|
Aussprache:
warumono
Kanji Buchstabe: 悪
, 者
Stichwort:
Verbrechen
Übersetzung: Bösewicht, Schuft, Schurke
人を悪者にする: hitoowarumononisuru: jm. die Schuld (an) zuschieben [zuschreiben], jn. zum Sündenbock machen <<< 人
自ら悪者に成る: mizukarawarumononinaru: die Schuld (an) auf sich nehmen, sich zum Sündenbock machen, den Sündenbock spielen
auch zu prüfen:
悪人
Aussprache:
wasabi
Kanji Buchstabe: 山
, 葵
Stichwort:
Gewürz
Übersetzung: Meerrettich, Wasabi
山葵の効いた: wasabinokiita: mit Meerrettich scharf gewürzt, bitter, pikant, gepfeffert <<< 効
山葵漬: wasabiZuke: im Meerrettich Eingemachtes <<< 漬
auch zu prüfen:
芥子
Aussprache:
wasai
Kanji Buchstabe: 和
, 裁
Stichwort:
Kleider
Übersetzung: japanische Schneiderei
和裁士: wasaishi: Kimono-Schneider <<< 士
和裁師: wasaishi <<< 師
Antonyme:
洋裁
auch zu prüfen:
和服
Aussprache:
wase
Kanji Buchstabe: 早
, 稲
Stichwort:
Getreide
,
Japan
Übersetzung: Frühreis
早稲田: waseda: Frühreisfeld, Waseda (Stadtbezirk Shinjuku, Tokio) <<< 田
, 新宿
早稲田大学: wasedadaigaku: Universität Waseda <<< 大学
Antonyme:
奥手
Aussprache:
washitsu
Kanji Buchstabe: 和
, 室
Stichwort:
Haus
Übersetzung: japanisches Zimmer
Antonyme:
洋室
Aussprache:
washoku
Kanji Buchstabe: 和
, 食
Stichwort:
Japanische Küche
Übersetzung: japanisches Essen, japanische Küche
Antonyme:
洋食
Aussprache:
wasuremono
Kanji Buchstabe: 忘
, 物
Stichwort:
Transport
Übersetzung: Liegengelassenes, Fundsache
忘れ物をする: wasuremonoosuru: liegen lassen (in einem Wagen, Zug, Taxi etc.), vergessen etw. zu bringen
忘れ物係: wasuremonogakari: Fundbüro, Fundstelle <<< 係
Aussprache:
wasurenagusa
Kanji Buchstabe: 勿
, 忘
, 草
andere Orthographien:
忘れな草
Stichwort:
Blume
Übersetzung: Vergissmeinnicht
Aussprache:
watage
Kanji Buchstabe: 綿
, 毛
Stichwort:
Vogel
,
Stoff
Übersetzung: Flaum, Flaumfeder
綿毛の: watageno: flauschig
綿毛に覆われた: watagenioowareta: flaumig <<< 覆
Aussprache:
wataridori
Kanji Buchstabe: 渡
, 鳥
Stichwort:
Vogel
Übersetzung: Zugvogel
Antonyme:
留鳥
|