|
Aussprache:
kitai
Kanji Buchstabe: 期
, 待
Übersetzung: Erwartung, Erwarten, Hoffnung, Traum, Zuversicht
期待する: kitaisuru: erwarten, hoffen, rechnen, zählen, bauen
期待して: kitaishite: in der Hoffnung (auf)
期待通り: kitaidoori: wie erwartet <<< 通
期待に添う: kitainisou: den Erwartungen entsprechen <<< 添
期待に反して: kitainihanshite: wider Erwarten, gegen [wider] alle Erwartungen <<< 反
期待外れ: kitaihazure: enttäuschend <<< 外
期待を抱く: kitaioidaku: eine Hoffnung hegen <<< 抱
期待を抱かせる: kitaioidakaseru: jm. etw. versprechen [zusagen]
期待を掛ける: kitaiokakeru: sich auf jm. etw. verlassen, auf jm. etw. zählen <<< 掛
期待を裏切る: kitaiouragiru: die Erwartung enttäuschen <<< 裏切
auch zu prüfen:
希望
,
見込
Aussprache:
kitakaze
,
hokuhuu
Kanji Buchstabe: 北
, 風
Stichwort:
Wetter
Übersetzung: Nordwind
auch zu prüfen:
南風
Aussprache:
kitake
Kanji Buchstabe: 着
, 丈
Stichwort:
Kleider
Übersetzung: Anzuggröße, Anzuglänge
auch zu prüfen:
サイズ
Aussprache:
kitaku
Kanji Buchstabe: 寄
, 託
Stichwort:
Finanz
Übersetzung: Deposition, Verwahrung, Deponierung, Hinterlegung, Depot
寄託する: kitakusuru: deponieren (bei), jm. in Verwahrung geben, hinterlegen (bei jm.), jm. anvertrauen, in js. Obhut geben (verwahren lassen)
寄託者: kitakusha: Deponent, Depositeur, Hinterleger, Hinterlegender <<< 者
寄託物: kitakubutsu: Depositum, Depot, Hinterlegtes <<< 物
寄託金: kitakukin: Depositengelder, Depositen, Depositum <<< 金
寄託証書: kitakushousho: Depositenschein, Depotschein <<< 証書
auch zu prüfen:
委託
Aussprache:
kitaku
Kanji Buchstabe: 帰
, 宅
Stichwort:
Haus
Übersetzung: Heimkehr, Heimkommen, Rückkunft
帰宅する: kitakusuru: nach Hause kommen, heimkehren, heimkommen, zurückkommen, nach Hause gehen, heimgehen, zu Hause ankommen, (sich) zurückkommen [heimfinden]
帰宅の途につく: kitakunotonitsuku: den Heimweg antreten, sich auf den Heimweg begeben <<< 途
帰宅の途中で: kitakunotochuude: auf dem Heimweg, auf dem Rückweg nach <<< 途中
Aussprache:
kitei
Kanji Buchstabe: 規
, 定
Stichwort:
Gesetz
,
Sport
Übersetzung: Bestimmung, Festsetzung, Anordnung, Verordnung, Regelung, Anweisung, Verfügung, Vorschrift, Regel, Klause, Artikel
規定の: kiteino: vorgeschrieben, bestimmt, verordnet, angeordnet, festgesetzt, regelmäßig
規定通りの: kiteitoorino: ordnungsgemäß, ordnungsmäßig, bestimmungsgemäß, vorschriftsmäßig <<< 通
規定する: kiteisuru: bestimmen, vorschreiben, verordnen, anordnen, festsetzen
規定に反する: kiteinihansuru: vorschriftswidrig [regelwidrig] sein <<< 反
規定を破る: kiteioyaburu: gegen die Vorschriften verstoßen, der Regel zuwiderhandeln <<< 破
規定に従う: kiteinishitagau: sich nach der Vorschrift [Regel] richten <<< 従
規定料金: kiteiryoukin: regelmäßiger [bestimmter] Preis <<< 料金
規定種目: kiteishumoku: Pflichtübungen <<< 種目
職務規定: shokumukitei: Amtsvorschrift, Dienstvorschrift <<< 職務
服装規定: hukusoukitei: Kleidervorschrift, Bekleidungsregeln <<< 服装
服務規定: hukumukitei: Dienstordnung, Dienstvorschrift <<< 服務
auch zu prüfen:
規則
Aussprache:
kiteki
Kanji Buchstabe: 汽
, 笛
Stichwort:
Zug
,
Schiff
Übersetzung: Dampfpfeife, Sirene
汽笛を鳴らす: kitekionarasu: die Dampfpfeife ertönen lassen <<< 鳴
Synonyme:
警笛
,
サイレン
Aussprache:
kiten
Kanji Buchstabe: 起
, 点
Stichwort:
Transport
Übersetzung: Ausgangspunkt, Ansatzpunkt
起点とする: kitentosuru: von irgendwo starten, auslaufen, abreisen, als Ausgangspunkt annehmen
auch zu prüfen:
終点
Aussprache:
kiten
Kanji Buchstabe: 機
, 転
andere Orthographien:
気転
Übersetzung: Schlagfertigkeit, rascher Witz
機転の利く: kitennnokiku: schlagfertig, geistreich, taktisch, findig, schlau, wendig, glatt, diplomatisch, gelenkig, aufmerksam <<< 利
機転が利く: kitengakiku: schlagfertig [geistreich, taktisch, findig, schlau, wendig, glatt, diplomatisch, gelenkig, aufmerksam] sein, vom raschen Witz sein
機転の利かない: kitennnokikanai: dumm, stumpfsinnig, einfältig, taktlos
機転が利かない: kitengakikanai: dumm [stumpfsinnig, einfältig, taktlos] sein, schwer vom Begriff sein
機転を利かす: kitennokikasu: sich taktvoll zeigen
auch zu prüfen:
機知
Aussprache:
kitoku
Kanji Buchstabe: 危
, 篤
Stichwort:
Medizin
,
Leben
Übersetzung: gefährlicher, hoffnungsloser Zustand
危篤の: kitokuno: gefährlich, ernstlich, kritisch, bedenklich, hoffnungslos
危篤に陥る: kitokuniochiiru: in einem gefährlichen (hoffnungslosen) Zustand kommen, eine kritische Wendung nehmen <<< 陥
auch zu prüfen:
臨終
|