|
prononciation:
gyoumu
caractère kanji: 業
, 務
mot-clef:
emploi
traduction: office, service, devoir, travaux
業務に励む: gyoumunihagemu: travailler dur, s'occuper de ses affaires <<< 励
業務に勤しむ: gyoumuniisoshimu <<< 勤
業務を怠る: gyoumuookotaru: négliger ses devoirs <<< 怠
業務用: gyoumuyou: pour une utilisation professionnelle <<< 用
業務上: gyoumujou: professionnel <<< 上
業務上過失: gyoumujoukashitsu: faute professionnelle <<< 過失
業務上過失致死: gyoumujoukashitsuchishi: homicide involontaire en négligence professionnelle <<< 致死
業務拡張: gyoumukakuchou: expansion des affaires <<< 拡張
業務提携: gyoumuteikei: coopération des affaires <<< 提携
業務規則: gyoumukisoku: réglementation professionnelle <<< 規則
業務報告: gyoumuhoukoku: rapport d'activité <<< 報告
業務管理: gyoumukanri: gestion d'affaires <<< 管理
業務管理者: gyoumukanrisha: gestionnaire, gérant <<< 者
業務時間: gyoumujikan: heures ouvrables <<< 時間
業務命令: gyoumumeirei: ordre patronal <<< 命令
清掃業務: seisougyoumu: services de nettoyage <<< 清掃
管理業務: kanrigyoumu: gestion (d'un bureau) <<< 管理
日常業務: nichijougyoumu: travail journalier [quotidien] <<< 日常
信託業務: shintakugyoumu: transaction séquestre <<< 信託
vérifier aussi:
営業
,
仕事
prononciation:
gyouretsu
caractère kanji: 行
, 列
mot-clef:
mathématique
,
fête
traduction: procession, parade, cortège, défilé, queue, matrice
行列する: gyouretsusuru: se défiler, se parader
行列を乱す: gyouretsuomidasu: déranger la parade, ignorer la file d'attente <<< 乱
行列式: gyouretsushiki: déterminant <<< 式
行列計算: gyouretsukeisan: calcul matriciel <<< 計算
車の行列: kurumanogyouretsu: colonne [file] de voitures <<< 車
, 車列
旗行列: hatagyouretsu: cortège des drapeaux <<< 旗
仮装行列: kasougyouretsu: défilé travesti <<< 仮装
単位行列: tannigyouretsu: matrice unitaire <<< 単位
大名行列: daimyougyouretsu: procession d'un seigneur féodal <<< 大名
松明行列: taimatsugyouretsu: retraite au flambeau <<< 松明
提灯行列: chouchingyouretsu: défilé aux lanternes <<< 提灯
騎馬行列: kibagyouretsu: cavalcade, chevauchée <<< 騎馬
vérifier aussi:
パレード
prononciation:
gyousei
caractère kanji: 行
, 政
mot-clef:
politique
,
administration
traduction: administration, gouvernement
行政の: gyouseino: administratif, exécutif
行政部: gyouseibu: administration, service administratif <<< 部
行政法: gyouseihou: loi administrative <<< 法
行政権: gyouseiken: pouvoir exécutif <<< 権
行政官: gyouseikan: administrateur, agent exécutif, commissaire <<< 官
行政官庁: gyouseikanchou: organe exécutive <<< 官庁
行政機関: gyouseikikan <<< 機関
行政改革: gyouseikaikaku: réforme administrative <<< 改革
行政整理: gyouseiseiri <<< 整理
行政指導: gyouseishidou: directive administrative <<< 指導
行政区画: gyouseikukaku: circonscription administrative
行政区分: gyouseikubun <<< 区分
行政命令: gyouseimeirei: ordre administratif <<< 命令
行政処分: gyouseishobun: dispositions administratives <<< 処分
行政訴訟: gyouseisoshou: contentieux administratif <<< 訴訟
都市行政: toshigyousei: administration municipale <<< 都市
河川行政: kasengyousei: administration fluviale <<< 河川
