|
prononciation:
hirumeshi
caractère kanji: 昼
, 飯
mot-clef:
nourriture
traduction: déjeuner (n.), repas de midi
昼飯を食べる: hirumeshiotaberu: déjeuner (v.), prendre le déjeuner <<< 食
昼飯時: hirumeshidoki: heure du déjeuner <<< 時
synonymes:
昼食
,
ランチ
prononciation:
hirune
caractère kanji: 昼
, 寝
traduction: sieste, méridienne
昼寝する: hirunesuru: faire la sieste
vérifier aussi:
シエスタ
prononciation:
hiryou
caractère kanji: 肥
, 料
mot-clef:
agriculture
traduction: engrais, fumier, fertilisant
肥料を施す: hiryouohodokosu: mettre du fumier <<< 施
石灰肥料: sekkaihiryou: engrais de chaux <<< 石灰
化学肥料: kagakuhiryou: engrais chimique <<< 化学
有機肥料: yuukihiryou: engrais organique <<< 有機
燐酸肥料: rinsanhiryou: engrais phosphaté <<< 燐酸
混合肥料: kongouhiryou: engrais composé <<< 混合
カリ肥料: karihiryou: engrais potassique <<< カリ
prononciation:
hiryuu
caractère kanji: 飛
, 龍
mot-clef:
fantaisie
traduction: dragon volant, Hiryu (un porte-avions japonais coulé à Midway)
prononciation:
hisai
caractère kanji: 被
, 災
mot-clef:
désastre
traduction: désastre, calamité, catastrophe
被災する: hisaisuru: être frappé par un désastre [une catastrophe]
被災地: hisaichi: région frappée par un désastre [une catastrophe] <<< 地
被災者: hisaisha: victime d'un désastre <<< 者
vérifier aussi:
災害
prononciation:
hisaku
caractère kanji: 秘
, 策
mot-clef:
guerre
traduction: plan secret
prononciation:
hisan
caractère kanji: 悲
, 惨
mot-clef:
vie
traduction: misère
悲惨な: hisannna: misérable, tragique, triste
悲惨を極める: hisannokiwameru: être au comble de la misère <<< 極
悲惨な最期: hisannnasaigo: fin tragique <<< 最期
悲惨な最期を遂げる: hisannnasaigootogeru: mourir tragiquement <<< 遂
悲惨な生活: hisannnaseikatsu: vie misérable <<< 生活
悲惨な光景: hisannnakoukei: scène tragique <<< 光景
prononciation:
hisashiburi
caractère kanji: 久
, 振
d'autres orthographes:
久しぶり
mot-clef:
temps
traduction: après un long intervalle
久し振りに: hisashiburini
久し振りに会う: hisashiburiniau: revoir qn. après une longue séparation <<< 会
久し振りに対面する: hisashiburinitaimensuru <<< 対面
prononciation:
hisha
caractère kanji: 飛
, 車
mot-clef:
jeu
traduction: une des pièces de jeu d'échecs japonais
高飛車: takabisha: une tactique du jeu d'échecs japonais (qui consiste à bouger cette pièce dans le camp ennemi) <<< 高
高飛車な: takabishana: impérieux, autoritaire, hautain
高飛車な態度: takabishanataido: ton impérieux <<< 態度
高飛車に言う: takabishaniiu: parler haut et fort <<< 言
高飛車に話す: takabishanihanasu <<< 話
高飛車に出る: takabishanideru: jouer au roi, le prendre de haut avec qn. <<< 出
vérifier aussi:
将棋
prononciation:
hishigata
caractère kanji: 菱
, 形
d'autres orthographes:
ひし形
mot-clef:
mathématique
traduction: losange
菱形の: hishigatano: en losange
菱形模様: hishigatamoyou: motif en losange <<< 模様
|