|
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
11
翻訳:Weh, schlecht, übel, schlimm, böse, kriminell, warum (bor.), ah (pho.)
アク, オ
悪い: わるい: schlecht (a.), übel, schlimm, unrecht, unanständig, böse, boshaft, bösartig, arglistig, heimtückisch, verrucht, berüchtigt, schädlich, schädigend, verderblich, schadhaft, unglücklich, hässlich, unangenehm, minderwertig, wertlos, nichtig
悪い人: わるいひと: böser [übler] Mensch <<< 人
, 悪人
悪い事に: わるいことに: unglücklicherweise, um die Sache zu verschlimmern <<< 事
悪さ: わるさ: Schelmenstreich, Schelmenstück <<< 悪戯
悪く: わるく: schlecht (adv.), übel, schlimm
悪くても: わるくても: im schlimmsten Fall, selbst, wo er am schlimmsten ist
悪く成る: わるくなる: verderben, verkommen, schlecht werden <<< 成
悪くする: わるくする: verschlechtern, verschlimmern
悪くすると: わるくすると: aller schlimmstenfalls, wenn es zum Schlimmsten kommt
悪く取る: わるくとる: übel [krumm] nehmen <<< 取
悪く言う: わるくいう, わるくゆう: schlecht sprechen (von jm.) <<< 言
悪む: にくむ: verabscheuen, hassen <<< 憎
悪くんぞ: いずくんぞ: warum
悪: ああ: ah, oh
熟語:悪意
, 悪臭
, 悪事
, 悪党
, 悪徳
, 悪人
, 悪魔
, 悪夢
, 悪化
, 悪戯
, 極悪
, 最悪
, 罪悪
, 邪悪
, 善悪
, 憎悪
, 悪口
, 悪者
語句:人の悪い
, 口の悪い
, 匂いの悪い
, 分かりの悪い
, 目が悪い
, 安かろう悪かろう
, 仲が悪い
, 当りが悪い
, 形の悪い
, 体が悪い
, 体に悪い
, 味が悪い
, 受けが悪い
, 実りが悪い
, 物が悪い
, 柄の悪い
, 染が悪い
, 品の悪い
, 品が悪い
, 悟りが悪い
, 座りが悪い
, 率が悪い
, 勘が悪い
, 割の悪い
, 善かれ悪しかれ
, 運が悪い
, 運の悪い
, 運悪く
, 覚えが悪い
, 間が悪い
, 間が悪く
, 歯が悪い
, 滑りが悪い
, 感じの悪い
, 聞こえが悪い
, 熟れが悪い
, 質の悪い
, 諦めが悪い
, 躾の悪い
, 頭が悪い
, 愛想の悪い
, 後味が悪い
, 意地悪
, 意地悪な
, 意地の悪い
, 意地が悪い
, 意地悪く
, 位置が悪い
, 一番悪い
, 運勢が悪い
, 悪影響
, 衛生に悪い
, 縁起が悪い
, 悪の温床
, 音調の悪い
, 顔色が悪い
, 顔立ちの悪い
, 加減が悪い
, 風向が悪い
, 格好悪い
, 格好が悪い
, 勝手の悪い
, 換気の悪い
, 感触が悪い
, 記憶が悪い
, 機嫌が悪い
, 気候が悪い
, 気色が悪い
, 気色の悪い
, 気立ての悪い
, 気分が悪い
, 気味が悪い
, 気味の悪い
, 気味悪そうに
, 気持の悪い
, 気持が悪い
, 気持を悪くする
, 給料が悪い
, 悪気流
, 行儀の悪い
, 口調が悪い
, 組合せが悪い
, 工面が悪い
, 具合が悪い
, 具合悪く
, 景気が悪い
, 形勢が悪い
, 経歴が悪い
, 結果が悪い
, 血色が悪い
, 血統が悪い
, 健康に悪い
, 心持の悪い
, 根性の悪い
, 語呂が悪い
, 細工が悪い
, 姿勢が悪い
, 仕立の悪い
, 始末が悪い
, 趣味の悪い
, 悪趣味
, 消化が悪い
, 地合が悪い
, 循環が悪い
, 悪循環
, 腎臓が悪い
, 性質が悪い
, 成績が悪い
, 設計の悪い
, 接触が悪い
, 待遇が悪い
, 体調が悪い
, 態度が悪い
, 食物が悪い
, 調子が悪い
, 通風が悪い
, 都合が悪い
, 都合の悪い
, 都合悪く
, 体裁が悪い
, 体裁の悪い
, 手際が悪い
, 手順が悪い
, 天気が悪い
, 悪天候
, 出来が悪い
, 尚更悪い
, 人相の悪い
, 寝相が悪い
, 排水が悪い
, 旗色が悪い
, 肌触が悪い
, 場所が悪い
, 必要悪
, 評判が悪い
, 品質の悪い
, 踏切が悪い
, 見掛が悪い
, 見晴が悪い
, 用心が悪い
, 要領が悪い
, コントロールが悪い
, サービスが悪い
, スタイルが悪い
, スタートが悪い
, センスが悪い
, タイミングが悪い
, マナーの悪い
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
文法
画数:
11
翻訳:(grammatischer) Fehler, Akzent, Dialekt, Mundart
カ, ガ
訛る: あやまる: sich täuschen (in, über), sich irren (in), einen Fehler begehen, missverstehen <<< 誤
訛り: あやまり: (grammatischer) Fehler, Fehltritt, Irrtum, Schnitzer, Versehen <<< 誤
訛る: なまる: mit einem dialektischen [mundartlichen] Akzent sprechen, Dialekt [Platt] sprechen
訛り: なまり: dialektische [mundartliche] Aussprache, dialektischer [mundartlicher] Akzent, Dialekt, Mundart
語句:田舎訛
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
機械学
画数:
11
翻訳:Hebel
テイ, ジョウ, チョウ
梃: てこ
熟語:梃子
