|
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
災害
画数:
15
翻訳:Hunger, hungrig, verhungern
ガ
餓える: うえる: Hunger leiden, Hunger haben, hungrig sein, verhungern, schmachten nach
熟語:餓鬼
, 餓死
, 飢餓
同意語:
飢
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:gewähren, bewilligen, ehren
シ
賜る: たまわる: jm. etw. gewähren [bewilligen], mit etw. prämiert werden, jn. mit etw. ehren, sich geehrt fühlen
賜: たまもの: Geschenk <<< 賜物
熟語:賜物
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
物理
,
医学
画数:
15
翻訳:warm, heiß, Hitze, Wärme, Temperatur, Fieber, Eifer, Manie
ネツ, ネチ
熱: ねつ: Hitze, Wärme, Temperatur, Fieber, Eifer, Manie, Begeisterung, Leidenschaft
熱い: あつい: warm, heiß, brennend
熱を加える: ねつをくわえる: anwärmen, erwärmen, beheizen, erhitzen <<< 加
熱が上がる: ねつがあがる: Das Fieber steigt <<< 上
熱が下がる: ねつがさがる: Das Fieber fällt <<< 下
熱が取れる: ねつがとれる <<< 取
熱が有る: ねつがある: Fieber haben <<< 有
熱が出る: ねつがでる <<< 出
熱が高い: ねつがたかい: hohes [starkes] Fieber haben <<< 高
熱を上げる: ねつをあげる: Begeisterung für etw. haben <<< 上
熱を下げる: ねつをさげる: Fieber senken [vertreiben] <<< 下
熱を取る: ねつをとる: die Hitze abschütteln <<< 取
熱を計る: ねつをはかる: die Körpertemperatur messen <<< 計
熱の有る: ねつのある: begeistert, enthusiastisch <<< 有
熱の無い: ねつのない: gleichgültig, desinteressiert <<< 無
熱: ほとぼり: Wärme, Hitze, Glut, Eifer, Fieber, Inbrunst, Sensation, Aufregung
熱が冷める: ほとぼりがさめる: sich abkühlen, erkalten, sich legen, nachlassen <<< 冷
熟語:加熱
, 光熱
, 高熱
, 灼熱
, 情熱
, 断熱
, 熱気
, 熱狂
, 熱心
, 熱帯
, 熱中
, 熱湯
, 熱意
, 熱望
, 発熱
, 比熱
, 微熱
語句:回帰熱
, 化合熱
, 気化熱
, 熱気球
, 企業熱
, 吸収熱
, 熱処理
, 蒸発熱
, 蕁麻疹熱
, 投機熱
, 登山熱
, 反射熱
, 放射熱
, 摩擦熱
, 熱容量
, 熱エネルギー
, プール熱
, マラリア熱
, リューマチ熱
次もチェック:
暑
,
温
,
ホット
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
15
翻訳:biegen, krümmen, bändigen, stören
トウ, コウ, ジョウ
撓める: たわめる: biegen, krümmen, bändigen
撓む: たわむ: sich neigen, sich biegen
撓る: しなる: sich wölben
撓う: しなう
撓垂れる: しなだれる: sich zärtlich [kokettierend] anschmiegen (an) <<< 垂
撓れる: みだれる: in Unordnung [Verwirrung] geraten <<< 乱
撓: みだす: stören, in Unordnung [Verwirrung] bringen
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:Opfergabe, Schatz, Geld, Münze
ヘイ
幣: ぬさ: Opfergabe
幣: たから: Schatz, Kostbarkeiten, Reichtum <<< 宝
, 財
, 貨
幣: ぜに: Geld, Münze <<< 銭
幣: ごへい: ein Werkzeug für die Opfergabe
熟語:貨幣
, 紙幣
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
中国
画数:
15
翻訳:weit entfern, Dynastie Liao ('eine Dynastie, die von einem Volk aus dem Nordchina gegründet wurde', 907 AD-1125 AD)
リョウ
遼か: はるか: weit entfernt, in weiter Ferne, in der Ferne
語句:石川遼
同意語:
遥
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
精神
画数:
15
翻訳:fürchten, befürchten, ängstigen, sorgen
ユウ
憂える: うれえる: fürchten (für, um), befürchten (dass, zu), sich ängstigen (um), sich sorgen (um), sich Sorgen machen (um, über), besorgt sein (für, um), sich härmen (über, um), sich Kummer machen (über), sich betrüben (über), sich quälen (mit) <<< 患
, 愁
, 心配
憂い: うれい: Sorge, Besorgnis, Furcht, Unsicherheit, Angst
憂いに沈む: うれいにしずむ: voller Trauer [in Tiefer Trauer] sein, jn. in tiefe Trauer versetzen <<< 沈
憂さ: うさ: Schwermut, Düsterheit, Düsterkeit, Trübsinn, Langweile, Melancholie, Traurigkeit, Schmerz, Kummer
憂さを晴らす: うさをはらす: den Kummer [die Sorgen] vertreiben, trübe Gedanken aus dem Herzen verbannen, sich zerstreuen, sich ablenken <<< 晴
憂い: うい: Schmerz (jp.), Kummer
熟語:杞憂
, 憂鬱
, 憂慮
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
15
翻訳:spielen
ゴウ
遨: あそぶ
同意語:
遊
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
15
翻訳:eine Sorte Edelsteins
リ
熟語:瑠璃
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
自然
画数:
15
翻訳:durchsichtig, klar, rein
チョウ
澄む: すむ: klar werden, sich klären
澄んだ: すんだ: klar, hell, durchsichtig, ungetrübt
澄ます: すます: klar machen, klären, vornehm tun (jp.), gleichgültig tun
澄ました: すました: affektiert, gleichgültig
澄んだ目: すんだめ: klare Augen <<< 目
澄んだ声: すんだこえ: klare Stimme <<< 声
澄んだ水: すんだみず: klares Wasser <<< 水
澄み渡る: すみわたる: sich aufklären <<< 渡
澄: きよ, すみ, すむ: pers.
語句:乙に澄ます
, 耳を澄ます
, 見澄ます
, 研ぎ澄ます
|