|
Aussprache:
happi
Kanji Buchstabe: 法
, 被
andere Orthographien:
半被
Stichwort:
Kleider
Übersetzung: japanischer Kittel [japanische Arbeitsjacke] (mit ein Logo oder Name von Firma)
Aussprache:
happou
Kanji Buchstabe: 八
, 方
Stichwort:
Lage
Übersetzung: alle Richtungen [Seiten]
八方に: happouni: nach allen Richtungen, auf allen [alle] Seiten, allerseits
八方から: happoukara: von allen Seiten [Richtungen]
八方塞: happouhusagari: völlig in der Klemme sein <<< 塞
八方美人: happoubijin: Allerweltsfreund, Jedermannsfreund <<< 美人
八方尾根: happouone: Happo (ein japanischer Skiort) <<< 尾根
四方八方: shihouhappou <<< 四方
auch zu prüfen:
Happo
Aussprache:
happou
Kanji Buchstabe: 発
, 泡
Stichwort:
Chemie
Übersetzung: Schäumen, Blubbern
発泡する: happousuru: schäumen, blubbern
発泡剤: happouzai: Schäummittel <<< 剤
発泡酒: happoushu: schäumender Wein [Schnaps] <<< 酒
発泡ワイン: happouwain: Schaumwein <<< ワイン
, シャンパン
発泡スチロール: happousuchirooru: Schaumstoff <<< スチロール
Aussprache:
happyaku
Kanji Buchstabe: 八
, 百
andere Orthographien:
800
Stichwort:
Zahl
Übersetzung: acht Hunderte, große Anzahl
八百屋: yaoya: Gemüsehändler, Grünkramhändler, Gemüsemann, Gemüseladen <<< 屋
八百長: yaochou: abgekartete Sache <<< 長
八百長試合: yaochoujiai: abgekartetes Spiel <<< 試合
八百長をする: yaochouosuru: ein abgekartetes Spiel spielen <<< 長
八百万: happyakuman, yaorozu: acht Millionen, große Anzahl <<< 万
八百万の神: yaorozunokami: alle Götter und Göttinnen <<< 神
Aussprache:
happyou
Kanji Buchstabe: 発
, 表
Stichwort:
Politik
,
Wissenschaft
Übersetzung: Veröffentlichen, öffentliche Bekanntmachung
発表する: happyousuru: veröffentlichen, ankündigen, öffentlich bekannt machen, äußern
未発表: mihappyou: unveröffentlicht <<< 未
公式発表: koushikihappyou: öffentliche Bekanntmachung <<< 公式
声明を発表する: seimeiohappyousuru: eine Erklärung abgeben <<< 声明
Aussprache:
harajuku
Kanji Buchstabe: 原
, 宿
Stichwort:
Japan
Übersetzung: Harajuku (ein Stadtteil von Stadtbezirk Shibuya, Tokio)
auch zu prüfen:
渋谷
Aussprache:
haran
Kanji Buchstabe: 波
, 乱
andere Orthographien:
波瀾
Stichwort:
Leben
Übersetzung: Reibung, Störung, Unruhe, Verwirrung, Aufregung, Auf und Ab, Wechselfall, Schwankung
波乱に富んだ: harannnitonda: wechselvoll, ereignisvoll <<< 富
波乱を起す: harannookosu: eine Reibung verursachen, eine Störung hervorrufen, Unruhe stiften, den Frieden stören <<< 起
波乱万丈: haranbanjou: Wechselfälle des Glücks [des Lebens]
auch zu prüfen:
騒動
Aussprache:
harebare
Kanji Buchstabe: 晴
andere Orthographien:
晴れ晴れ
Stichwort:
Wetter
Übersetzung: Klarheit, Heiterkeit, Fröhlichkeit
晴々した: harebareshita: klar, heiter, hell, schön, fröhlich, frohmütig, erfreut, munter
気が晴々する: kigaharebaresuru: sich aufgeheitert [erheitert, erfrischt] fühlen <<< 気
Aussprache:
haremono
Kanji Buchstabe: 腫
, 物
Stichwort:
Krankheit
Übersetzung: Furunkel, Geschwür, Geschwulst, Schwäre, Beule
腫物に触る様に: haremononisawaruyouni: auf möglichst schonende Weise, äußerst zart
Aussprache:
haretsu
Kanji Buchstabe: 破
, 裂
Stichwort:
Waffe
Übersetzung: Explosion, Ausbruch, Eruption, Bruch
破裂する: haretsusuru: bersten, explodieren, in die Luft fliegen [gehen], platzen, zerspringen, zum Bruch kommen
破裂音: haretsuon: Plosiv, Verschlusslaut <<< 音
血管破裂: kekkanharetsu: Platzen der Blutgefäße <<< 血管
auch zu prüfen:
爆発
|