Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
| ||
蟹座Aussprache: kanizaKanji Buchstabe: 蟹 , 座 Stichwort: Astronomie Übersetzung: Krebs (Sternbild) 患者Aussprache: kanjaKanji Buchstabe: 患 , 者 Stichwort: Medizin Übersetzung: Patient, Kranke 患者を診察する: kanjaoshinsatsusuru: einen Patienten untersuchen <<< 診察 患者名簿: kanjameibo: Krankenliste 重症患者: juushoukanja: schwer Kranker [Patient] <<< 重症 麻薬患者: mayakukanja: Drogenabhängiger <<< 麻薬 結核患者: kekkakukanja: Tuberkulöse, Schwindsüchtige <<< 結核 喘息患者: zensokukanja: Asthmatiker <<< 喘息 入院患者: nyuuinkanja: klinischer Patient (Kranke), Krankenhauspatient <<< 入院 痛風患者: tsuuhuukanja: Gichtkranker <<< 痛風 外来患者: gairaikanja: ambulatorischer Patient <<< 外来 梅毒患者: baidokukanja: Syphiliker, Lueskranker, Lueserkrankter, Luetiker <<< 梅毒 重病患者: juubyoukanja: schwerer Fall, gefährlich kranker Patient <<< 重病 中毒患者: chuudokukanja: vergifteter Patient <<< 中毒 緊急患者: kinkyuukanja: dringlicher Patient <<< 緊急 糖尿病患者: tounyoubyoukanja: Zuckerkranker, Diabetiker <<< 糖尿病 ヘルペス患者: herupesukanja: Herpes-Leidender <<< ヘルペス エイズ患者: eizukanja: Aidskranke <<< エイズ ノイローゼ患者: noiroozekanja: Neurotiker <<< ノイローゼ リューマチ患者: ryuumachikanja: Rheumatiker, der Rheumatische <<< リューマチ ペスト患者: pesutokanja: pestkrank <<< ペスト コレラ患者: korerakanja: Cholerakranker <<< コレラ auch zu prüfen: 病人 漢字Aussprache: kanjiKanji Buchstabe: 漢 , 字 Stichwort: Grammatik Übersetzung: chinesische Wortschrift, chinesischer Charakter, chinesische Schriftzeichen 漢字で書く: kanjidekaku: mit chinesischen Schriftzeichen schreibe <<< 書 漢字制限: kanjiseigen: Gebrauchsbeschränkung der chinesischen Schriften <<< 制限 常用漢字: jouyoukanji: chinesische Schriftzeichen im gewöhnlichen (normalen, üblichen) Gebrauch <<< 常用 auch zu prüfen: 仮名 肝心Aussprache: kanjinKanji Buchstabe: 肝 , 心 andere Orthographien: 肝腎 Übersetzung: Hauptsache, Wichtigkeit 肝心な: kanjinnna: wesentlich, ausschlaggebend, Haupt-, hauptsächlich, maßgebend, wichtig 肝心要: kanjinkaname: das Wichtigste <<< 要 auch zu prüfen: 肝要
官女Aussprache: kanjoKanji Buchstabe: 官 , 女 Stichwort: Geschichte Übersetzung: Hofdame 勘定Aussprache: kanjouKanji Buchstabe: 勘 , 定 Stichwort: Rechnungswesen Übersetzung: Rechnen, Berechnung, Zählen, Aufzählen, Nachzählen, Zählung, Bezahlung, Begleichung, Ausgleich, Entrichtung, Abrechnung 勘定する: kanjousuru: rechen, berechnen, zählen, aufzählen, nachzählen 勘定違い: kanjouchigai: Rechnenfehler, falsche Rechnung <<< 違 勘定違いする: kanjouchigaisuru: sich verrechnen, falsch berechnen 勘定を間違える: kanjouomachigaeru <<< 間違 勘定を払う: kanjouoharau: bezahlen, begleichen, ausgleichen, entrichten, abrechnen <<< 払 勘定を済ます: kanjouosumasu: eine Rechnung [Schuld] bezahlen [begleichen] <<< 済 勘定を持つ: kanjouomotsu: für jn. mit bezahlen, den Aufwand [die Kosten] bestreiten [tragen] <<< 持 勘定を溜める: kanjouotameru: Schulden anhäufen <<< 溜 勘定を付ける: kanjouotsukeru: Bücher führen <<< 付 勘定に入れる: kanjouniireru: mit etw. rechen, etw. mit berücksichtigen, etw. (mit) in Rechnung ziehen [stellen] <<< 入 勘定に入れない: kanjouniirenai: etw. außer