日独翻訳辞書・事典:置・違・解・溶・傲・嫌・馳・猿・寛・蔑

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 13
翻訳:stellen, legen, setzen, lassen, ordnen

置く: おく
置き忘れる: おきわすれる: vergessen, liegen [stehen] lassen <<<
熟語:位置 , 置去 , 拘置 , 仕置 , 処置 , 設置 , 装置 , 措置 , 配置 , 放置 , 前置 , 物置 , 留置
語句:二つ置きに , 下に置く , 下にも置かぬ , 放って置く , 脇に置く , 差し置く , 間を置く , 間を置いて , 隅に置けない , 一日置きに , 一年置きに , 一目置く , 間隔を置く , 期間を置く , 距離を置く , 空間を置く , 限界を置く , 冗談はさて置き , 中心に置く , 手元に置く , 番人を置く , 日陰に置く , 二日置きに , 三日置きに , ポーズを置く , レシーバを置く

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:unterschiedlich, Unterschied, täuschen, irren

違う: ちがう: sich unterscheiden (von), verschiedenartig sein (von), nicht dasselbe sein, ungleich sein, sich verändern, sich umformen, anders werden, nicht übereinstimmen (mit), im Widerspruch stehen (zu), sich irren (mit), falsch [irrig, im Irrtum] sein
違える: ちがえる: verändern, umändern, anders [bunt, mannigfaltig] machen, modifizieren, verwandeln, abwechseln, sich irren (in), einen Irrtum begehen, ausrenken, verrenken
違った: ちがった: verschieden, anders, geändert, verändert, falsch, irrig
違い: ちがい: Unterschied
違: よこしま: Hinterhältigkeit
熟語:違反 , 違法 , 勘違 , 気違い , 食い違 , 相違 , 手違 , 間違
語句:大きさが違う , 互い違いに , 時を違えず , 桁違いの , 話は違うが , 読み違える , 階級が違う , 勘定違い , 勘定違いする , 見当違いの , 見当違いをする , 種類が違う , 時刻を違えずに , 性質が違っている , 配達違い , 翻訳違い , 見込違い , 見込違いをする , 身分が違う , 勿論違う

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 教育
画数: 13
翻訳:lösen, aufklären, aufbinden, trennen
カイ

解く: とく: lösen, aufklären, aufbinden, schmelzen (vt.)
解かす: とかす
解ける: とける: sich lösen, gelöst werden, schmelzen (vi.)
解る: さとる: begreifen, verstanden, erleuchtet sein
解かる: わかる: verstanden, auffassen, begreifen, einsehen, erfassen, kapieren, einleuchten, lösen, aufklären, aufbinden
熟語:解禁 , 解決 , 解雇 , 解散 , 解釈 , 解消 , 解除 , 解析 , 解説 , 解体 , 解凍 , 解答 , 解読 , 解放 , 解剖 , 解約 , 解離 , 見解 , 解毒 , 誤解 , 図解 , 正解 , 注解 , 電解 , 難解 , 分解 , 弁解 , 溶解 , 熔解 , 理解 , 了解 , 和解
語句:打ち解ける , 包みを解く , 守りを解く , 列を解く , 囲みを解く , 味が解る , 紐を解く , 雪が解ける , 髪を解く , 縄を解く , 謎を解く , 縺れを解く , 職を解かれる , 暗号を解く , 一目で解る , 英語解りますか , 禁止を解く , 緊張を解す , 疑惑を解く , 警備を解く , 契約を解く , 誤解を解く , 呪文を解く , 荷造を解く , 日本語解りますか , 封印を解く , 風流を解せぬ , 武装を解く , 包囲を解く , 包帯を解く , 方程式を解く , ネクタイを解く , ユーモアを解する
次もチェック: , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 化学
画数: 13
翻訳:schmelzen, auflösen
ヨウ
溶ける: とける: schmelzen (vi.), sich auflösen, zergehen
溶かす: とかす: schmelzen (vt.), auflösen, zum Schmelzen bringen
溶く: とく
熟語:溶液 , 溶解 , 溶岩 , 溶剤 , 溶接
語句:氷が溶ける
次もチェック:


カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 13
翻訳:überheben, Arroganz, verachten, missachten, herabsehen
ゴウ
傲る: おごる: sich überheben, eingebildet sein, mit falschem Stolz behaftet sein, sich arrogant benehmen, Luxus treiben, sich eine Extravaganz leisten
傲どる: あなどる: verachten, missachten, herabsehen, gering schätzen, unbeachtet lassen, spotten (über), jn. links liegen lassen, über jn. die Nase rümpfen
熟語:傲慢
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:verabscheuen, hassen, Verdacht
ケン, ゲン
嫌う: きらう: verabscheuen, hassen
嫌: いや: Verweigerung
嫌な: いやな, やな: unangenehm, widerlich, abscheulich, widerwärtig, widerwillig, verhasst, ekelhaft, verdrießlich, schlecht, übel, überdrüssig, satt, müde
嫌な臭: いやなにおい, やなにおい: abstoßender Geruch <<< , 悪臭
嫌な奴: いやなやつ, やなやつ: abscheulicher Kerl <<<
嫌な顔をする: いやなかおをする, やなかおをする: ein unfreundliches Gesicht machen (jm.) <<<
嫌に: いやに, やに: schrecklich, furchtbar, abscheulich, verflucht, verdammt, wunderlich, sonderbar
嫌に成る: いやになる, やになる: zuwider werden (jm.), Abneigung [Widerwillen] hegen (gegen), überdrüssig [müde, satt] werden <<<
嫌がる: いやがる, やがる: nicht mögen [wollen], nicht gern haben, nicht leiden können, keine Lust haben
嫌う: うたがう: verdächtigen
熟語:嫌味 , 機嫌
語句:所嫌わず , 貴方嫌い , 外人嫌い , 信心嫌い , 人間嫌い
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 13
翻訳:rennen, fahren, reiten, galoppieren
チ, ジ
馳せる: はせる
馳せ付ける: はせつける: hasten, sich eilen <<<
馳せ集まる: はせあつまる: zusammenlaufen (nach) <<<
熟語:御馳走
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 動物
画数: 13
翻訳:Affe
エン
猿: さる
猿の様な: さるのような: affenartig, affig, äffisch <<<
猿も木から落ちる: さるもきからおちる: Auch der Meisterschütze schießt fehl, Zuweilen schläft selbst (der heilige) Homer.
語句:猿芝居 , 天狗猿 , 猿真似

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:umfassend, entspannen
カン
寛い: ひろい: umfassend, weitläufig <<<
寛し: ひろし
寛ぐ: くつろぐ: locker werden, es sich bequem machen, sich wie Hause fühlen, sich häuslich einrichten (bei jm.), sich entspannen, sich beruhigen
寛いで: くつろいで: behaglich, gemächlich, bequem, frei, ungezwungen, ungeniert
寛ぎ: くつろぎ: Bequemlichkeit, Behaglichkeit, Ungezwungenheit, Ruhe, Komfort
寛げる: くつろげる: lose [locker] machen, lockern, komfortabel
寛やか: ゆるやか: lose, mild, gelind, flacher (Abhang)
熟語:寛大 , 寛容

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 13
翻訳:schlechte Augen haben, verachten (ext.), gering schätzen, nichts halten, gering achten, herabsehen
ベツ
蔑い: くらい: schlechte Augen haben
蔑む: さげすむ: verachten, gering schätzen, nichts halten (von), die Nase rümpfen (über), gering achten, herabsehen (auf), von oben herab behandeln, nicht ernst nehmen, pfeifen (auf etw.)
熟語:軽蔑

このページに有る記事:1981 - 1990、全部で:2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd13-13.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:30/06/18 17:34