|
pronúncia:
kazoku
caracteres kanji: 族
palavra chave:
história
tradução: nobre (s.), nobreza, lorde
華族に列せられる: kazokuniresserareru: ser criado para o pariato, ser criado para (o estatuto da) aristocracia [nobreza] <<< 列
華族階級: kazokukaikyuu: aristocracia, nobreza, pariato <<< 階級
ver também
貴族
pronúncia:
kazoku
caracteres kanji: 家
, 族
palavra chave:
família
tradução: família, o grupo de alguém
家族の: kazokuno: familiar, da família
家族連れ: kazokuZure: festa de família <<< 連
家族連れで: kazokuZurede: com a família (de alguém)
家族が多い: kazokugaooi: ter uma família grande <<< 多
家族が少ない: kazokugasukunai: ter uma família pequena <<< 少
家族を養う: kazokuoyashinau: sustentar [apoiar] uma família <<< 養
家族の一員: kazokunoichiin: um (membro) da família (de alguém)
家族会議: kazokukaigi: conselho familiar [de família] <<< 会議
家族計画: kazokukeikaku: planeamento familiar <<< 計画
家族制度: kazokuseido: sistema familiar <<< 制度
家族手当: kazokuteate: abono de família <<< 手当
家族構成: kazokukousei: estrutura familiar <<< 構成
核家族: kakukazoku: família nuclear <<< 核
大家族: daikazoku: família grande <<< 大
小家族: shoukazoku: família pequena <<< 小
大勢の家族: oozeinokazoku: família grande <<< 大勢
扶養家族: huyoukazoku: um dependente, uma família para sustentar <<< 扶養
ver também
家庭
,
一家
,
ファミリー
pronúncia:
keana
caracteres kanji: 毛
, 穴
palavra chave:
corpo
tradução: poros (pele)
pronúncia:
kedama
caracteres kanji: 毛
, 玉
palavra chave:
vestuário
tradução: borboto, cotão
毛玉取り: kedamatori: removedor de borbotos <<< 取
pronúncia:
kega
caracteres kanji: 我
outras ortografias:
ケガ
palavra chave:
medicina
tradução: lesão, ferida, dor, corte, chance, acidente
怪我をする: kegaosuru: magoar-se, ser lesionado, cortar-se, estar ferido
怪我をさせる: kegaosaseru: lesionar, magoar, ferir, inflingir uma lesão (em)
怪我を負わせる: kegaoowaseru <<< 負
怪我で: kegade: acidentalmente, por acidente
怪我の: kegano: acidental
怪我の功名: keganokoumyou: Tudo tem um lado bom, caso de sorte [sucesso], sorte
怪我人: keganin: pessoa lesionada [ferida] <<< 人
怪我勝ち: kegagachi: vitória acidental <<< 勝
怪我負け: kegamake: derrota acidental <<< 負
軽い怪我: karuikega: lesão ligeira <<< 軽
大怪我: ookega: lesão séria [grave] <<< 大
, 重傷
手に怪我をする: tenikegaosuru: magoar a mão <<< 手
ver também
傷
pronúncia:
kegawa
caracteres kanji: 毛
, 皮
palavra chave:
têxtil
tradução: pele (animal)
毛皮商: kegawashou: peleiro <<< 商
毛皮外套: kegawagaitou: casaco de pele <<< 外套
毛皮コート: kegawakooto <<< コート
兎の毛皮: usaginokegawa: pele de coelho <<< 兎
銀狐の毛皮: gingitsunenokegawa: pele [pêlo] de raposa prateada <<< 銀狐
pronúncia:
keiai
palavra chave:
saudação
tradução: veneração
敬愛する: keiaisuru: amor e respeito, adorar, venerar, querido, respeitável, adorável
pronúncia:
keiba
caracteres kanji: 馬
palavra chave:
desporto
,
entertenimento
tradução: corrida de cavalos
競馬場: keibajou: percurso [pista] de corrida, relva <<< 場
競馬馬: keibauma: corrida de cavalo <<< 馬
競馬騎手: keibakishu: jóquei <<< 騎手
草競馬: kusakeiba: corrida de cavalos local <<< 草
ケンタッキー競馬: kentakkiikeiba: Kentucky Derby <<< ケンタッキー
pronúncia:
keibetsu
tradução: desprezo, desrespeito, escárnio
軽蔑する: keibetsusuru: desrespeitar, desprezar, desdenhar, rebaixar
軽蔑すべき: keibetsusubeki: desprezível, desrespeitável, mau (de caráter)
軽蔑的に: keibetsutekini: desprezivelmente, desrespeitavelmente, desdenhosamente <<< 的
pronúncia:
keibi
palavra chave:
segurança
,
guerra
tradução: segurança, polícia, guarda
警備する: keibisuru: defender, guardar, montar guarda
警備を解く: keibiotoku: chamar os guardas <<< 解
警備に就く: keibinitsuku: salvaguardar <<< 就
警備員: keibiin: guarda (homem), vigia <<< 員
警備艦: keibikan: guarda-costas <<< 艦
警備隊: keibitai: guarnição <<< 隊
沿岸警備: engankeibi: patrulha costeira <<< 沿岸
国境警備: kokkyoukeibi: guarda de fronteira <<< 国境
ver também
保安
,
セキュリティー
,
防犯
,
警護
|