|
pronúncia:
moushide
caracteres kanji: 申
, 出
outras ortografias:
申し出
tradução: proposta, oferta, pedido
申出る: moushideru: oferecer, propôr, candidatar-se a [para], reportar
申出を受入れる: moushideoukeireru: aceitar uma proposta <<< 受入
申出を断る: moushideokotowaru: rejeitar uma proposta <<< 断
ver também
提案
,
申入れ
,
請求
pronúncia:
moushigo
caracteres kanji: 申
, 子
palavra chave:
família
,
religião
tradução: criança abençoada
pronúncia:
moushiire
caracteres kanji: 申
, 入
outras ortografias:
申し入れ
tradução: oferta, proposição, representação, proposta
申入れる: moushiireru: oferecer, propôr, fazer representação
ver também
抗議
,
申出
pronúncia:
moushikomi
caracteres kanji: 申
outras ortografias:
申し込み
palavra chave:
direito
tradução: aplicação, subscrição, oferta, proposta, pedido, desafio, reserva
申込む: moushikomu: pedir, solicitar, fazer um pedido, propôr, fazer uma proposta (de), oferecer, levantar (uma objeção), desafiar, reservar, subscrever
申込に応じる: moushikominioujiru: aceitar uma oferta <<< 応
申込を断る: moushikomiokotowaru: recusar uma oferta <<< 断
申込順: moushikomijun: na ordem do pedido recebido <<< 順
申込所: moushikomisho: local para candidatura <<< 所
申込人: moushikominin: candidato, subscritor <<< 人
申込者: moushikomisha <<< 者
申込書: moushikomisho: formulário de candidatura <<< 書
申込用紙: moushikomiyoushi: formulário de candidatura <<< 用紙
申込次第: moushikomishidai: por candidatura [pedido]
申込期限: moushikomikigen: tempo-limite para candidatura <<< 期限
申込殺到: moushikomisattou: As candidaturas estão a acumular-se <<< 殺到
採用申込: saiyoumoushikomi: aplicação para emprego (aplicar-se, registar-se, concorrer) <<< 採用
加入申込: kanyuumoushikomi: proposta para admissão, subscrição <<< 加入
決闘を申込む: kettouomoushikomu: desafiar alguém para um duelo <<< 決闘
結婚を申込む: kekkonnomoushikomu: pedir em casamento, pedir a mão <<< 結婚
ver também
申請
pronúncia:
moushitate
caracteres kanji: 申
, 立
palavra chave:
direito
tradução: declaração, testemunho, alegação
申立てる: moushitateru: declarar, testemunhar
異議を申立てる: igiomoushitateru: objetar, contradizer, opor, refutar <<< 異議
異議申立: igimoushitate: objeção formal <<< 異議
無罪を申立てる: muzaiomoushitateru: alegar-se não-culpado (de um crime) <<< 無罪
pronúncia:
moushiwake
caracteres kanji: 申
, 訳
outras ortografias:
申し訳
tradução: explicação, desculpa
申訳無い: moushiwakenai: Peço imensas desculpas <<< 無
ver também
言訳
pronúncia:
mousho
palavra chave:
clima
tradução: calor intenso
pronúncia:
mousou
palavra chave:
medicina
,
fantasia
tradução: fantasias, alucinação
妄想する: mousousuru: ceder a fantasias
妄想に耽る: mousounihukeru
誇大妄想: kodaimousou: megalomania <<< 誇大
被害妄想: higaimousou: mania da perseguição <<< 被害
pronúncia:
moyori
caracteres kanji: 寄
palavra chave:
geografia
tradução: bairro, vizinhança
最寄の: moyorino: adjacente, o mais próximo, vizinho (adj.)
最寄の駅: moyorinoeki: a estação mais próxima <<< 駅
pronúncia:
moyou
palavra chave:
arte
,
clima
tradução: padrão, figura, design, desenho, aparência, sinais, indicações
模様入りの: moyouirino: padronizado, estampado <<< 入
模様を付ける: moyouotsukeru: estampar, decorar com um padrão <<< 付
模様替えをする: moyougaeosuru: restruturar, reorganizar, remodelar <<< 替
模様次第で: moyoushidaide: de acordo com as circunstâncias
荒れ模様: aremoyou: sinais de tempestade <<< 荒
空模様: soramoyou: aspeto do céu <<< 空
雨模様: amemoyou: sinais de chuva <<< 雨
花模様: hanamoyou: padrão floral <<< 花
渦巻模様: uzumakimoyou: padrão em espiral <<< 渦巻
古代模様: kodaimoyou: padrão antigo <<< 古代
菱形模様: hishigatamoyou: fralda <<< 菱形
水玉模様: mizutamamoyou: bolinhas (na roupa) <<< 水玉
水玉模様の: mizutamamoyouno: (vestido) às bolinhas <<< 水玉
雷雨模様の: raiumoyouno: tempestuoso <<< 雷雨
モザイク模様: mozaikumoyou: padrão de mosaicos <<< モザイク
ver também
モチーフ
,
パターン
|