弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
弔
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() キーワード: 死 画数: 4 翻訳:beten チョウ, テキ 弔う: とむらう: sein Beileid bezeigen [aussprechen], trauern (um, über), eine Totenmesse halten, Messe halten, beten (für einen Toten), kondolieren 弔い: とむらい: Begräbnis, Leichenbegägnis, Beerdigung, Bestattung, Beileidsbezeigung, Beileidsbezeugung, Beileidsbesuch, Totenmesse, Begräbnisfeier <<< 葬式 弔いに行く: とむらいにいく: an einem Begräbnis teilnehmen, eine Beerdigung besuchen <<< 行 熟語:弔辞 語句:菩提を弔う 次もチェック: 祈 予
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() ![]() 画数: 4 翻訳:geben, schenken, beschenken, ich (bor.) ヨ 予える: あたえる: geben, schenken, beschenken (jn. mit), ein Geschenk machen [geben], zum Geschenk machen, erteilen, gestatten, gewähren, spenden, zuteil werden lassen, zuerkennen, zusprechen, bewilligen 予: われ: ich <<< 我 予ぶ: よろこぶ: sich freuen (über), froh [erfreut] sein (über) <<< 喜 予め: あらかじめ: im [zum] Voraus, eher, früher, vorher, zuvor 熟語:予備 , 予防 , 予断 , 予言 , 予報 , 予感 , 予告 , 予算 , 予習 , 予測 , 予想 , 予定 , 予約 , 猶予 語句:教訓を予える , 特権を予える , リベートを予える 公
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() キーワード: 社会 画数: 4 翻訳:Publikum, Öffentlichkeit, Adliger, Herzog コウ, ク コウ: suff. von Gespött (jp.) 公: きみ: Lord, Herr 公: おおやけ: Publikum, Öffentlichkeit 公の: おおやけの: öffentlich (a.), offiziell, amtlich, förmlich 公に: おおやけに: öffentlich (adv.), offiziell, amtlich, förmlich 公にする: おおやけにする: ans Licht [unter die Leute] bringen, in die Öffentlichkeit bringen, öffentlich bekannt geben 公に成る: おおやけになる: ans Licht [unter die Leute] kommen, öffentlich bekannt werden <<< 成 熟語:奉公 , 貴公 , 公安 , 公募 , 公団 , 公益 , 公園 , 公演 , 公害 , 公言 , 公判 , 公平 , 公報 , 公表 , 公示 , 公海 , 公開 , 公共 , 公明 , 公務 , 公認 , 公立 , 公正 , 公爵 , 公使 , 公式 , 公証 , 公衆 , 公定 , 公約 , 大公 , 蒲公英 , 公魚 語句:主人公 火
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() キーワード: エネルギー , 食べ物 画数: 4 翻訳:Feuer, Flamme, brennen カ, コ 火: ひ: Feuer, Flamme 火く: やく: verbrennen <<< 焼 火が点く: ひがつく: Feuer fangen <<< 点 火の点き易い: ひのつきやすい: entzündbar, entzündlich, leicht brennend 火に当たる: ひにあたる: sich am Feuer durchwärmen <<< 当 火に掛ける: ひにかける: ans Feuer setzen, den Flammen übergeben <<< 掛 火を点ける: ひをつける: Feuer anlegen, Häuser anbrennen [anstecken, in Brand stecken] <<< 点 火を熾す: ひをおこす: Feuer anmachen 火を吹く: ひをふく: Feuer anblasen, Feuer schlagen, Flammen spielen <<< 吹 火を扇ぐ: ひをあおぐ: Feuer anfachen [schüren] <<< 扇 火を消す: ひをけす: das Feuer auslöschen [ausgehen machen] <<< 消 火を通す: ひをとおす: grillen, grillieren, kochen <<< 通 火を出す: ひをだす: eine Feuersbrunst entstehen lassen <<< 出 火の様な: ひのような: feurig, flammend, glühend <<< 様 火に油を注ぐ: ひにあぶらをそそぐ: Öl auf die Flamme gießen 火を見るよりも明らか: ひをみるよりあきらか: sonnenklar sein, am Tage liegen, etw. mit Händen greifen können, über jeden Zweifel erheben sein 熟語:防火 , 着火 , 鎮火 , 花火 , 火炙 , 火遊び , 火花 , 火打石 , 火影 , 放火 , 砲火 , 噴火 , 火炎 , 火事 , 火器 , 火気 , 火口 , 火力 , 火災 , 火星 , 火葬 , 火遁 , 火薬 , 火曜 , 火山 , 火燵 , 聖火 , 消火 , 炭火 , 焚火 , 天火 , 灯火 , 火傷 語句:不審火 , 火の用心 , パイプに火をつける 次もチェック: 炎 , 灯
父
