|
Aussprache:
moushiire
Kanji Buchstabe: 申
, 入
andere Orthographien:
申し入れ
Übersetzung: Vorschlag, Vorstellung
申入れる: moushiireru: vorschlagen, eine Vorstellung machen
auch zu prüfen:
抗議
,
申出
Aussprache:
moushikomi
Kanji Buchstabe: 申
, 込
andere Orthographien:
申し込み
Stichwort:
Gesetz
Übersetzung: Anmeldung, Angebot, Antrag, Bestellung, Bewerbung, Gesuch, Buchen, Reservierung, Abonnement, Vorausbestellung, Herausforderung, Nennung, Vorschlag, Zeichnung
申込む: moushikomu: sich etw. anmelden, anbieten, einen Antrag stellen, sich melden (bei), sich bewerben (um), ein Gesuch richten (an), abonnieren (auf), subskribieren (auf)
申込に応じる: moushikominioujiru: ein Angebot annehmen <<< 応
申込を断る: moushikomiokotowaru: ein Angebot ablehnen [ausschlagen] <<< 断
申込順: moushikomijun: in der Reihenfolge der erhaltenen Anwendung <<< 順
申込所: moushikomisho: Anwendungsort <<< 所
申込人: moushikominin: Anmelder, Antragsteller, Bewerber, Subskribent, Zeichner <<< 人
申込者: moushikomisha <<< 者
申込書: moushikomisho: schriftliche Anmeldung [Bewerbung] <<< 書
申込用紙: moushikomiyoushi: Anmeldeschein, Antragsformular, Meldezettel <<< 用紙
申込次第: moushikomishidai: auf Anmeldung, gegen Bestellung
申込期限: moushikomikigen: Anwendungstermin <<< 期限
申込殺到: moushikomisattou: Anmeldungen häufen sich an <<< 殺到
採用申込: saiyoumoushikomi: Bewerbung um eine Stellung <<< 採用
決闘を申込む: kettouomoushikomu: jn. zum Duell herausfordern, jm. den Handschuh hinwerfen, jn. auf Pistolen [Säbel] fordern <<< 決闘
加入申込: kanyuumoushikomi: Bewerbung um Eintritt, Anmeldung zur Erlangung der Mitgliederschaft <<< 加入
結婚を申込む: kekkonnomoushikomu: jm. einen Heiratsantrag machen, (bei den Eltern) um ihre Hand bitten, (bei den Eltern) um die Hand der Tochter werben, um jn. anhalten <<< 結婚
auch zu prüfen:
申請
Aussprache:
moushitate
Kanji Buchstabe: 申
, 立
Stichwort:
Gesetz
Übersetzung: Aussage, Angabe, Äußerung, Behauptung, Darlegung
申立てる: moushitateru: aussagen, angeben, sich äußern (über), behaupten, darlegen, plädieren
無罪を申立てる: muzaiomoushitateru: seine Unschuld behaupten, eine Tat [ein Verbrechen] leugnen <<< 無罪
異議を申立てる: igiomoushitateru: einen Einwand [eine Einsprach, einen Protest] erheben (bei jm. gegen), Einwände machen [vorbringen] (gegen), einwenden (gegen jn.), einsprechen (gegen jn., gegen etw.), protestieren (gegen) <<< 異議
異議申立: igimoushitate: Einsprache, Forderung, Reklamation <<< 異議
虚偽の申立をする: kyoginomoushitateosuru: einen falsche Aussage machen, einen Meineid leisten, meineidig werden <<< 虚偽
Aussprache:
moushiwake
Kanji Buchstabe: 申
, 訳
andere Orthographien:
申し訳
Übersetzung: Ehrenverteidigung, Apologie, Rechtfertigung, Schutzrede, Entschuldigung, Abbitte
申訳無い: moushiwakenai: Es tut mir leid, Entschuldigen Sie bitte für etw. <<< 無
auch zu prüfen:
言訳
Aussprache:
mousho
Kanji Buchstabe: 猛
, 暑
Stichwort:
Wetter
Übersetzung: Gluthize, Hundstage
Aussprache:
mousou
Kanji Buchstabe: 妄
, 想
Stichwort:
Medizin
,
Fantasie
Übersetzung: Wahn, Wahnvorstellung
妄想する: mousousuru: in einem Wahn befangen sein, sich wähnen
妄想に耽る: mousounihukeru <<< 耽
誇大妄想: kodaimousou: Größenwahn, Megalomanie <<< 誇大
被害妄想: higaimousou: Verfolgungswahnsinn <<< 被害
Aussprache:
mouten
Kanji Buchstabe: 盲
, 点
Übersetzung: blinder Fleck, toter Winkel, Gesichtsfeldausfall, Skotom
法の盲点を突く: hounomoutennotsuku: eine blinde Rechtsfrage ausnutzen
Aussprache:
moyori
Kanji Buchstabe: 最
, 寄
Stichwort:
Geographie
Übersetzung: Nachbarschaft
最寄の: moyorino: nächst, erstbest, in der Nähe, in der (nächsten) Nachbarschaft
最寄の駅: moyorinoeki: der nächste [erste beste] Bahnhof <<< 駅
Aussprache:
moyou
Kanji Buchstabe: 模
, 様
Stichwort:
Kunst
,
Wetter
Übersetzung: Muster, Zeichnung, Aufdruck, Aussehen, Aussicht, Stand (der Dinge), Lage, Verlauf, Umstände, Verhältnisse
模様入りの: moyouirino: gemustert <<< 入
模様を付ける: moyouotsukeru: mustern, aufdrucken <<< 付
模様替えをする: moyougaeosuru: umändern, umordnen, umbilden, umorganisieren, umbauen, abändern, verändern <<< 替
模様次第で: moyoushidaide: unter Umständen, nach den Umständen, nach dem Verlauf der Dinge
荒れ模様: aremoyou: Anzeichen eines Sturms <<< 荒
空模様: soramoyou: Aussehen des Himmels <<< 空
雨模様: amemoyou: Anzeichen des Regens <<< 雨
花模様: hanamoyou: Blumenmuster <<< 花
古代模様: kodaimoyou: antikes Muster <<< 古代
水玉模様: mizutamamoyou: gepunktetes Muster <<< 水玉
水玉模様の: mizutamamoyouno: gepunktet, getupft <<< 水玉
渦巻模様: uzumakimoyou: Schnecke, Volute <<< 渦巻
雷雨模様の: raiumoyouno: gewitterschwanger, gewitterschwer, gewitterschwül <<< 雷雨
菱形模様: hishigatamoyou: Jacquardgewebe <<< 菱形
モザイク模様: mozaikumoyou: Mosaikmuster <<< モザイク
auch zu prüfen:
モチーフ
,
パターン
Aussprache:
mozou
Kanji Buchstabe: 模
, 造
Stichwort:
Verbrechen
Übersetzung: Nachahmung, Nachbildung, Nachbau, Fälschung
模造の: mozouno: gefälscht, Kunst-
模造する: mozousuru: nachahmen, nachbauen, nachbilden, kopieren
模造品: mozouhin: Nachahmung, Imitation <<< 品
模造者: mozousha: Nachahmer, Fälscher <<< 者
模造真珠: mozoushinju: Kunstperle <<< 真珠
模造ダイア: mozoudaia: unechte Diamanten
Synonyme:
偽造
,
模倣
,
コピー
|