|
Aussprache:
raamen
Kanji Buchstabe: 麺
andere Orthographien:
ラーメン
Stichwort:
Nahrung
Übersetzung: chinesische Nudeln
拉麺屋: raamennya: Bude chinesischer Nudeln <<< 屋
冷し拉麺: hiyashiraamen: kalte chinesische Nudeln <<< 冷
カップ拉麺: kappuraamen: Becher chinesischer Nudel <<< カップ
インスタント拉麺: insutantoraamen: Instant chinesische Nudel <<< インスタント
Aussprache:
raba
Kanji Buchstabe: 馬
andere Orthographien:
ラバ
Stichwort:
Pferd
Übersetzung: Maultier
Aussprache:
rachi
Kanji Buchstabe: 致
Stichwort:
Verbrechen
Übersetzung: Verschleppung
拉致する: rachisuru: verschleppen, (gewaltsam) abführen, wegführen, entführen
拉致事件: rachijiken: Verschleppungsfall <<< 事件
auch zu prüfen:
誘拐
Aussprache:
ragan
Kanji Buchstabe: 裸
, 眼
Stichwort:
Optik
Übersetzung: bloßes Auge
裸眼で: ragande: mit bloßem Auge
Aussprache:
raigetsu
Kanji Buchstabe: 来
, 月
Stichwort:
Kalender
Übersetzung: nächster [kommender] Monat
来月の今日: raigetsunokyou: heute im nächsten Monat <<< 今日
再来月: saraigetsu: zweinächster [übernächster] Monat <<< 再
auch zu prüfen:
先月
Aussprache:
raihou
Kanji Buchstabe: 来
, 訪
Stichwort:
Reise
Übersetzung: Besuch
来訪する: raihousuru: besuchen, einen Besuch machen (bei), jm. einen Besuch abstatten
来訪を受ける: raihououkeru: einen Besuch empfangen [annehmen] <<< 受
来訪者: raihousha: Besucher <<< 者
来訪者が有る: raihoushagaaru: Besuch haben, einen Besuch erwarten <<< 有
Synonyme:
訪問
Aussprache:
raii
Kanji Buchstabe: 来
, 意
Übersetzung: Busuchszweck
来意を告げる: raiiotsugeru: melden in welcher Angelegenheit man gekommen ist [man kommt] <<< 告
Aussprache:
raijin
Kanji Buchstabe: 雷
, 神
Stichwort:
Religion
Übersetzung: Donnergott
Aussprache:
raimei
Kanji Buchstabe: 雷
, 鳴
Stichwort:
Wetter
Übersetzung: Donnergetöse, Donnergrollen, Donnerhall
雷鳴がする: raimeigasuru: Der Donner rollt [grollt]
雷鳴が轟く: raimeigatodoroku <<< 轟
auch zu prüfen:
稲妻
Aussprache:
rainen
Kanji Buchstabe: 来
, 年
Stichwort:
Kalender
Übersetzung: nächstes [kommendes] Jahr
来年の今日: rainennnokyou: heute im nächsten Jahr <<< 今日
来年の今頃: rainennnoimagoro: nächstes Jahr um diese Zeit
来年の三月: rainennnosangatsu: März im nächsten Jahr <<< 三月
来年度の: rainendono: für nächstes [kommendes] Jahr <<< 度
再来年: sarainen: übernächstes [zweinächstes] Jahr <<< 再
Antonyme:
去年
auch zu prüfen:
今年
|