|
pronúncia:
kigeki
palavra chave:
espetáculo
tradução: comédia, farsa
喜劇を演じる: kigekioenjiru: fazer uma comédia <<< 演
喜劇の: kigekino: cómico, ridículo, absurdo
喜劇的: kigekiteki <<< 的
喜劇俳優: kigekihaiyuu: ator cómico <<< 俳優
喜劇役者: kigekiyakusha: comediante <<< 役者
喜劇作者: kigekisakusha: escritor de banda-desenhada [quadradinhos] <<< 作者
喜劇小説: kigekishousetsu: banda desenhada, história de quadradinhos <<< 小説
喜劇映画: kigekieiga: filme de banda desenhada <<< 映画
ver também
悲劇
pronúncia:
kigen
caracteres kanji: 紀
, 元
palavra chave:
história
,
calendário
tradução: fundação [criação] de um império, nascimento de Jesus Cristo
紀元前: kigenzen: antes de Cristo, ac. <<< 前
紀元後: kigengo: depois de Cristo, dc. <<< 後
キリスト紀元: kirisutokigen: era Cristã <<< キリスト
ver também
西暦
pronúncia:
kigen
palavra chave:
saudação
tradução: humor, temperamento
機嫌良く: kigennyoku: animadamente, voluntariamente <<< 良
機嫌が良い: kigengaii, kigengayoi: estar de bom humor, estar animado
機嫌が良く成る: kigengayokunaru: retomar o bom humor, animar-se
機嫌を直す: kigennonaosu <<< 直
機嫌が悪い: kigengawarui: estar de mau humor <<< 悪
機嫌が悪く成る: kigengawarukunaru: amuado, aborrecido <<< 成
機嫌を取る: kigennotoru: lisonjear, bajular, insinuar <<< 取
機嫌を伺う: kigennoukagau: perguntar pela saúde de alguém, prestar os seus respeitos <<< 伺
機嫌を害う: kigennosokonau: ofender, magoar <<< 害
機嫌を損じる: kigennosonjiru <<< 損
上機嫌: joukigen: boa disposição <<< 上
上機嫌の: joukigennno: de boa disposição, bem-humorado, animado
不機嫌: hukigen: mau-humor, má disposição <<< 不
御機嫌は: gokigenha: Como está? <<< 御
御機嫌は如何: gokigenhaikaga <<< 如何
一杯機嫌: ippaikigen: embriaguez, inebriação <<< 一杯
ver também
気分
pronúncia:
kigen
caracteres kanji: 限
palavra chave:
calendário
tradução: termo,período, limite (de tempo), data-limite
期限までに: kigenmadeni: até ao limite (de tempo), antes da data-limite
期限切れ: kigengire: validade, expiração <<< 切
期限が切れる: kigengakireru: expiração de limite, fora de prazo
期限が過ぎる: kigengasugiru <<< 過
期限が切れた: kigengakireta: expirado <<< 切
期限に成る: kigennninaru: amadurecer, vencer <<< 成
期限が来る: kigengakuru <<< 来
期限を定める: kigennosadameru: estabelecer um termo [limite, período] <<< 定
期限を付ける: kigennotsukeru: estabelecer uma data-limite <<< 付
期限付の: kigenZukino: limitado no tempo, a termo-fixo
期限を守る: kegennomamoru: cumprir [respeitar] a data-limite <<< 守
期限に遅れる: kigennniokureru: falhar [ultrapassar] a data-limite <<< 遅
期限を延ばす: kigennonobasu: extender [alargar] a data-limite <<< 延
期限を延長する: kigennoenchousuru <<< 延長
期限満了: kigenmanryou: expiração de um período (de tempo) [limite]
申込期限: moushikomikigen: tempo-limite para candidatura <<< 申込
出願期限: shutsugankigen: tempo limite para candidaturas <<< 出願
償還期限: shoukankigen: pdata de vencimento <<< 償還
賞味期限: shoumikigen: prazo de validade, vida útil <<< 賞味
申告期限: shinkokukigen: termo de declração <<< 申告
sinônimos:
期間
pronúncia:
kigen
caracteres kanji: 起
palavra chave:
história