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() キーワード: 家族 画数: 4 翻訳:Vater, Vati, Papa フ, ホ 父: ちち 父の: ちちの: väterlich 父らしい: ちちらしい: vaterhaft, väterlich 父らしさ: ちちらしさ: Väterlichkeit 父の日: ちちのひ: Vatertag, Männertag <<< 日 父さん: とうさん: mein Vati 熟語:父親 , 父母 , 父兄 , 叔父 , 親父 , 神父 , 祖父 語句:亡き父 , 死んだ父 , 義理の父 同意語: パパ 反意語: 母 支
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() ![]() キーワード: 機械学 画数: 4 翻訳:Unterstützung, unterstützen, Stütze, Zweig シ 支える: ささえる: unterstützen, jm. beistehen (in), ernähren, unterhalten, stützen, tragen, abstützen, absteifen, abfangen, verstreben, pfählen, verteidigen (gegen), behaupten, aushalten, abwehren 支え: ささえ: Unterstützung, Stütze, Untersatz, Strebe 支れる: わかれる: sich trennen, scheiden <<< 分 支: えだ: Zweig <<< 枝 支える: つかえる: blockieren (jp.) 支え: つかえ: Hindernis (jp.) 熟語:干支 , 支部 , 支援 , 支配 , 支払 , 支持 , 支給 , 支那 , 支流 , 支線 , 支社 , 支出 , 支度 , 支点 , 支店 , 収支 語句:下水が支えた , 一家を支える , 十二支 , 気管支 , 気管支の , 気管支カタル , マットレスの支え 仄
カテゴリー:JIS2部首: ![]() 画数: 4 翻訳:sich neigen, dunkel, leise, schwach ソク 仄かな: ほのかな: dunkel (a.), leise, schwach, undeutlich, unklar 仄かな: かすかな 仄かに: ほのかに: dunkel (adv.), leise, schwach, undeutlich, unklar 仄かに: かすかに 仄めく: ほのめく: flackern, flimmern, schimmern 仄めかす: ほのめかす: jm. andeuten, jm. einblasen, jm. zu verstehen geben, merken lassen, anspielen (auf), Anspielung machen (auf) 仄暗い: ほのぐらい: abgeblendet, dämmerig, düster, halbdunkel, matt erleuchtet, trübe <<< 暗 仄く: かたむく: sich neigen, schräg [schlief] liegen <<< 傾 少
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() 画数: 4 翻訳:einige, wenig, geringe ショウ 少ない: すくない: einige, wenig 少なからぬ: すくなからぬ: nicht wenig 少なくとも: すくなくとも: wenigstens, mindestens, zumindest 少なくする: すくなくする: verringern, reduzieren, abnehmen 少なく成る: すくなくなる: zurückgehen, sich verringern, abnehmen, schwinden, schrumpfen <<< 成 少く: しばらく: eine Weile <<< 暫 少し: すこし: ein wenig, ein bisschen 少しの: すこしの: gering, leicht 少しずつ: すこしずつ: Stück für Stück, stückweise Schritt um Schritt, schrittweise, langsam 少しも: すこしも: (nicht) im Geringsten [Mindesten], gar nicht 少い: わかい: jung, junior <<< 若 熟語:減少 , 年少 , 少尉 , 少女 , 少年 , 少量 , 少佐 , 少々 , 少将 , 少数 , 多少 , 幼少 語句:量が少ない , 数少ない , 儲けが少ない , 人口が少ない , 家族が少ない , 言葉の少ない , 口数の少ない , 利益の少ない , 収入が少ない , ビタミンの少ない , カロリーが少ない , サラリーが少ない 同意語: 一寸 反意語: 多 亢
カテゴリー:JIS1部首: ![]() 画数: 4 翻訳:Kehle, Gurgel, Hals, Rachen, Schlund, anmaßend (ext.), eingebildet, hochmütig コウ 亢: のど: Kehle, Gurgel, Hals, Rachen, Schlund <<< 喉 , 咽 亢ぶる: たかぶる: stolz [anmaßend, eingebildet, hochmütig] sein, aufgeregt [auferregt] sein, in Aufregung sein <<< 高 王
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() キーワード: 貴族 画数: 4 翻訳:König, Herrscher オウ: Mitglieder des Kaiserhauses (jp.) 王: きみ: Herrscher 王の: おうの: königlich <<< ロイヤル 王を立てる: おうをたてる: einen König inthronisieren <<< 立 王を廃する: おうをはいする: einen König entthronen <<< 廃 熟語:大王 , 法王 , 女王 , 海王星 , 国王 , 魔王 , 冥王星 , 王朝 , 王妃 , 王子 , 王女 , 王冠 , 王家 , 王国 , 王室 , 王手 , 王党 , 王座 , 親王 , 天王星 語句:打撃王 , 撃墜王 , 鉱山王 , 遊戯王 , アーサー王 , ヘンリー王 , フランス王 , イタリア王 , ポーランド王 , プロイセン王 , リア王 , ソロモン王 , スペイン王
| |
|