人事行政: jinjigyousei: administration [gestion] du personnel <<< 人事
衛生行政: eiseigyousei: autorité sanitaire <<< 衛生
司法行政: shihougyousei: administration judiciaire <<< 司法
地方行政: chihougyousei: administration régionale <<< 地方
prononciation:
gyouseki
caractère kanji: 業
, 績
mot-clef:
commerce
traduction: résultat
業績を上げる: gyousekioageru: avoir de bons résultats <<< 上
prononciation:
gyousha
caractère kanji: 業
, 者
mot-clef:
commerce
traduction: home de métier, commerçant
密輸業者: mitsuyugyousha: organisation (de contrebande) <<< 密輸
輸入業者: yunyuugyousha: importateur <<< 輸入
鉄鋼業者: tekkougyousha: sidérurgiste <<< 鉄鋼
旅行業者: ryokougyousha: agent de voyage <<< 旅行
土建業者: dokengyousha: entrepreneur de travaux publics <<< 土建
建築業者: kenchikugyousha: entreprise de construction <<< 建築
卸売業者: oroshiurigyousha: grossiste, distributeur, marchand en gros <<< 卸売
加工業者: kakougyousha: processeur, transformateur <<< 加工
倉庫業者: soukogyousha: emmagasineur, entrepositaire <<< 倉庫
香水業者: kousuigyousha: parfumeur <<< 香水
缶詰業者: kanZumegyousha: étameur <<< 缶詰
納入業者: nounyuugyousha: fournisseur <<< 納入
広告業者: koukokugyousha: agence de publicité <<< 広告
悪徳業者: akutokugyousha: commerçant malhonnête, commerçant sans scrupules, mercanti <<< 悪徳
不正業者: huseigyousha: trafiquant, usurier, commerçant malhonnête <<< 不正
製菓業者: seikagyousha: confiseur <<< 製菓
解体業者: kaitaigyousha: démolisseur <<< 解体
保険業者: hokengyousha: assureur <<< 保険
牡蠣養殖業者: kakiyoushokugyousha: ostréiculteur <<< 牡蠣
下請業者: shitaukegyousha: sous-traitant <<< 下請
貿易業者: bouekigyousha: importateur, exportateur <<< 貿易
運送業者: unsougyousha: transporteur, entrepreneur de transports, voiturier <<< 運送
証券業者: shoukengyousha: courtier <<< 証券
不動産業者: hudousangyousha: agent immobilier <<< 不動産
金融業者: kinnyuugyousha: financier, banquier <<< 金融
ホテル業者: hoterugyousha: hôtelier <<< ホテル
vérifier aussi:
商人
prononciation:
gyoushou
caractère kanji: 行
, 商
mot-clef:
commerce
traduction: colportage, vente à domicile
行商する: gyoushousuru: colporter, faire du porte à porte, faire de la vente à domicile
行商人: gyoushounin: colporteur, marchand ambulant, camelot <<< 人
prononciation:
gyoushu
caractère kanji: 業
, 種
mot-clef:
commerce
,
industrie
traduction: section d'industrie
業種別にする: gyoushubetsunisuru: classer les industries <<< 別
prononciation:
gyouten
caractère kanji: 仰
, 天
traduction: stupéfaction, stupeur, ahurissement, ébahissement
仰天する: gyoutensuru: être ébahi [ahuri, stupéfait, atterré, consterné, abasourdi], être frappé de stupéfaction, rester bouche bée
仰天させる: gyoutensaseru: stupéfier, abasourdir
vérifier aussi:
驚愕
,
狼狽
prononciation:
gyouza
caractère kanji: 子
d'autres orthographes:
ギョーザ
mot-clef:
nourriture
traduction: ravioli chinois
prononciation:
gyouzui
caractère kanji: 行
, 水
mot-clef:
hygiène
traduction: ablutions
行水をする: gyouzuiosuru: faire ses ablutions, se tremper, se laver sommairement
|