Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie
Apple iPhone
Apple iPad
oder
Google Android installieren,
können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
![]() |
| ||
異国
Aussprache:
ikoku
Kanji Buchstabe: 異 , 国 Stichwort: Geographie , Reise Übersetzung: fremdes Land, Ausland, Fremde 異国の: ikokuno: exotisch, ausländisch 異国風の: ikokuhuuno <<< 風 異国の憧れ: ikokunoakogare: Fernweh <<< 憧 異国人: ikokujin: Ausländer <<< 人 , 外人 異国情緒: ikokujoucho: das Exotische (Ausländische, Befremdende), Exotismus, Exotik <<< 情緒 auch zu prüfen: 外国 以降
Aussprache:
ikou
Kanji Buchstabe: 以 , 降 Stichwort: Kalender Übersetzung: später, danach 本日以降: honjitsuikou: von heute an [ab] <<< 本日 auch zu prüfen: 以後 幾度
Aussprache:
ikudo
,
ikutabi
Kanji Buchstabe: 幾 , 度 Stichwort: Kalender Übersetzung: wie oft, wievielmal, wie viele Male 幾度も: ikudomo: oft, einmal über das andere, häufig, immer wieder, zu wiederholten Malen 幾度となく: ikudotonaku: unzählige Male, Ach zum wievielten Male auch zu prüfen: 何度 育児
Aussprache:
ikuji
Kanji Buchstabe: 育 , 児 Stichwort: Kinder Übersetzung: Großziehen des Kindes, Kinderpflege, Säuglingspflege 育児院: ikujiin: Kinderheim, Findelhaus, Waisenhaus <<< 院 育児室: ikujishitsu: Kinderstube <<< 室 育児学: ikujigaku: Kinderheilkunde, Pädiatrie <<< 学
異教
Aussprache:
ikyou
Kanji Buchstabe: 異 , 教 Stichwort: Religion Übersetzung: Heidentum, Häresie, Irrglaube, Irrgläubigkeit, Irrlehre, Ketzerei, Ketzerglaube 異教の: ikyouno: heidnisch, häretisch, irrgläubig, ketzerhaft, ketzerisch 異教国: ikyoukoku: Heidentum, heidnisches Land <<< 国 異教徒: ikyouto: Heide, Heidenvolk, Häretiker, Irrgläubiger, Ketzer <<< 徒 居間
Aussprache:
ima
Kanji Buchstabe: 居 , 間 Stichwort: Haus Übersetzung: Gemach, Wohnzimmer, Wohnstube Synonyme: リビング 今更
Aussprache:
imasara
Kanji Buchstabe: 今 , 更 Stichwort: Zeit Übersetzung: nun die Dinge so weit sind, jetzt wo es sich mit den Dingen so verhält 今更仕方が無い: imasarashikataganai: zu spät sein (für), jetzt nicht mehr möglich sein 今更仕様が無い: imasarashiyouganai, imasarashouganai 今更出来ない: imasaradekinai <<< 出来 意味
Aussprache:
imi
Kanji Buchstabe: 意 , 味 Stichwort: Grammatik Übersetzung: Bedeutung, Sinn 意味する: imisuru: bedeuten, besagen, darstellen 意味の無い: iminonai: bedeutungslos, sinnlos, ohne Bedeutung [Sinn] <<< 無 意味の有る: iminoaru: bedeutsam, aufschlussreich, signifikativ <<< 有 意味有り気な: imiarigena: bedeutsam, bedeutungsvoll, vielsagend 意味の深い: iminohukai: bedeutungsreich, bedeutungsvoll, sinnreich, sinnvoll <<< 深 意味深長な: imishinchouna 意味論: imiron: Semantik, Bedeutungslehre <<< 論 意味解釈: imikaishaku: semantische Interpretation <<< 解釈 意味合い: imiai: Begriffsinhalt, Nebenbedeutung, Konnotation <<< 合 有る意味で: aruimide: in gewissem [einem gewissen] Sinne, gewissermaßen <<< 有 狭い意味で: semaiimide: in engem [engerem] Sinne, in enger [engerer] Bedeutung <<< 狭 広い意味で: hiroiimide: in weitem [weiterem] Sinne, in weiter [weiterer] Bedeutung <<< 広 移民
Aussprache:
imin
Kanji Buchstabe: 移 , 民 Stichwort: Arbeit Übersetzung: Emigration, Auswanderung, Einwanderung, Emigrant, Auswanderer, Einwanderer 移民する: iminsuru: auswandern (nach), einwandern (in) 移民官: iminkan: Beamter für Auswanderungsangelegenheiten, Beamter der Einwanderungsbehörde <<< 官 移民船: iminsen: Auswandererschiff <<< 船 移民法: iminhou: Einwanderungsrecht, Zuwanderungsgesetz <<< 法 移民政策: iminseisaku: Einwanderungspolitik <<< 政策 不法移民: huhouimin: illegale Einwanderung <<< 不法 契約移民: keiyakuimin: vertraglicher Einwanderer <<< 契約 Synonyme: 移住 慰問
Aussprache:
imon
Kanji Buchstabe: 慰 , 問 Übersetzung: Trostbesuch, Tröstung, Beileid, liebevolle Unterstützung 慰問する: imonsuru: sein Beileid ausdrücken 慰問品: imonhin: Liebesgabengeschenk <<< 品
| |
|