|
pronúncia:
sabaku
caracteres kanji: 砂
palavra chave:
geografia
,
natureza
tradução: deserto
砂漠化: sabakuka: desertificação <<< 化
アリゾナ砂漠: arizonasabaku: deserto do Arizona <<< アリゾナ
サハラ砂漠: saharasabaku <<< サハラ
ネバダ砂漠: nebadasabaku: deserto do Nevada <<< ネバダ
ver também
砂丘
pronúncia:
sabetsu
caracteres kanji: 差
, 別
palavra chave:
política
tradução: distinção, discriminação, segregação, marginalização
差別する: sabetsusuru: distinguir, discriminar, segregar, marginalizar
差別無く: sabetsunaku: sem distinção [discriminação] <<< 無
差別的: sabetsuteki: discriminatório <<< 的
差別関税: sabetsukanzei: tarifas [taxas] descriminatórias, imposto de importação <<< 関税
差別待遇: sabetsutaiguu: tratamento discriminatório <<< 待遇
差別撤廃: sabetsuteppai: abolição da discriminação
差別賃金: sabetsuchingin: desigualdade salarial <<< 賃金
階級差別: kaikyuusabetsu: distinções [diferenças] de classes <<< 階級
人種差別: jinshusabetsu: segregação, racismo, apartheid <<< 人種
ver também
区別
pronúncia:
saboten
caracteres kanji: 人
outras ortografias:
サボテン
palavra chave:
planta
tradução: cacto
pronúncia:
sadou
caracteres kanji: 茶
palavra chave:
entertenimento
,
japão
tradução: cerimónia de chá
sinônimos:
茶会
ver também
Tea_ceremony
pronúncia:
sadou
caracteres kanji: 作
, 動
palavra chave:
mecânica
tradução: operação, ação, atuação
作動する: sadousuru: operar, agir, entrar em ação
作動圧力: sadouatsuryoku: pressão de trabalho <<< 圧力
sinônimos:
動作
pronúncia:
saga
palavra chave:
japão
tradução: Saga (prefeitura, cidade)
佐賀県: sagaken: Prefeitura de Saga <<< 県
佐賀市: sagashi: Cidade de Saga <<< 市
佐賀藩: sagahan: Domínio [território] de Saga <<< 藩
佐賀空港: sagakuukou: Aeroporto de Saga <<< 空港
ver também
Saga
pronúncia:
sagi
palavra chave:
crime
tradução: fraude (n.), burla (n.), embuste, vigarice
詐欺を働く: sagiohataraku: cometer uma fraude, defraudar, burlar (v.) <<< 働
詐欺に掛かる: saginikakaru: ser burlado <<< 掛
詐欺師: sagishi: vigarista, impostor, burlista <<< 師
結婚詐欺: kekkonsagi: fraude matrimonial <<< 結婚
振込詐欺: hurikomisagi: fraude de transferência bancária <<< 振込
ver também
如何様
,
ペテン
pronúncia:
sagyou
caracteres kanji: 作
palavra chave:
emprego
tradução: trabalho (n.), obra, produção
作業する: sagyousuru: trabalhar (v.), operar
作業を始める: sagyouohajimeru: começar a trabalhar <<< 始
作業を止める: sagyouoyameru: parar de trabalhar <<< 止
作業中に: sagyouchuuni: no trabalho, enquanto trabalha <<< 中
作業室: sagyoushitsu: sala [oficina, local] de trabalho <<< 室
作業場: sagyoujou: oficina, atelier <<< 場
, 工房
, アトリエ
作業台: sagyoudai: bancada [mesa] de trabalho <<< 台
作業服: sagyouhuku: roupa [avental, bata, farda] de trabalho <<< 服
作業員: sagyouin: trabalhador, operador <<< 員
作業時間: sagyoujikan: horário de trabalho <<< 時間
作業能率: sagyounouritsu: productividade, eficiência operacional, performance <<< 能率
作業療法: sagyouryouhou: terapia ocupacional, ergoterapia <<< 療法
作業療法士: sagyouryouhoushi: terapeuta ocupacional, ergo terapeuta <<< 士
流れ作業: nagaresagyou: trabalho em linha de montagem <<< 流
救援作業: kyuuensagyou: operação de resgate <<< 救援
救出作業: kyuushutsusagyou: trabalho de resgate <<< 救出
救助作業: kyuujosagyou: operação de resgate <<< 救助
共同作業: kyoudousagyou: trabalho conjunto, trabalho de grupo <<< 共同
交代作業: koutaisagyou: trabalho por turnos <<< 交代
突貫作業: tokkansagyou: trabalho apressado <<< 突貫
野外作業: yagaisagyou: trabalho em campo <<< 野外
除雪作業: josetsusagyou: trabalho de remoção de neve <<< 除雪
サルベージ作業: sarubeejisagyou: operações de resgate <<< サルベージ
sinônimos:
仕事
pronúncia:
sahou
caracteres kanji: 作
, 法
palavra chave:
saudação
tradução: maneiras, etiqueta
作法に適う: sahounikanau: conformar-se à [ter] etiqueta <<< 適
作法に悖る: sahounimotoru: não seguir a [não ter] etiqueta
作法に外れる: sahounihazureru <<< 外
作法を習う: sahouonarau: aprender boas maneiras [etiqueta] <<< 習
作法を守る: sahouomamoru: respeitar a etiqueta, observar as regras de etiqueta <<< 守
作法を心得た: sahouokokoroeta: bem educado, que tem boas maneiras
作法を心得ない: sahouokokoroenai: mal educado, que não tem maneiras
行儀作法: gyougisahou: maneiras, etiqueta <<< 行儀
礼儀作法: reigisahou: maneiras <<< 礼儀
ver também
エチケット
,
マナー
pronúncia:
saiai
palavra chave:
amor
tradução: o maior amor, o mais amado
最愛の: saiaino: o mais amado [adorado](de alguém)
最愛の子: saiainoko: a criança [filho] adorada (de alguém) <<< 子
最愛の妻: saiainotsuma: a esposa amada [adorada] (de alguém) <<< 妻
最愛の友: saiainotomo: o melhor amigo (de alguém) <<< 友
|