|
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
宗教
画数:
8
翻訳:ein paar imaginäre Tiere am Tempeleingang
ハク
狛: こまいぬ
次もチェック:
犬
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
8
翻訳:aufstellen, banal, durchschnittlich
ヘイ, ホウ
並ぶ: ならぶ: in einer Reihe stehen [liegen, sitzen], nebeneinander stehen [liegen, sitzen]
並べる: ならべる: nebeneinander stellen [legen], aufstellen, auslegen, aufzählen, vergleichen (mit)
並び: ならび: Reihe, Seite
並び無い: ならびない: unvergleichlich, einzigartig, ohnegleichen, sondergleichen <<< 無
並び無き: ならびなき <<< 無
並びに: ならびに: und (auch), sowie, sowohl als auch
並: なみ: banal, durchschnittlich
並: みな: alles, alle, jeder <<< 皆
熟語:足並
, 並木
, 並行
, 町並
, 山並
語句:押し並べて
, 居並ぶ
, 肩を並べる
, 横に並べる
, 御託を並べる
, 五目並べ
, 並大抵
, 店頭に並べる
, 人間並みの
, スタートに並ぶ
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
8
翻訳:Schaum, Blase, Gischt, Blume
ホウ
泡: あわ, あぶく: Schaum, Blase, Gischt, Blume, Leerheit, Nichtigkeit
泡を吹く: あわをふく: schäumen, brodeln, sprudeln <<< 吹
泡が立つ: あわがたつ <<< 立
泡の立つ: あわのたつ: schaumig, schäumend, perlend, sprudelnd, voll Blasen <<< 立
泡: うたかた: Vergänglichkeit
熟語:水泡
, 発泡
語句:石鹸泡
, 石鹸の泡
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
8
翻訳:annektieren, fusionieren, zusammenschließen
ヘイ
併ぶ: ならぶ: in einer Reihe stehen [liegen, sitzen], nebeneinander stehen [liegen, sitzen] <<< 並
併せる: あわせる: vereinigen, verbinden, verknüpfen, zusammenfügen, zusammensetzen, aufliegen (auf), aufsetzen (auf), falten, zusammenlegen, hinzufügen [hinzutun] (auf), addieren (zu), einverleiben, einfügen (in), verschmelzen (mit, in) <<< 合
併し: しかし: aber (jp.), doch, jedoch, allein, indessen <<< 然
熟語:合併
, 併存
, 併用
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
文法
画数:
8
翻訳:es, das, dies
キ
其れ: それ
其れに: それに: außerdem, darüber hinaus, dazu, fernerhin, obendrein, überdies, zudem
其れにしても: それにしても: Trotz alledem, trotzdem, dennoch, jedoch, allerdings
其れにつけても: それにつけても: bei diesem Gedanken, wenn man daran denkt
其れとも: それとも: oder
其れでも: それでも: aber, allein, (je) doch, trotzdem
其の: その: dieser, der, sein
其の上: そのうえ: außerdem, darüber, hinaus, dazu, fernerhin, obendrein, überdies, zudem <<< 上
其の内: そのうち: bald, binnen kurzem, in den nächsten Tagen, in nächster [absehbarer] Zeit, über ein kleines, über kurz oder lang, inzwischen, mittlerweile, unterdessen, zwischendurch, eines Tages <<< 内
其の癖: そのくせ: trotzdem, dennoch, des ungeachtet <<< 癖
其の位: そのくらい: so viel, so weit <<< 位
其の後: そのご: danach, hiernach, darauf, hierauf, in der Folge, nachher, seitdem, seither, seit der Zeit, später <<< 後
其の頃: そのころ: damals, früher, in [zu] jener Zeit, vormals <<< 頃
其の通り: そのとおり: Das stimmt, Sie haben recht, Ganz richtig, Aber ja <<< 通
其の時: そのとき: da, in diesem Augenblick, in derselben Zeit <<< 時
其の場で: そのばて: auf der Stelle, ohne weiteres, stehenden Fußes, sofort, fristlos <<< 場
其の日: そのひ: der [dieser, derselbe] Tag <<< 日
其の辺: そのへん: da herum, dort oder dort umher, etwa, so ungefähr, so viel <<< 辺
其の外: そのほか: außerdem, daneben, darüber hinaus, ferner, noch dazu, sonst, überdies <<< 外
熟語:其所
, 其々
語句:其以来
, 其自体
, 其れは駄目だ
, 其の都度
, 其れは苦手だ
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
空想
画数:
8
翻訳:Wahrsagerei, Weissagung, Prophezeiung, Weissager, Wahrsager, Hellseher
カ, ケ
卦: うらない: Wahrsagerei, Weissagung, Prophezeiung <<< 占
卦: うらかた: Weissager, Wahrsager, Hellseher
熟語:八卦
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
8
翻訳:hinzugeben, dazu, darüber hinaus, hoch, respektieren, wünschen (bor.)
ショウ
尚: なお: dazu, darüber hinaus, noch, immer noch, ferner, außerdem
尚悪い事に: なおわるいことに: eine Sache schlimmer machen, zu allem Übel [Unglück]
尚う: ねがう: wünschen <<< 願
尚える: くわえる: hinzugeben <<< 加
尚ぶ: たっとぶ: respektieren <<< 尊
尚しい: ひさしい: ehemalig, seit langem <<< 久
熟語:和尚
, 尚更
カテゴリー:
部首:
画数:
8
翻訳:großes Ohrläppchen (orig.), ergeben, hingeben, schwelgen
タン
耽: ふける: sich ergeben [hingeben], schwelgen (in), sich versenken [vertiefen] (in)
語句:思いに耽る
, 遊び耽る
, 奢りに耽る
, 読み耽る
, 思い出に耽る
, 快楽に耽る
, 感慨に耽る
, 享楽に耽る
, 空想に耽る
, 幻想に耽る
, 想像に耽る
, 追憶に耽る
, 読書に耽る
, 夢想に耽る
, 瞑想に耽る
, 妄想に耽る
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
8
翻訳:bräteln, braten, rösten
シャ, セキ
炙る: あぶる: bräteln, braten, rösten, aufsetzen (ans Feuer)
熟語:火炙
同意語:
焙
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
8
翻訳:verdreht, verbogen, verkrümmt, boshaft, mürrisch, verdrießlich
オウ, ヨウ
拗ける: ねじける: verdreht [verbogen] werden, sich verbiegen, verkrümmen, boshaft werden
拗けた: ねじけた: verbogen, verkrümmt, boshaft
拗ねる: すねる: mürrisch [verdrießlich] werden, schmollen, böse sein
拗せる: こじらせる: verwickeln, verwirren, verdrehen, verschlechtern, verschlimmern
拗れる: こじれる: sich verdrehen, verwickeln, schief sehen, schlecht gehen, schlechter [kompliziert] werden, sich verschlimmern, verdrießlich [ärgerlich, mürrisch] werden
語句:病気を拗らす
|