, 変梃
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
哲学
画数:
11
翻訳:regieren, korrigieren, Logik, Ethik
リ
理: り: Vernunft, Logik, Recht, Prinzip, Theorie
理に適う: りにかなう: vernunftmäßig, vernunftgemäß, Vernunftgründen zugänglich <<< 適
理に適わない: りにかなわない: unvernünftig, Vernunftgründen vernunftwidrig [widersinnig] <<< 適
理める: おさめる: regieren <<< 治
理す: ただす: korrigieren <<< 正
理: みち: Moralität, Ethik <<< 道
理: すじ: Logik, Denkweise <<< 筋
理: ことわり
理: きめ: Textur, Beschaffenheit
熟語:一理
, 管理
, 義理
, 経理
, 計理士
, 原理
, 修理
, 処理
, 真理
, 審理
, 心理
, 受理
, 条理
, 生理
, 整理
, 摂理
, 税理
, 税理士
, 代理
, 大理石
, 調理
, 地理
, 道理
, 病理
, 物理
, 無理
, 理科
, 理解
, 理化学
, 理屈
, 理事
, 理性
, 理想
, 理念
, 理髪
, 理由
, 料理
, 理論
, 倫理
, 論理
語句:理学士
, 理学部
, 自明の理
, 理不尽な
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
11
翻訳:klebrig, durchhalten
ネン, デン
粘る: ねばる: klebrig, durchhalten
粘り: ねばり: Klebrigkeit, Zähflüssigkeit, Schleimigkeit, Zähigkeit, Beharrlichkeit, Ausdauer
粘り気: ねばりけ <<< 気
粘り気の有る: ねばりけのある: klebrig, zähflüssig, schleimig
粘り強い: ねばりづよい: zäh, beharrlich, hartnäckig <<< 強
熟語:粘液
, 粘性
, 粘着
, 粘土
, 粘膜
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
11
翻訳:Jagd
リョウ
猟: りょう: Jagd, Jägerei, Birsch, Pirsch, Hatz, Fischerei (jp.), Fischfang
猟をする: りょうをする: Jagd machen (auf)
猟り: かり: Jagd <<< 狩
猟る: かる: jagen
熟語:狩猟
, 密猟
, 猟犬
, 猟師
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
野菜
画数:
11
翻訳:Gemüse
サイ
菜: さい: zweites Gericht (jp.) <<< 御数
菜: な: (frisches) Gemüse, Raps
熟語:油菜
, 菜食
, 主菜
, 鈴菜
, 前菜
, 総菜
, 菜種
, 菜の花
, 白菜
, 野菜
語句:辛子菜
, サラダ菜
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
11
翻訳:stauen, stillstehen, stagnieren
デン, テン
淀む: よどむ: sich stauen, stillstehen, stagnieren, stocken (jp.)
淀み: よどみ: Stauung, Stillstand, Stagnation, Reibung, Stockung (jp.)
淀み無く: よどみなく: ohne Stockung [zu stocken], reibungslos <<< 無
淀み無く話す: よどみなくはなす: fließend sprechen
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
海
画数:
11
翻訳:tief
シン
深い: ふかい: tief (a.), gründlich, profund, tiefgründig, tiefsinnig, dicht, dick, dunkel, satt, innig, intim, vertraut
深い海: ふかいうみ: tiefes Meer <<< 海
深い眠り: ふかいねむり: tiefer [fester, gesunder] Schlaf <<< 眠
深く: ふかく: tief (adv.), aus tiefster Seele [aus tiefstem Herzen]
深く掘る: ふかくほる: (ein Loch) tief graben <<< 掘
深くする: ふかくする: vertiefen, verstärken
深める: ふかめる: tiefer machen, vertiefen
深く成る: ふかくなる: tiefer werden <<< 成
深まる: ふかまる
深さ: ふかさ: Tiefe
熟語:深淵
, 深海
, 深紅
, 深刻
, 深夜
語句:考え深い
, 妬み深い
, 恵み深い
, 根深い
, 欲の深い
, 情け深い
, 奥深い
, 業の深い
, 慎み深い
, 慈しみ深い
, 読みが深い
, 疑い深い
, 膝までの深さの
, 憐れみ深い
, 縁が深い
, 霧の深い
, 意味の深い
, 遠慮深い
, 遠慮深く
, 喫水の深い
, 興味深い
, 深呼吸
, 罪業の深い
, 嫉妬深い
, 執念深い
, 執念深く
, 信仰を深める
, 信心深い
, 慈愛深い
, 慈悲深い
, 知識を深める
, 注意深い
, 用心深い
, 用心深く
反意語:
浅
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
11
翻訳:anzweifeln, bezweifeln, verdächtigen, argwöhnen
ガ, ゲ
訝る: いぶかる: anzweifeln, sich fragen
訝しい: いぶかしい: verdächtig
訝う: うたがう: anzweifeln, bezweifeln, verdächtigen, argwöhnen <<< 疑
次もチェック:
疑
|