|
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
植物
画数:
11
翻訳:Pfeilwurzel
カツ
カチ
葛: くず
熟語:葛藤
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
11
翻訳:Hotel, bleiben
シュク, スク
宿: しゅく: Raststätte (jp.)
宿る: やどる: sich aufhalten, bleiben
宿す: やどす: aufhalten, schwanger werden
宿: やど: Hotel, Gasthof, Gasthaus, Herberge, Aufenthalt, Unterkommen, Unterkunft
宿を取る: やどをとる: bleiben <<< 取
宿を貸す: やどをかす: aufnehmen, jn. unterbringen <<< 貸
宿を探す: やどをさがす: ein Unterkommen [eine Unterkunft] suchen <<< 探
熟語:雨宿り
, 合宿
, 寄宿
, 下宿
, 宿題
, 宿直
, 宿敵
, 宿泊
, 宿場
, 宿命
, 新宿
, 原宿
, 宿木
語句:温泉宿
同意語:
ホテル
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
11
翻訳:winden, rollen, wickeln, wenden
ケン, カン
捲く: まく
捲る: まくる: aufschürzen, aufstecken, aufkrempeln, hochkrempeln, aufschlagen, hochschlagen
捲る: めくる: umwenden, umschlagen
捲し立てる: まくしたてる: die Worte [mit den Worten] hervorsprudeln, die Worte ausschütten, seinen Redefluss geltend machen <<< 立
語句:尻を捲る
, 吹き捲る
, 袖を捲る
, 斬り捲る
, 喋り捲る
, 腕を捲る
, ページを捲る
次もチェック:
巻
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
11
翻訳:rauben, ausrauben, ausplündern
リャク, リョウ
掠める: かすめる: streifen, flüchtig [leicht] berühren, rauben, ausrauben, ausplündern, jm. stehlen [stibitzen, mausen], lange Finger machen
掠め取る: かすめとる: stehlen, klauen, entwenden <<< 取
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
11
翻訳:roh, grob
ソ
粗: あら: Fehler, Gebrechen, Makel, Mangel. Schandfleck, Abfälle [Knochenteile] eines Fisches <<< 欠点
粗の無い: あらのない: fehlerlos, makellos <<< 無
, 完璧
粗を捜す: あらをさがす: kritteln (an, über), mäkeln (an), nörgeln <<< 捜
粗捜し: あらさがし: Krittelei, Mäkelei, Nörgelei <<< 捜
粗い: あらい: rau (a.), grob, barsch, wild, derb, großmaschig
粗く: あらく: grob (adv.), derb, locker
粗: ほぼ: fast, beinahe, größtenteils, zum größten Teil, etwa, ungefähr <<< 略
熟語:粗筋
, 粗雑
, 粗食
, 粗品
語句:目の粗い
, 粗利益
次もチェック:
荒
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
中国
画数:
11
翻訳:rein, sauber, Dynastie Qing (eine Dynastie Mandschu in China, 1644 AD-1912 AD)
セイ, ショウ, シン
清い: きよい: rein, sauber
清らかな: きよらかな
清い水: きよいみず: reines Wasser <<< 水
清い心: きよいこころ: reines [unschuldiges] Herz <<< 心
清める: きよめる: reinigen, säubern
清まる: きよまる: sauber werden, sich klären
熟語:清水
, 粛清
, 清潔
, 清算
, 清書
, 清純
, 清浄
, 清楚
, 清掃
, 清聴
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
11
翻訳:schöpfen, schaufeln, löffeln
キク
掬う: すくう: schöpfen, schaufeln, löffeln
掬む: くむ: schöpfen, ausschöpfen, auskellen
語句:匙で掬う
, 金魚を掬う
, 金魚掬い
, ショベルで掬う
, スプーンで掬う
次もチェック:
汲
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
11
翻訳:abhängig, lehnen
キ
寄せる: よせる: vertrauen, hinzugeben (jp.)
寄る: よる: abhängig werden, näherkommen (jp.)
寄り: より: Versammlung (jp.)
寄り合う: よりあう: zusammenkommen [zusammentreffen] (mit), sich versammeln <<< 合
寄り集まる: よりあつまる <<< 集
寄り掛かる: よりかかる: sich lehnen (an, gegen), sich anlehnen (an), sich stützen (auf) <<< 掛
, 凭
寄り縋る: よりすがる: sich anklammern (an), sich festhalten (an) <<< 縋
寄り添う: よりそう: sich an jn. schmiegen, dicht bei jm. stehen [sitzen] <<< 添
寄せ: よせ: Endspiel (von japanischem Go-Spiel oder Schachspiel) <<< 碁
, 将棋
熟語:寄稿
, 寄港
, 寄宿
, 寄生
, 寄託
, 寄付
, 寄与
, 年寄
, 最寄
, 寄道
語句:片寄る
, 片寄らない
, 引き寄せる
, 立ち寄る
, 打ち寄せる
, 吸い寄せる
, 走り寄る
, 近寄る
, 近寄せる
, 忍び寄る
, 押し寄せる
, 歩み寄る
, 抱き寄せる
, 呼び寄せる
, 事寄せて
, 思いを寄せる
, 脇に寄る
, 側に寄る
, 港に寄る
, 傍らに寄る
, 詰め寄る
, 誘き寄せる
, 皺が寄る
, 擦り寄る
, 片端に寄る
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
裁判
画数:
11
翻訳:quälen, foltern, kujonieren, malträtieren, martern, misshandeln, peinigen, placken, plagen, tadeln
セキ, シャク, サイ
責め: せめ: Verantwortung, Verantwortilichkeit, Verpflichtung, Folter, Marter, Tortur
責める: せめる: quälen, foltern, auf die Folterbank spannen (jn.), kujonieren, malträtieren, martern, misshandeln, peinigen, placken, plagen, übel mitspielen, zur Rechenschaft [Verantwortung] ziehen, ins Gebet nehmen, zur Rede stellen, tadeln (jn. wegen)
責め苛む: せめさいなむ: folyern <<< 苛
責めて: せめて: wenigstens, mindestens, zum wenigsten [mindesten], zumeist, höchstens, wenn nur
熟語:責任
, 免責
, 問責
同意語:
非難
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
本
画数:
11
翻訳:Bedeutung, Sinn, Grund, Warum, Anlass, Ursache, übersetzen
ヤク, エキ
訳: わけ: Bedeutung, Sinn, Grund, Warum, Ursache, Anlass, Veranlassung <<< 理由
訳も無く: わけもなく: ohne (allen) Grund, ohne allen [jeden] Anlass <<< 無
訳が有って: わけがあって: aus einem gewissen Grund, aus irgeneinem Anlass <<< 有
訳を尋ねる: わけをたずねる: nach dem Grund fragen, sich nach der Ursache erkundigen (bei), jn. zur Rede stellen <<< 尋
訳の無い: わけのない: leicht, einfach, mühelos <<< 無
, 簡単
訳の分らない: わけのわからない: absurd, unbegreiflich, unverständlich <<< 分
訳す: やくす: übersetzen
熟語:言訳
, 対訳
, 直訳
, 通訳
, 翻訳
, 申訳
, 訳者
, 和訳
語句:英語に訳す
, 点字に訳す
|