Betracht lassen, etw. nicht beachten, etw. unberücksichtigt lassen 勘定高い: kanjoudakai: berechnend, interessiert, gewinnsüchtig <<< 高 勘定取り: kanjoutori: Schuldeneintreiber <<< 取 勘定書: kanjousho: Rechnung <<< 書 勘定日: kanjoubi: Zahltag, Löhnungstag, Verfallstag <<< 日 月末勘定: getsumatsukanjou: Bezahlung (Löhnung) am Monatsende <<< 月末 手形勘定: tegatakanjou: Wechselkonto, Wechselrechnung <<< 手形 当座勘定: touzakanjou: laufende Rechnung, Kontokorrent <<< 当座 売上勘定: uriagekanjou: Verkaufsberechnung <<< 売上 利息勘定: risokukanjou: Zinsberechnung, Zinsrechnung <<< 利息 財産勘定: zaisankanjou: Vermögensbestand, Vermögensbilanz <<< 財産 当方勘定: touhoukanjou: unser Konto <<< 当方 預金勘定: yokinkanjou: Sparkonto <<< 預金 売掛勘定: urikakekanjou: Anschreibekonto, Kundenkreditkonto <<< 売掛 現金勘定: genkinkanjou: Kassenkonto <<< 現金 残高勘定: zandakakanjou: Bilanzrechnung <<< 残高 auch zu prüfen: 計算 , 会計 環状Aussprache: kanjouKanji Buchstabe: 環 , 状 Stichwort: Mathematik Übersetzung: Schleife, Ring 環状の: kanjouno: kreisförmig, ringförmig, rund 環状線: kanjousen: Ringbahn <<< 線 環状道路: kanjoudouro: Ringstraße <<< 道路 auch zu prüfen: ループ 感情Aussprache: kanjouKanji Buchstabe: 感 , 情 Übersetzung: Gefühl, Empfindung, Gemüt, Leidenschaft, Bewegung, Rührung, Empfindsamkeit 感情を表す: kanjouoarawasu: eigenes Gefühl zeigen <<< 表 感情を隠す: kanjouokakusu: eigenes Gefühl verbergen <<< 隠 感情を抑える: kanjouoosaeru: sich beherrschen, sich anhalten <<< 抑 感情を害する: kanjouogaisuru: jn. kränken, js. Gefühl verletzen <<< 害 感情に走る: kanjounihashiru: den Kopf verlieren, sich dazu hinreißen lassen, außer sich geraten, seinen Leidenschaften freien Lauf lassen <<< 走 感情に溺れる: kanjounioboreru <<< 溺 感情に訴える: kanjouniuttaeru: an die Gefühle einer Person appellieren <<< 訴 感情を籠めて: kanjouokomete: voll Gefühl <<< 籠 感情の籠った: kanjounokomotta: berührend, herzergreifend 感情的: kanjouteki: leidenschaftlich (a.), erregt, empfindsam, leicht erregbar, gefühlsselig, rührselig <<< 的 感情的に: kanjoutekini: leidenschaftlich (adv.), erregt, empfindsam, leicht erregbar, gefühlsselig, rührselig 感情家: kanjouka: Gefühlsmensch <<< 家 感情線: kanjousen: Herzlinie <<< 線 感情論: kanjouron: emotionales [sentimentales] Argument <<< 論 感情移入: kanjouinyuu: Einfühlung 抑圧感情: yokuatsukanjou: aufgestaute Gefühle <<< 抑圧 感化Aussprache: kankaKanji Buchstabe: 感 , 化 Übersetzung: Einwirkung, Beeinflussung, Einfluss 感化する: kankasuru: auf jn. einwirken, beeinflussen, auf jn. Einfluss üben [ausüben] 感化される: kankasareru: beeinflusst werden von 感化を受ける: kankaoukeru <<< 受 感化され易い: kankasareyasui: leicht beeinflussbar sein <<< 易 感化を受け易い: kankaoukeyasui 感化院: kankain: Besserungsanstalt, Erziehungsanstalt <<< 院 auch zu prüfen: 影響 間隔Aussprache: kankakuKanji Buchstabe: 間 , 隔 Übersetzung: Abstand, Zwischenraum, Weite, Distanz, Zeitabstand, Zwischenzeit, Weile, Pause 間隔を置く: kankakuooku: Abstand halten, einen Zwischenraum lassen <<< 置 間隔を空ける: kankakuoakeru <<< 空 間隔を詰める: kankakuotsumeru: den Abstand verkleinern <<< 詰 運転間隔: untenkankaku: Fahrzeugfolge <<< 運転 レール間隔: reerukankaku: Gleisabstand <<< レール
| |
|