind, Zugluft, Sturm フウ, フ 風: かぜ, かざ 風が出る: かぜがでる: Es erhebt sich ein Wind <<< 出 風が凪ぐ: かぜがなぐ: Der Wind legt sich <<< 凪 風が弱る: かぜがよわる: Der Wind wird schwächer [flaut ab] <<< 弱 風が吹く: かぜがふく: Der Wind weht, Es ist windig <<< 吹 風が酷い: かぜがひどい: Es ist stark windig, Es geht [weht] ein starker Wind <<< 酷 風の強い: かぜのつよい: windig <<< 強 風の有る: かぜのある <<< 有 風の無い: かぜのない: windstill <<< 無 風に逆らって: かぜにさからって: gegen den Wind, gerade in den Wind <<< 逆 風を通す: かぜをとおす: lüften, ventilieren <<< 通 風を入れる: かぜをいれる <<< 入 風を切って飛ぶ: かぜをきってとぶ: durch den Wind [die Luft] fliegen 風立ちぬ: かぜたちぬ: Kaze Tachinu (Manga und Anime von Hayao Miyazaki, 2013) <<< 立 ![]() 風と共に去りぬ: かぜとともにさりぬ: Vom Winde verweht (Amerikanische Roman und Film, 1936 und 1939) 熟語:暴風 , 屏風 , 逆風 , 疾風 , 東風 , 風呂 , 風防 , 風貌 , 風潮 , 風人 , 風神 , 風格 , 風景 , 風紀 , 風味 , 風力 , 風流 , 風船 , 風車 , 風刺 , 風疹 , 風習 , 風速 , 風水 , 風雨 , 風俗 , 風情 , 神風 , 風上 , 風向 , 風下 , 風邪 , 北風 , 南風 , 追風 , 旋風 , 扇風機 , 潮風 , 微風 , 涼風 , 台風 , 突風 , 痛風 , 通風 , 和風 , 洋風 語句:強い風 , 哀歌風 , 貿易風 , 伝記風 , 現代風 , 異国風の , 田舎風 , 官庁風 , 季節風 , 物語風の , 日本風 , 西洋風 , 隙間風 , 東北風 , 東南風 , 東洋風 , 役所風 , バロック風の , エピゾード風の , ゴシック風 , スケッチ風の , スケッチ風に 衰
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() ![]() 画数: 9 翻訳:schwächer werden, nachlassen, verringern スイ 衰える: おとろえる: schwächer werden, schwinden, sinken, nachlassen, abnehmen, verfallen 衰え: おとろえ: Nachlassen, Schwinden, Sinken 衰ぐ: そぐ: verringern <<< 殺 熟語:衰退 語句:気力が衰える , 能力が衰える , 視力が衰える , 体力が衰える 盾
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() キーワード: 武器 画数: 9 翻訳:Schild, Schutz ジュン, トン 盾: たて: Schild, Schutz 盾にする: たてにする: schützen, beschützen 盾突く, 楯突く: たてつく: rebellieren, revoltieren 熟語:矛盾
| |
|