|
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
野球
画数:
12
翻訳:Festung
ルイ
塁: るい: Base (von Baseballspiel, jp.)
塁: とりで <<< 砦
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
建築
画数:
12
翻訳:Wehr, Staudamm, Fischreuse, Schleuse
エン
堰: せき
堰を造る: せきをつくる: ein Wehr bauen [konstruieren], einen Staudamm bauen [aufführen, errichten], eine Fischreuse [Schleuse] anlegen <<< 造
堰を切る: せきをきる: ein Wehr brechen <<< 切
次もチェック:
ダム
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
12
翻訳:enden, beenden, aufhören, schließen
シュン
竣わる: おわる: enden, sich schließen, zu Ende kommen
熟語:竣工
次もチェック:
終
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
12
翻訳:(das Pferd) führen, regieren (ext.), herrschen
ゴ
ギョ
御う: あつかう: (das Pferd) führen
御める: おさめる: regieren, herrschen
御: おん: pref. von Höflichkeit (jp.)
御: み
熟語:御帰り
, 御蔭
, 御数
, 御金
, 御経
, 御悔み
, 御好み
, 御座成
, 御絞り
, 御湿
, 御喋り
, 御辞儀
, 御世辞
, 御節
, 御節介
, 御宅
, 御多福
, 御玉
, 御茶
, 御田
, 御伽
, 御年玉
, 御腹
, 御兄
, 御握り
, 御願
, 御早う
, 御化
, 御盆
, 御前
, 御負け
, 御守
, 御神籤
, 御目出度
, 親御
, 御休み
, 御八
, 御礼
, 御嶽
, 御中
, 御者
, 御託
, 御馳走
, 御飯
, 御免
, 制御
, 防御
語句:御愛嬌に
, 御菓子
, 御河童
, 御河童頭
, 御機嫌は
, 御機嫌は如何
, 御機嫌よう
, 御元気ですか
, 御無沙汰
, 御無沙汰する
, 御仕置
, 御洒落
, 御洒落な
, 御洒落をする
, 御主人
, 御正月
, 御新香
, 御裾分け
, 御裾分けする
, 御清聴
, 御清聴を感謝します
, 御清聴を感謝致します
, 御総菜
, 御祖父さん
, 御祖父ちゃん
, 御祖母さん
, 御祖母ちゃん
, 御存知
, 御存知の通り
, 御存知の如く
, 御達者で
, 御多分に漏れず
, 御大事に
, 御茶漬
, 御茶目な
, 御中元
, 御注文
, 御手伝いさん
, 御手前
, 御手前拝見
, 御転婆
, 御転婆な
, 御名前は
, 御布施
, 御布施をする
, 御布施を上げる
, 御神輿
, 御見事
, 御土産
, 御目玉を食う
, 御役目に
, 御用件は
, 御用件は何ですか
, 御令嬢
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
12
翻訳:traurig, betrübt
ヒ
悲しい: かなしい: traurig, betrübt, kummervoll, schmerzerfüllt, elend, trost los, düster, schwermütig
悲しむ: かなしむ: trauern(über, um), betrauern, sich betrüben (über), sich grämen (über), sich härmen (über), jammern (über, um), bejammern, klagen (über), beklagen, beweinen, sich etw. zu Herzen nehmen
悲しませる: かなしませる: betrüben, traurig machen, in Trauer versetzen
悲します: かなします
悲しそうに: かなしそうに: kläglich, jammernd, klagend
悲しさ: かなしさ: Trauer, Traurigkeit, Betrübnis, Gram, Jammer, Kummer, Leid, Trübsal, Weh, Wehmut, Wehklage
悲しみ: かなしみ
悲しみの余り: かなしみのあまり: vor Kummer [Jammer], aus Gram <<< 余
悲しみに沈む: かなしみにしずむ: voller Trauer über etw. sein, in tiefer Trauer sein <<< 沈
悲しく思う: かなしくおもう: traurig sein, Es ist jm. traurig zumute [zu Mute], jm. wird so weh ums Herz, jm. tut das Weh (wenn) <<< 思
悲しい事には: かなしいことには: es ist traurig dass, zu meinem Bedauern, zu meinem großen Leidwesen, leider (Gottes) <<< 事
熟語:慈悲
, 悲哀
, 悲観
, 悲願
, 悲劇
, 悲惨
, 悲鳴
次もチェック:
哀
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
12
翻訳:beschäftigt, gedrängt
ソウ
惣しい: いそがしい: beschäftigt sein <<< 忙
惣じて: そうじて: im Allgemeinen, überhaupt, im (Großsen und) Ganzen, in der Regel <<< 総
惣: ふさ: pers.
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
社会
画数:
12
翻訳:reich
フ, フウ
富む: とむ: reich werden, sich ein Vermögen erwerben, zu Vermögen kommen
富んだ: とんだ: reich
富: とみ: Reichtum, Vermögen
富を作る: とみをつくる: ein Vermögen gewinnen, ein Vermögen machen, ein Vermögen verdienen <<< 作
熟語:富山
, 富豪
, 富士
, 豊富
語句:暗示に富む
, 奇行に富む
, 機知に富む
, 色彩に富む
, 常識に富む
, 創意に富んだ
, 波乱に富んだ
, 表情に富んだ
, 物資に富む
, 変化に富んだ
, 養分に富む
, 理念に富む
, エネルギーに富んだ
, サスペンスに富んだ
, スリルに富んだ
, ビタミンに富む
, ユーモアに富む
反意語:
貧
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
単位
画数:
12
翻訳:Menge, Quantität, Volumen, messen
リョウ
量: りょう: Menge, Quantität, Quantum
量が多い: りょうがおおい: groß sein in der Menge <<< 多
量が少ない: りょうがすくない: klein sein in der Menge <<< 少
量が増す: りょうがます: Quantität gewinnen <<< 増
量が減る: りょうがへる: in der Menge abnehmen <<< 減
量を過ごす: りょうをすごす: die mäßige Menge überschreiten, übermäßig zu sich nehmen <<< 過
量る: はかる: messen, ermessen <<< 計
量: かさ: Menge, Quantität, Volume <<< 嵩
熟語:器量
, 栽量
, 質量
, 少量
, 重量
, 数量
, 測量
, 大量
, 多量
, 度量
, 分量
, 容量
, 力量
, 量産
, 量子
語句:重さを量る
, 夥しい量
, 運動量
, 運輸量
, 化合量
, 含有量
, 基準量
, 給水量
, 供給量
, 原子量
, 降雨量
, 交通量
, 最小量
, 体重を量る
, 致死量
, 調合量
, 貯水量
, 天秤で量る
, 電流量
, 搭載量
, 排気量
, 排出量
, 排水量
, 発熱量
, 不変量
, 分子量
, 分量を量る
, 輸送量
, 割当量
, モル量
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
芸術
,
自然
画数:
12
翻訳:Wirbel, Strudel
カ
渦: うず
渦を巻く: うずをまく: wirbeln, strudeln <<< 巻
, 渦巻
熟語:渦巻
次もチェック:
巴
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
船
画数:
12
翻訳:Holzfloß
バツ, ハツ
筏: いかだ
筏を組む: いかだをくむ: ein Floß bilden <<< 組
筏で運ぶ: いかだではこぶ: flößen <<< 運
語句:救命筏
|