tradução: origem, derivação, nascimento, início
起源する: kigensuru: originar, derivar, nascer de
起源を尋ねる: kigennotazuneru: descobrir a origem <<< 尋
起源に遡る: kigennnisakanoboru <<< 遡
種の起源: shunokigen: A Origem das Espécies (por Charles Darwin, 1859) <<< 種
sinônimos:
由来
,
ルーツ
pronúncia:
kigou
caracteres kanji: 記
, 号
palavra chave:
matemática
tradução: sinal, marca, símbolo
記号の: kigouno: simbólico
記号を付ける: kigouotsukeru: marcar, pôr uma marca <<< 付
記号で表す: kigoudearawasu: representar com um símbolo <<< 表
記号学: kigougaku: semiologia, semiótica <<< 学
記号論: kigouron <<< 論
記号論理学: kigouronrigaku: lógica [matemática] de símbolos
記号法: kigouhou: notação <<< 法
化学記号: kagakukigou: símbolos químicos <<< 化学
代数記号: daisuukigou: sinal algébrico <<< 代数
発音記号: hatsuonkigou: sinal fonético <<< 発音
反復記号: hanpukukigou: sinal de repetição <<< 反復
銘柄記号: meigarakigou: símbolo de ações <<< 銘柄
プラス記号: purasukigou: sinal 'mais' <<< プラス
マイナス記号: mainasukigou: sinal de menos <<< マイナス
モールス記号: moorusukigou: código Morse <<< モールス
sinônimos:
符号
pronúncia:
kigu
caracteres kanji: 具
palavra chave:
ferramenta
tradução: instrumento, máquina, eletrodoméstico, aparelho eletrónico
医療器具: iryoukigu: aparelho médico <<< 医療
体操器具: taisoukigu: aparelhos de ginástica <<< 体操
電気器具: denkikigu: aparelhos elétricos <<< 電気
照明器具: shoumeikigu: instalação elétrica <<< 照明
測定器具: sokuteikigu: aparelho de medição <<< 測定
測量器具: sokuryoukigu: instrumento de sondagem <<< 測量
ver também
機器
,
器械
pronúncia:
kiguu
tradução: reunião por acaso, reunião inesperada
ver também
遭遇
pronúncia:
kigyou
caracteres kanji: 起
palavra chave:
negócios
tradução: início [começo, fundação] de uma empresa
起業する: kigyousuru: começar [criar, fundar] uma empresa [um negócio]
pronúncia:
kigyou
palavra chave:
negócios
,
indústria
tradução: empresa, firma, companhia
企業を起こす: kigyouookosu: planear uma empresa <<< 起
企業化: kigyouka: comercialização <<< 化
企業化する: kigyoukasuru: industrializar, comercializar, produzir numa base comercial
企業家: kigyouka: empresário <<< 家
企業熱: kigyounetsu: febre industrial <<< 熱
企業心: kigyoushin: espírito empreendedor [empresarial] <<< 心
企業契約: kigyoukeiyaku: afiliação, filiação, acordo intercompanhias [interempresas] <<< 契約
企業合同: kigyougoudou: confiança
企業連合: kigyourengou: cartel <<< 連合
企業コード: kigyoukoodo: número de identificação de funcionário <<< コード
私企業: shikigyou: companhia [empresa, firma] privada <<< 私
大企業: daikigyou: grande empresa, empresa principal <<< 大
小企業: shoukigyou: empresa [companhia, firma] pequena <<< 小
一流企業: ichiryuukigyou: empresa respeitada, empresa que oferece ótimos benefícios aos seus funcionários <<< 一流
大手企業: ootekigyou: grande empresa <<< 大手
巨大企業: kyodaikigyou: mega-negócio, mega-empresa <<< 巨大
複合企業: hukugoukigyou: conglomerado <<< 複合
上場企業: joujoukigyou: empresa listada <<< 上場
マンモス企業: manmosukigyou: empreendimento gigantesco <<< マンモス
sinônimos:
会社
,
事業
|