Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
後日
Aussprache:
gojitsu
Kanji Buchstabe: 後 , 日 Stichwort: Kalender Übersetzung: dereinst, ein andermal, eines Tages, in der Folge, irgendwann, noch einmal, später 後日談: gojitsudan: Fortsetzung, Konsequenz <<< 談 明後日: myougonichi, asatte: übermorgen <<< 明 明明後日: shiasatte: überübermorgen <<< 明 auch zu prüfen: 明日 , 翌日 , 先日 五十
Aussprache:
gojuu
Kanji Buchstabe: 五 , 十 andere Orthographien: 50 Stichwort: Zahl Übersetzung: fünfzig 五十代: gojuudai: Fünfzigjähriger, Fünfziger, Fünfzigerin (f.) <<< 代 五十番: gujuuban: der [die, das] fünfzigste <<< 番 第五十: daigojuu <<< 第 五十音: gojuuon: japanische Silbenliste [Silbentabelle] <<< 音 五十年: gojuunen: fünfzig Jahre, ein halbes Jahrhundert <<< 年 五十年祭: gojuunensai: fünfzigjähriges Jubiläum <<< 祭 五重
Aussprache:
gojuu
Kanji Buchstabe: 五 , 重 Stichwort: Zahl Übersetzung: Quintupel, Fünffache 五重塔: gojuunotou: fünfstöckige Pagode, fünfstöckige Turmtempel <<< 塔 五重奏: gojuusou: Quintett <<< 奏 五重唱: gojuushou <<< 唱 auch zu prüfen: Japanese_pagoda 誤解
Aussprache:
gokai
Kanji Buchstabe: 誤 , 解 Übersetzung: Missverständnis, Missverstand, falsche Auffassung einer Sache, falsche Beurteilung einer Sache, Irrtum, Missdeutung, Verwechselung 誤解する: gokaisuru: missverstehen, falsch auffassen (beurteilen), eine irrige Ansicht fassen, im Irrtum sein, missdeuten, sich irren, sich täuschen, übel nehmen, verwechseln 誤解を招く: gokaiomaneku: ein Missverständnis verursachen <<< 招 誤解を招きやす: igokaiomanekiyasui: leicht missverstanden (missdeutet) werden, leicht Missverständnisse hervorrufen, leicht Anlass zu Missverständnissen geben, sehr irreführend (irreleitend) sein 誤解を解く: gokaiotoku: ein Missverständnis aufklären (beseitigen), die Augen öffnen <<< 解
五感
Aussprache:
gokan
Kanji Buchstabe: 五 , 感 Stichwort: Medizin Übersetzung: fünf Sinne [Gefühle] 後家
Aussprache:
goke
Kanji Buchstabe: 後 , 家 Stichwort: Familie Übersetzung: Witwe, Wittib, Witwenschaft, Witwentum 後家に成る: gokeninaru: Witwe werden, ihren Mann verlieren <<< 成 後家で通す: gokedetoosu: bis zum Tode Witwe bleiben, als Witwe lebenslang der Erinnerung ihres verstorbenen Mannes leben <<< 通 Synonyme: 未亡人 語圏
Aussprache:
goken
Kanji Buchstabe: 語 , 圏 Stichwort: Grammatik Übersetzung: Sprachbund, Sprachraum 誤記
Aussprache:
goki
Kanji Buchstabe: 誤 , 記 Stichwort: Buch Übersetzung: Schreibfehler, Flüchtigkeitsfehler, Ausrutscher der Feder auch zu prüfen: 間違 , エラー 蜚蠊
Aussprache:
gokiburi
andere Orthographien: ゴキブリ Stichwort: Insekt Übersetzung: Kakerlake, Küchenschabe Synonyme: 油虫 極悪
Aussprache:
gokuaku
Kanji Buchstabe: 極 , 悪 Stichwort: Verbrechen Übersetzung: höchste Gottlosigkeit [Gemeinheit, Nichtswürdigkeit, Niederträchtigkeit, Niedrigkeit, Ruchlosigkeit, Schlechtigkeit], die höchste Verworfenheit 極悪の: gokuakuno: höchst gottlos [böse, gemein, nichtswürdig, niederträchtig, niedrig, schlecht, verworfen] 極悪非道な: gokuakuhidouna: teuflisch, diabolisch, höllisch auch zu prüfen: 最悪
| |
|