弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
郊
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() キーワード: 町 画数: 9 翻訳:Vororte コウ 熟語:近郊 , 郊外 胆
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() キーワード: 臓器 画数: 9 翻訳:Gallenblase, Herz (fig.) タン, ダン 胆: きも 熟語:大胆 , 魂胆 , 落胆 , 竜胆 , 胆管 , 胆嚢 , 海胆 語句:熊の胆 同意語: 肝 胎
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() キーワード: 医学 画数: 9 翻訳:schwanger タイ 胎む: はらむ: schwanger werden, empfangen <<< 孕 熟語:堕胎 , 胎盤 , 胎児 , 胎生 狭
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() 画数: 9 翻訳:eng, schmal キョウ 狭い: せまい: eng, schmal, beengt, beengt, beschränkt, eingeengt 狭き門: せまきもん: enge Pforte, Numerus clausus <<< 門 狭める: せばめる: enger machen 狭まる: せばまる: sich verengen 狭: さ: ein japanisches Präfix 熟語:狭軌 語句:心の狭い , 幅の狭い , 度量の狭い , 範囲が狭い , 狭い意味で , 肩幅が狭い , 肩身が狭い , 狭い胸囲 , 視野が狭い
荘
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() 画数: 9 翻訳:feierlich, ernst, würdig ソウ, ショウ 荘かな: おごそかな: feierlich, ehrfurchtgebietend, Ehrfurcht gebietend, erhaben, ernst, hehr, hoheitsvoll, würdig <<< 厳 荘ん: さかん: erfolgreich, wohlhabend, glücklich, blühend <<< 盛 熟語:別荘 , 山荘 訂
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() 画数: 9 翻訳:um Rat fragen, korrigieren, berichtigen テイ 訂る: はかる: sich beraten (mit jm.), um Rat fragen <<< 計 , 諮 訂す: ただす: jn. verhören, etw. untersuchen, jn. fragen (nach, um, über, wegen), sich (bei jm.) erkundigen (nach, über) <<< 正 , 質 熟語:改訂 , 訂正 帥
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() キーワード: 戦争 画数: 9 翻訳:anführen, kommandieren, leiten, vorangehen スイ, ソツ 帥: そつ: tit. (jp.) 帥いる: ひきいる: anführen, kommandieren, leiten, vorangehen <<< 率 熟語:元帥 厘
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() キーワード: 単位 画数: 9 翻訳:Einheit dem Maß (ein Tausendste, ein Hundertstel) リン 厘: りん: Einheit von dem ehemaligen japanischen Geld (ein Tausendstel von Yen, jp.) 厘: みせ: Geschäft, Laden <<< 店 次もチェック: 円 , 銭 糾
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() 画数: 9 翻訳:eine Seil machen, beschuldigen (entl.), anklagen キュウ 糾う: あざなう: eine Seil machen 糾す: ただす: jn. verhören, etw. untersuchen, jn. fragen (nach, um, über, wegen), sich (bei jm.) erkundigen (nach, über) <<< 正 , 質 恨
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() 画数: 9 翻訳:grollen, verübeln, verargen コン 恨む: うらむ: böse sein [auf jn., mit jm.], (mit) jm. grollen, jm. etw. nachtragen, einen Groll hegen (gegen), einen Groll haben (auf), jm. etw. verübeln, jm. etw. übelnehmen, jm. etw. verargen 恨めしい: うらめしい: verbittert, bedauerlich 恨み: うらみ: Groll, Aufsässigkeit, Ressentiment, Verbitterung, Hass, Rachgefühl, Bedauern 恨みを抱く: うらみをいだく: einen Groll hegen (gegen), einen Groll haben (auf), jm. etw. nachtragen, böse auf jn. [mit jm.] sein <<< 抱 恨みを忘れる: うらみをわすれる: den Groll jn. vergessen, das Vergangene vergangen sein lassen <<< 忘 恨みを晴らす: うらみをはらす: rächen (jn., etw. an jm.), sich rächen (an jm. für etw.), jm heimzahlen, jm. entgelten lassen <<< 晴 恨みを言う: うらみをいう: jm. klagen, sich beschweren (bei, über), jammern (um, über), lamentieren (um), ein Lamento machen (um) <<< 言 恨みを呑む: うらみをのむ: seinen Groll hinunterschlucken <<< 呑 恨み重なる: うらみかさなる: unversöhnlich, bitter, todfeind <<< 重 恨みを買う: うらみをかう: sich Hass zuziehen, js. Hass auf sich ziehen [laden] <<< 買 熟語:怨恨 語句:食物の恨み 次もチェック: 怨
| |
|