|
Aussprache:
kimi
Kanji Buchstabe: 気
, 味
Übersetzung: Gefühl, Empfindung, ein Anflug [Anstrich, Hauch] (vor), eine Idee [Spur] (von), ein Stich (in)
気味が悪い: kimigawarui: sich unsicher fühlen, sich unwohl fühlen <<< 悪
気味の悪い: kiminowarui: unheimlich, düster, grausig, nicht geheuer, scheußlich
気味悪そうに: kimiwarusouni: mit Befürchtung
不気味な: bukimina: unheimlich, geheimnisvoll, nicht geheuer, seltsam, übernatürlich <<< 不
良い気味: iikimi: Ich gönne es dir, Es geschieht dir recht <<< 良
良い気味だ: iikimida
風邪気味である: kazegimidearu: an einer geringfügigen Erkältung leiden <<< 風邪
Aussprache:
kimitsu
Kanji Buchstabe: 気
, 密
Stichwort:
Technologie
Übersetzung: Luftdichtheit
気密の: kimitsuno: luftdicht
気密室: kimitsushitsu: luftdichter Raum <<< 室
気密服: kimitsuhuku: luftdichter Anzug <<< 服
Aussprache:
kimitsu
Kanji Buchstabe: 機
, 密
Stichwort:
Krieg
Übersetzung: Geheimnis, Verschwiegene
機密の: kimitsuno: geheim, heimlich, verschwiegen, vertraulich
機密を漏らす: kimitsuomorasu: Geheimnis verraten [ausplaudern, ausschwatzen, entschlüpfen lassen] <<< 漏
機密を暴く: kimitsuoabaku: ein Geheimnis lüften, ein Geheimnis preisgeben <<< 暴
機密を守る: kimitsuomamoru: Geheimnis bewahren, geheim halten, ein Geheimnis mit ins Grab nehmen <<< 守
機密を保持する: kimitsuohojisuru
機密費: kimitsuhi: Dispositionsfonds, Dispositionsgelder <<< 費
機密文書: kimitsubunsho: geheime [vertrauliche] Urkunde, geheimes [vertrauliches] Dokument <<< 文書
機密書類: kimitsushorui <<< 書類
機密事項: kimitsujikou: Verschlusssache, vertrauliche Angelegenheit <<< 事項
機密漏洩: kimitsurouei: Durchsickern vertraulicher Information <<< 漏洩
軍の機密: gunnnokimitsu: Militärgeheimnis <<< 軍
軍事機密: gunjikimitsu: militärisches Geheimnis <<< 軍事
国家機密: kokkakimitsu: Staatsgeheimnis <<< 国家
auch zu prüfen:
秘密
Aussprache:
kimochi
Kanji Buchstabe: 気
, 持
Stichwort:
Gesundheit
Übersetzung: Gefühl, Stimmung
気持の良い: kimochinoii, kimochinoyoi: angenehm, behaglich, erfrischend, gemütlich, mollig <<< 良
気持が良い: kimochigaii: sich angenehm [behaglich, erfrischend, gemütlich, mollig] fühlen, glücklich sein
気持の悪い: kimochinowarui: unangenehm, unbehaglich, unerfrischt, ungemütlich, übel <<< 悪
気持が悪い: kimochigawarui: sich unangenehm [unbehaglich, unerfrischt, ungemütlich, nicht mollig] fühlen, gegen [wider] den Strich sein [gehen], sich übel fühlen
気持を悪くする: kimochiowarukusuru: jn. kränken
気持良く: kimochiyoku: willig, willfährig <<< 良
auch zu prüfen:
心地
,
気分
,
心持
Aussprache:
kimoiri
Kanji Buchstabe: 肝
, 煎
andere Orthographien:
肝入
Stichwort:
Gesellschaft
Übersetzung: Geschäftsführer, Veranstalter, Vermittler, Verwalter, Förderer, Gönner
Aussprache:
kimon
Kanji Buchstabe: 鬼
, 門
Übersetzung: Teufelstor, nordöstliche [verhängnisvolle, ominöse] Himmelsrichtung
Aussprache:
kimono
Kanji Buchstabe: 着
, 物
Stichwort:
Kleider
Übersetzung: Kleidung, Kleid, Kleidungsstück, Kimono, Tracht, Gewand
着物を着る: kimonookiru: Kleider anziehen [anlegen], sich ankleiden, sich fertig machen <<< 着
着物を脱ぐ: kimonoonugu: Kleider ausziehen [ablegen, abstreifen, abwerfen], sich ausziehen [auskleiden, entkleiden], sich der Kleider entledigen, sich frei machen <<< 脱
着物を着た: kimonookita: im Kimono <<< 着
着物を畳む: kimonootatamu: Kleider [Kleidung] falten <<< 畳
auch zu prüfen:
和服
Aussprache:
kimusume
Kanji Buchstabe: 生
, 娘
Übersetzung: Jungfrau, keusches [unbeflecktes, unschuldiges] Mädchen
auch zu prüfen:
処女
Aussprache:
kimyou
Kanji Buchstabe: 奇
, 妙
Stichwort:
Fantasie
Übersetzung: Merkwürdigkeit, Seltsamkeit
奇妙な: kimyouna: sonderbar (a.), absonderlich, kurios, merkwürdig, seltsam, wunderlich, skurril
奇妙に: kimyouni: sonderbar (adv.), absonderlich, kurios, merkwürdig, seltsam, wunderlich
奇妙にも: kimyounimo: merkwürdigerweise, sonderbarerweise, eigentümlicherweise, kurioserweise
奇妙な事に: kimyounakotoni <<< 事
奇妙奇天烈: kimyoukiteretsu: äußerst sonderbar [seltsam]
Synonyme:
奇抜
,
不思議
Aussprache:
kinai
Kanji Buchstabe: 機
, 内
Stichwort:
Flugzeug
Übersetzung: an Bord, im [innerhalb] Flugzeug
機内食: kinaishoku: Flug-Essen, Bordmenü <<< 食
機内映画: kinaieiga: Bordkino <<< 映画
機内手荷物: kinaitenimotsu: Handgepäck
機内サービス: kinaisaabisu: Flugkomfort, Bordverpflegung <<< サービス
|